「ためん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ためんの意味・解説 > ためんに関連した中国語例文


「ためん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16986



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 339 340 次へ>

ある態様は、無線通信のための方法を提供する。

某些方面提供一种用于无线通信的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある態様は、無線通信のための装置を提供する。

某些方面提供一种用于无线通信的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

STAは、ネットワークにアクセスするためにAPと関連付けられる。

STA与 AP相关联,以获得至该网络的接入。 - 中国語 特許翻訳例文集

ICチップ218は、バッテリ220の充電のための電気回路である。

IC芯片 218是用于对电池 220充电的电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

ICチップ818は、バッテリ820の充電のための電気回路である。

IC芯片 818是用于对电池 820充电的电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、判定結果を示す図7(D)には反映されない。

因此,在指示判断结果的图 7D上没有反映出噪声 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは、間隔は、特定の目的を達成するために選択され得る。

可替代地,可以选择间隔来获得特定目的。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある特定の態様は、無線通信のための方法を提供する。

某些方面提供一种用于无线通信的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある特定の態様は、無線通信のための装置を提供する。

某些方面提供一种用于无线通信的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】「診断フェーズ」の処理を説明するためのフローチャートである。

图 6是用于对“诊断阶段”的处理进行说明的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図1】PUSCH伝送のための上向きリンクサブフレーム構造を示す図である。

图 1是说明用于 PUSCH传输的 UL子帧结构的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の一実施形態の説明のためのシーケンス図

图 5是例示本发明的第一示例性实施例的序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2)出力動作を対象としたコンテンツ移動のための制御

(2)用于将输出动作作为对象的内容移动的控制 - 中国語 特許翻訳例文集

また感度は説明の簡略化のためSV5で一定とする。

并且,为了简化说明,将感光度设为恒定的 SV5。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、選択的等化のための計算ユニットを示す。

图 6示出了用于选择性均衡的计算单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

該干渉を回避するための方法は下記で詳細に議論される。

下文详细讨论用于避免干扰的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機1030は、図4Aに示す受信機430を実装するために使用できる。

接收机 1030可以用以实现图 4A中示出的接收机 430。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図27A】IQインバランス補正処理の概要を説明するためのフローチャート。

图 27A是概述了 IQ失衡校正处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図27B】IQインバランス補正処理の概要を説明するためのフローチャート。

图 27B是概述了 IQ失衡校正处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

識別番号は、各データレコートを識別するための番号である。

识别号码是用于识别各数据记录的号码。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、画面の全体にわたって指示物体42を動かす必要がない。

因此,不需要使指示体 41在整个屏幕上移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明を簡単にするために、2つのノードB960Aおよび960Bを示してある。

为了说明方便,示出了两个NodeB 960A和 960B。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】複合機の内部構造を説明するための断面図である。

图 2是用于说明数码复合机的内部结构的剖面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、アップリンクのために使用できる伝送構造200を示している。

图 2示出了可以用于上行链路的传输结构 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの態様によれば、通信規制のための方法が存在しうる。

根据一个方面,描述了一种用于通信监管 (communication regulation)的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】「カラー」に関する設定動作を行うための設定画面である。

图 4是用于进行有关“色彩”的设定动作的设定画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

残念ながら、言葉が理解できないため難しいです。

虽说很可惜,但由于无法理解话语所以很难。 - 中国語会話例文集

あなたの仕事のために私が働かなければならないんですか。

为了你的工作我就不得不工作吗? - 中国語会話例文集

わたしは、大気汚染を減らすために公共交通機関を使います。

我要为了减少大气污染而乘坐公共交通工具。 - 中国語会話例文集

潜函は水中で船の修理を行うためにも用いられる。

沉箱也被用于来在水中修理船只。 - 中国語会話例文集

彼の奥さんの具合が悪くなったため、その予定は中止になった。

因为他妻子的身体状况不好,所以那个计划中止了。 - 中国語会話例文集

彼らはお客さんを喜ばせるために創意、工夫をして努力しています。

他们为了让客人高兴,设法努力创新。 - 中国語会話例文集

そのリストは、会社間の認識のズレを把握するためのものです。

那个清单是为了把握公司间认知的分歧的。 - 中国語会話例文集

われわれは、現状打破のために、ケイパビリティを発展させるべきだ。

我们要想打破现状必须发展能力。 - 中国語会話例文集

多くの人々が、コンピテンシーを向上させるために学校に通う。

很多人都是为了提高能力而上学。 - 中国語会話例文集

しかし、私は夏季休暇のために小包を受け取る事ができません。

但是,我因为放暑假所以没有办法收包裹。 - 中国語会話例文集

CEOは経営の安定を図るためスクイーズアウトを決断した。

CEO为稳定经营作出了强制挤出的决定。 - 中国語会話例文集

ダブルループラーニングはリスク管理のために不可欠なものだ。

双路径学习对于危机管理来说不可或缺。 - 中国語会話例文集

それは生産のために必要とされる時間を減らすことを意味します。

那意味着要减少生产所需的时间。 - 中国語会話例文集

父がケガをしたため、数日会社に行くことが出来ませんでした。

因为父亲受伤了,所以有几天不能去公司。 - 中国語会話例文集

この活動を成功させるための事前準備が必要です。

为了使这个活动成功,我需要做事前的准备。 - 中国語会話例文集

現在かかえている問題を解決するためのエクササイズを紹介する。

介绍为了解决现存问题的运动。 - 中国語会話例文集

そのパーティーは彼らの結婚40周年を祝うために催された。

那个派对是为了庆祝他们结婚40周年举办的。 - 中国語会話例文集

従業員満足は企業経営のための新しい尺度である。

员工满意程度是企业经营的新尺度。 - 中国語会話例文集

政府保障事業は、犯罪被害者のための政府の補償基金だ。

政府保障事业就是基于犯罪被害者的政府补偿基金。 - 中国語会話例文集

清算価値は通常経営破綻のために評価される。

清算价值通常是为了经营破产所做的评估。 - 中国語会話例文集

組織生産性を高めるためには、よい管理職が必要だ。

提高组织生产力需要好的管理人员。 - 中国語会話例文集

総合卸売物価指数は景気の判断のために使われていた。

综合批发物价指数被用于判断景气的好坏。 - 中国語会話例文集

休日に少し手のこんだ料理を夫のために作ります。

我在休息日会为丈夫做一些略费些功夫的菜。 - 中国語会話例文集

彼はコンペティションで勝つために優秀なチームを作った。

他为了在竞赛上赢得比赛,组成了一支优秀的团队。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 339 340 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS