「た いこう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > た いこうの意味・解説 > た いこうに関連した中国語例文


「た いこう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7844



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 156 157 次へ>

本当に気が利かない!こんない遅いのに(立ち去ることを知らない→)いつまでも帰ろうとしない.

真不知趣!这么晚还不知道走。 - 白水社 中国語辞典

さらに、一方まは両方のデバイスはポータブルでも、場合によっては比較的非ポータブルでもよいことを諒解されい。

此外,应了解,装置中的一者或两者可为便携的或在一些情形中为相对不便携的。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、それらのデバイスの一方まは両方はポータブルでも、場合によっては比較的非ポータブルでもよいことを諒解されい。

此外,可以理解,设备中的一个或两个是便携式的,或者在一些情况下相对不便携。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、本発明がこれらの具体的な詳細から離れ他の実施形態で実践されてもよいことは、当業者には明らかであろう。

然而,本领域技术人员要明白,在脱离这些具体细节的其它实施例中也可以实施本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、端末11に対するチャネル状態は良いことが推定されるので、変調多値数及び符号化率に大きな値が採用される。

因此,由于对于终端 11的信道状态被估计为良好,所以调制阶数以及编码率采用大的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

この事は私がやっのではないのに,あなは私がやっと言うが,私はとても悔しい.

这事不是我干的,你说是我干的,我实在冤枉。 - 白水社 中国語辞典

例えば、設定時間が経過しこと、まは、継続基準を満さないことを、その終了条件として用いることができる。

例如,设置时间的经过或连续的不满足标准可以用作完成条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、これらは1つまは複数のプロセッサからの信号を混合することに関係する例示的な例にすぎないこと、および請求主題がこの点について限定されないことに留意されい。

然而,应注意,这些仅仅为关于混合来自一个或一个以上处理器的信号的说明性实例,且所主张的标的物在此方面不受限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対して、状態Bから状態Aへは、ミラーボックス120の機構の制約上、状態Cを介さなければ移行できない。

相反,由于镜箱 120的机构的制约,若不经状态 C,则不能从状态 B移动到状态 A。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は米国の農場と鉄道で働いて、第二次世界大戦中の人手不足を緩和するメキシコの労働者として米国に来

第二次世界大战时为了缓和人手不足,从墨西哥来美国做工人的他在农场和火车站工作。 - 中国語会話例文集


老隊長はそういっ性格なのさ,よい事には相好を崩して喜ぶが,悪い事には全く厳しい顔をする.

老队长就是那号性子,对好事满面阳光,对坏事满脸冰霜。 - 白水社 中国語辞典

彼らは何十回か改良を行なって,とうとう田植え機の製作に成功し

他们做了几十次改进,终于制成了插秧机。 - 白水社 中国語辞典

与えられ放送塔104によって送信されデジタル放送信号105は、異なる搬送波信号周波数において変調され多重デジタル放送チャンネルを含んでもよいことに留意する。

注意,由给定广播塔 104传输的数字广播信号 105可包括调制在不同载波信号频率的多个数字广播信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

外国語は英語しか勉強しことが無かっので、中国語の学習は苦労しまし

外语由于只学过英语,因此在学习中文上花了不少功夫。 - 中国語会話例文集

帝国主義の脅迫の下で(帝国主義に脅迫されて),清国政府は主権を失い国家を辱める条約を結んだ.

在帝国主义要挟下,清国政府签订了丧权辱国的条约。 - 白水社 中国語辞典

これに対し、県知事は、「プロモーションが成功するよう協力していきい」と応じまし

针对这个,县知事回应说:“为了令宣传成功想继续进行协助”。 - 中国語会話例文集

この会社の広告訴求力はとても高いので見習いい。

我很想见识这家公司卓越的广告号召力。 - 中国語会話例文集

彼女は外国人が沢山いて気分が悪くなっそうです。

她好像因为有很多外国人而感觉不舒服。 - 中国語会話例文集

作業部会は3か月かけて新しい広告戦略を作っ

工作部门用三个月的时间制定了新广告战略。 - 中国語会話例文集

沢山の人々が動機づけこそ成功の元であると指摘してき

很多人指出动机正是成功之本。 - 中国語会話例文集

これは、何でもない事だが、私にはとても重要なことであっ

这虽然不是什么大事,但对我来说很重要。 - 中国語会話例文集

私は3月にトレッキングのめにネパールに行こうと考えてます。

我考虑着3月份去尼泊尔沿着山麓游览。 - 中国語会話例文集

私が住む京都は、二日連続で日本最高気温を記録しまし

我住的京都,连续两天创下了日本最热的记录了。 - 中国語会話例文集

審査員ちは彼の歌を過度にほめそやす傾向がある。

评委员们有对他的歌赞美过度的倾向。 - 中国語会話例文集

その地域は、数少ない工業地域として発達し

那个地区,作为少数工业地而发达起来了。 - 中国語会話例文集

このミッションをもっと簡単にクリアする方法を見せい。

想给你看看可以容易的通过这个任务的方法。 - 中国語会話例文集

ほんの数分でも私ちには最高の経験です。

虽然只有几分钟,但对我们而言是最棒的经验了。 - 中国語会話例文集

行きい国が沢山あって、どこに行こうか悩んでいます。

想去的国家太多,我正在困扰着要去哪里。 - 中国語会話例文集

行きい国が沢山あって、どこに行こうか迷っています。

想去的国家太多,我正在犹豫着要去哪里。 - 中国語会話例文集

私の印象では、今回のプレゼンテーションは成功だっ

在我的印象中,这次的发表是成功的。 - 中国語会話例文集

彼は非武装の市民への残虐行為に対して強く警告し

他们强烈警告了非武装市民的残暴行为。 - 中国語会話例文集

会社の接待交際費などいわば使い放題だっ

公司的接待交际费曾经可以说是无限制使用的。 - 中国語会話例文集

私はその外国語学校の韓国語コースに登録し

我报名了那所外国语学校的韩语课程。 - 中国語会話例文集

これからも私は興味のあるものにどんどん挑戦していきい。

我从今以后也想继续不断地向有兴趣的东西挑战。 - 中国語会話例文集

いつか計画を立てて外国旅行にも挑戦しいです。

我想什么时候做一个计划,挑战外国旅行。 - 中国語会話例文集

これを引き受けなければ古い友人としての顔が立ない.

这事儿不答应会碍老朋友的面子。 - 白水社 中国語辞典

この事だっら,彼はきっと承諾してくれるよ,私が保証してもよい.

这件事,他一定能答应,我敢打包票。 - 白水社 中国語辞典

ちは近道を行こう,彼らが車で行くよりもずっと速い.

咱们抄近儿走,比他们坐车还快。 - 白水社 中国語辞典

既に日が西に傾いけれど,皆腰を上げようとしない.

太阳虽然已经偏西,大家还是不肯走。 - 白水社 中国語辞典

こんなに大きくなっのだから,もう自分で生計を立てなければならない.

你这么大了,应该自己立业了。 - 白水社 中国語辞典

私も仲間に入って君ちと一緒にピクニックに行こう.

我也入伙和你们一起郊遊。 - 白水社 中国語辞典

こんなにくさんの教室,私一人では掃除しきれない.

这么多教室,我一个人扫不过来。 - 白水社 中国語辞典

このような退廃的なメロディーは,私は全く好きでない.

这种糜糜之音,我十分不喜欢。 - 白水社 中国語辞典

この種の国内向けに供する商品が,既に外国向けに変わっ

这种供内销的东西,已转为外销了。 - 白水社 中国語辞典

私は無分別なことをしないように,事前にわざわざ警告しておいのに.

我先就警告过你,叫你不要蛮干。 - 白水社 中国語辞典

この問題に対しては答えようがなく,知らんふりをするほか仕方がない.

对于这个问题无法回答,只好佯作不知。 - 白水社 中国語辞典

この度の会議はいへん重要であって,欠席が許されない.

这次会议很重要,不能缺席。 - 白水社 中国語辞典

この種の投資のサイクルは長すぎるから,誰も投資しがらない.

这种投资的周期太长了,所以没有人愿意投资。 - 白水社 中国語辞典

(身分・学識などが)自分でいへん高いと思い込む,自分で自分を偉いと思う.

自视甚高((成語)) - 白水社 中国語辞典

ABC銀行は総収益の40%以上を対顧客市場から得ている。

ABC银行从客户交易市场中获得超过40%的总收益。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 156 157 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS