「た方」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > た方の意味・解説 > た方に関連した中国語例文


「た方」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25150



<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 502 503 次へ>

法は、受信されたコンテンツを処理することを備えることができる。

该方法可以包括处理接收的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

この制御又は法は、例えばPOP-upStereoGraphics制御と呼ばれることができる。

该控制或方法可以例如被称为 POP-upStereoGraphics控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2−4−2:送信時/受信時の切り替えに応じた制御法)

(2-4-2:根据发送 /接收的切换的控制方法 ) - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ15を実行した後、当該法は続けてステップ16を実行する。

步骤 15执行后,该方法接着进行步骤 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

本規定で合意した地位を第三者に譲渡する。

将本规定中经双方同意的地位让渡给第三方。 - 中国語会話例文集

鈴木先生は、教えが上手なので、学生達に尊敬されている。

铃木老师因为教学方法得当很受学生们的尊敬。 - 中国語会話例文集

あなたの今後の支払法について教えてもらえますか。

能告诉我你今后的支付方法吗? - 中国語会話例文集

相手が気に入るようなことを言ったりして、気を引くのが上手である。

我擅长说对方喜欢的话,让对方注意。 - 中国語会話例文集

もしあなたのお薦めの勉強法があれば教えてほしい。

如果你有推荐的学习方法的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

では、彼らはどのような法でしのいできたのでしょうか?

那么,他们是用什么样的方法脱颖而出的呢? - 中国語会話例文集


彼らはお金を稼ぐためにこのような法をとっている。

他们为了攒钱,用了这样的方法。 - 中国語会話例文集

東京地裁判所は財産開示手続の開始を決定した。

东京地方法院决定开始财产披露手续。 - 中国語会話例文集

需要予測式は株の価格を決定するために使われる。

预测需求方式被用于决定股票的价格。 - 中国語会話例文集

odsファイルをcsvファイルに変えるための法を教えてくれませんか?

可以告诉我把ods格式转换成csv格式的方法吗? - 中国語会話例文集

あなたがそれを準備するのに何か特別な法はありますか?

你有什么特别的方法来准备那个吗? - 中国語会話例文集

私の視点からすれば、彼の売り込みはビジネスではない。

从我的观点来看,他的销售方法不是做生意。 - 中国語会話例文集

担当者に連絡をしてサポートの法を詳しく伝えてください。

请联系负责人,告知支持的详细方法。 - 中国語会話例文集

彼らの考えは不可解なほどわれわれの考えと違う。

他们的想法和我们的想法不同到不可思议。 - 中国語会話例文集

あなたの指導のアプローチはまだ不十分なところがあります。

你的指导方法还有不足的地方。 - 中国語会話例文集

それについて、あなたが希望する法を連絡してください。

关于那个,请告诉我你期望的方法。 - 中国語会話例文集

その2つの法のうちどちらが良いのか判断できなかった。

我没法判断那两个方法哪个比较好。 - 中国語会話例文集

相手に対する話しの使い分けを理解できていない。

我没有理解应该用什么样的语气来和对方说话。 - 中国語会話例文集

それはあなたが一番良いと思う法によって修正してください。

请你按照你认为最好的方法修正那个。 - 中国語会話例文集

それはあなたの提案する法で製造を進めて下さい。

请按你提议的方法进行那个的生产。 - 中国語会話例文集

土壌を肥沃にしておくために間作のような法を採用する

采用类似间作的方式来维持土壤的肥沃度。 - 中国語会話例文集

明日から明後日までは香川県の遠に用事があって外出します。

明后天要去远方的香川县办急事。 - 中国語会話例文集

大切に思っていると、相手も大切に思ってくれる。

你把对方看得重要的话,对方也会把你看得重要。 - 中国語会話例文集

東西の教育はともに優れた人材を育てることができます。

东方西方的教育都能培养出优秀的人才。 - 中国語会話例文集

半陰陽の個体は、雌雄両の身体的特徴を備えている。

雌雄同体的个体具备雌雄双方的身体特征。 - 中国語会話例文集

交渉は非生産的な法で何週間もだらだらと続いた。

谈判以非生产性的方法磨磨蹭蹭地持续了几周。 - 中国語会話例文集

乳幼児のための誤飲予防と心肺蘇生・AED操作

为了幼儿的误饮预防和心肺复苏、AED的操作方法。 - 中国語会話例文集

売り手に相手をだます意図があったかどうかは関係ない。

不管卖方有没有骗对方的意图那都没有关系。 - 中国語会話例文集

このように針を決めた上は、もう後は迷わずやるだけだ。

在决定了这样的方针的基础上,之后只用毫不犹豫地做就行了。 - 中国語会話例文集

決済法としてPayPalの他にGoogleチェックアウトもご利用頂けます。

关于付款方式,除PayPal以外还可以使用Google Checkout。 - 中国語会話例文集

は訴訟も辞さない構えであると仰っておりました。

对方一副绝不放弃诉讼的架势。 - 中国語会話例文集

が止むを得ないと判断した場合には違約金は発生しません。

我方判断为不得已的话将不会产生违约金。 - 中国語会話例文集

改善の向性を確認したいので、確認を御願いします。

因为想确认改善的方向性,所以拜托你了。 - 中国語会話例文集

相手が気に入るようなことを言ったりして、気を引くのが上手である。

很擅长说一些对方中意的话,引诱对方。 - 中国語会話例文集

私が対処法を見つけるまでそれでできないでしょうか?

在我找到处理方法之前,那样做不行吗? - 中国語会話例文集

もしあなたのお薦めの勉強法があれば教えてほしい。

如果你有推荐的学习方法请告诉我。 - 中国語会話例文集

昔の(東亜の病人→)中国は,今や東の巨人になった.

昔日的东亚病夫,今日已成为东方巨人。 - 白水社 中国語辞典

国連憲章は人類の進むべき向を明らかにした.

联合国宪章指明了人类前进的方向。 - 白水社 中国語辞典

このような管理の仕はどうしても改めなければならない.

这种管理方式必须改革。 - 白水社 中国語辞典

供給・生産・販売の3面とも適当な調整をさせた.

使供产销三方面都得到了适当的安排。 - 白水社 中国語辞典

がひとしきり丁寧なあいさつをしてから,本題に入った.

双方客气了一番,就开始谈正事。 - 白水社 中国語辞典

君,この事はやった方がいいだろうか,それともやらないがいいだろうか?

你看这事来得来不得? - 白水社 中国語辞典

彼はいつも甲側の立場に立って話をし,乙側の過失を非難する.

他总是站在甲方的立场说话,指责乙方的不是。 - 白水社 中国語辞典

歩兵1個師団が,形の陣立てを取り,歩調をそろえて行進した.

步兵一个师,列成方阵,齐步行进。 - 白水社 中国語辞典

ゴールキーパーは素早く右のへ跳び,ピンチを救った.

守门员敏捷地跃向右方,救出了险球。 - 白水社 中国語辞典

問題の見に深みがある,問題の見が本質に迫っている.

看问题有深度。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 502 503 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS