意味 | 例文 |
「ためん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16986件
先日彼に送ったメールがあるので転送致します。
我有前几天给他发的邮件,转送给您。 - 中国語会話例文集
今、あなたの為にこれだけしか出来ません。
现在我只能为你做这些。 - 中国語会話例文集
それから、自分自身を改めようと思いました。
从那之后,我想要改变自己了。 - 中国語会話例文集
彼らとたくさん笑った為、疲れました。
我因为对他们笑了太多了,都疲惫了。 - 中国語会話例文集
問題解決の為に、ディシジョンツリーを作成する。
为了解决问题,我决定做一个决策树。 - 中国語会話例文集
あなたから送られてきたメールを見ていませんでした。
我没有看你送来的邮件。 - 中国語会話例文集
自社事業の見直しの為、環境分析を行う。
为了重新评估本公司的事业进行环境分析。 - 中国語会話例文集
でも、その為にはたくさんの努力が必要です。
但是因为那个,需要大量的努力。 - 中国語会話例文集
転職をする為に企業セミナーに参加する。
为了跳槽参加了公司研讨会。 - 中国語会話例文集
我々には健康の為に運動が必要だ。
为了我们的健康,运动是必须的。 - 中国語会話例文集
あなたの為に英語の勉強を頑張ります。
我会为了你努力学习英语。 - 中国語会話例文集
あなたの為に勉強を頑張ります。
我会为了你努力学习。 - 中国語会話例文集
ジャニスさんからもらった明細書を渡した。
转交了杰尼斯给的清单。 - 中国語会話例文集
農場の風景を描いたメゾチント版画
描绘农场风景的铜板雕刻版画。 - 中国語会話例文集
私はそれを試してみたいかもしれません。
我可能会试试那个。 - 中国語会話例文集
私はとあるイベントの為に新橋へ行った。
我为了某项活动去了新桥。 - 中国語会話例文集
それでは、あなたはお金を貯めなければなりません。
那么你必须要存钱。 - 中国語会話例文集
今、私はあなたの為にこれだけしか出来ません。
现在我只能为你做这些。 - 中国語会話例文集
山田は不在の為、お繋ぎできません。
因为山田不在的缘故,联系不上。 - 中国語会話例文集
あなたが送ったメールアドレスは山田さんのものです。
你发送的邮箱地址是山田的。 - 中国語会話例文集
それはあなたに宛てたメールではありません。
那个不是发给你的邮件。 - 中国語会話例文集
今日の夕飯の献立は、野菜炒めです。
今天晚饭的食谱是炒蔬菜。 - 中国語会話例文集
鎖骨窩を温めるのはインフルエンザに効果的だ。
暖锁骨窝对预防流感有效。 - 中国語会話例文集
メールを確認していなくて、返事が遅くなりました。
没有确认邮件,回复晚了 - 中国語会話例文集
この件についてはまた改めてご連絡します。
关于这件事,我会再联系的。 - 中国語会話例文集
メールシステムのフォントを変更しました。
更改了邮箱系统的字体。 - 中国語会話例文集
カラスは頭いいなと改めて感心しました。
再次佩服乌鸦的聪明。 - 中国語会話例文集
メッセージを送信する準備ができました。
做好了发送信息的准备。 - 中国語会話例文集
試験に集中する為に精神統一する。
为了在考试中集中而精神统一。 - 中国語会話例文集
悪い点や不都合な点を改め正すこと。
不好的地方或是有缺陷的地方要进行更正。 - 中国語会話例文集
面接以来、Dicksonは連絡をしてきた?
面试以后,你联系迪克逊了吗? - 中国語会話例文集
本メールにて、念の為、~をお知らせします。
此邮件是为了以防万一对……的通知。 - 中国語会話例文集
後ほどお電話で改めてお伝えできればと存じます。
希望稍后可以再次打电话通知您。 - 中国語会話例文集
頂いたメールは担当部署へ転送いたします。
收到的邮件将转送到负责部门。 - 中国語会話例文集
近日中に改めてご連絡致します。
最近会再次与您联络。 - 中国語会話例文集
コピーは、片面、両面どちらにしますか?
复印是要打单面的还是双面的? - 中国語会話例文集
クライアントに送ったメールを再度確認する。
对发送给客户的邮件进行再次确认。 - 中国語会話例文集
彼らの為に懇親会を開きたいと思います。
我想为他们开联谊会。 - 中国語会話例文集
毎日残業の為、家に帰るのが晩くなります。
因为每天加班,会晚回家。 - 中国語会話例文集
先日彼に送ったメールがあるので転送致します。
我有前几天发给他的邮件,转发给你。 - 中国語会話例文集
めんどくさいことを後回しにしてきた。
我把麻烦的事推后处理了。 - 中国語会話例文集
念の為それを確認して頂けますか?
以防万一能确认一下那个吗? - 中国語会話例文集
彼はその準備の為、レッスンを受けています。
他为了准备那个而在听课。 - 中国語会話例文集
メールを読んでちょっとびっくりしました。
我读了短信有点被吓到了。 - 中国語会話例文集
彼は不機嫌そうに溜め息を何度もついた。
他好像老在不高兴地叹气。 - 中国語会話例文集
敵の1個連隊が対岸で渡し場を固めている.
敌人一个团在对岸把守渡口。 - 白水社 中国語辞典
彼がもし知ったら,どんなに心を痛めることだろう!
他要是知道了,该多伤心呢! - 白水社 中国語辞典
こういう状況はなんとしても改めねばならない.
这种状况应当坚决改过来。 - 白水社 中国語辞典
批判することは批判したが,彼は一向に改めない.
批评归批评,他就是不改。 - 白水社 中国語辞典
円盤状に固めた落花生の油かす(飼料・肥料用).
花生饼 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |