「た じょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > た じょうの意味・解説 > た じょうに関連した中国語例文


「た じょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 .... 999 1000 次へ>

競争戦略によって、自社の市場地位を改善し

根据竞争战略,改善了我们公司的市场地位。 - 中国語会話例文集

事業所統合のプロジェクトメンバーに選ばれまし

我被选为了事业所统合项目的成员。 - 中国語会話例文集

通常の手順にしがって、財務係の承認を得る。

按照正常的程序,得到了财务科的批准。 - 中国語会話例文集

彼女の母親は、父親を憎むよう彼女を洗脳し

她的母亲以让她憎恨父亲给她洗脑了。 - 中国語会話例文集

糸球体腎炎の症状の一つに全身の倦怠感がある。

血管球性肾炎的症状之一就是全身有疲倦感。 - 中国語会話例文集

御社のホームページ上での画像の利用を許可いします。

允许使用贵公司网站首页上的图像。 - 中国語会話例文集

該当の不具合が生じるシステム環境が判明しまし

查明了该故障发生的系统环境。 - 中国語会話例文集

本日、本事業年度上半期の中間決算を発表しまし

今天发表了本事业年度上半年的期中结算。 - 中国語会話例文集

彼女は彼に、手紙と電報の両方でメッセージを送っ

她写了信发了电报给他传消息。 - 中国語会話例文集

その教授は内視鏡手術のスペシャリストだっ

那位教授的内视镜手术是专业的。 - 中国語会話例文集


現在市場における洗濯機の販売は既に飽和状態に近い.

目前市场上洗衣机的销售已接近饱和。 - 白水社 中国語辞典

昨年我々の工場では自動車を何台か廃棄処分にし

去年我们厂里报废了几辆汽车。 - 白水社 中国語辞典

彼は工場長が自分に拝謁しに来ることを待ち望んでい

他盼望厂长来朝见他。 - 白水社 中国語辞典

樹林はすべて公共の所有になり,もはや個人のものではなくなっ

树林都充公,再也不归个人了。 - 白水社 中国語辞典

この小工場は何人かの家庭の主婦によって始められ

这个小厂是由九个家庭妇女搞起来的。 - 白水社 中国語辞典

政府は人民生活の必需品の供給を保証し

政府保证了人民生活必需品的供应。 - 白水社 中国語辞典

彼は驚きの表情で目前の一部始終を見つめてい

他惊疑地望着眼前发生的一切。 - 白水社 中国語辞典

市場に商品が欠乏して,人民に不便をもらしている.

市场上商品匮乏,给人民帶来不便。 - 白水社 中国語辞典

だ抽象的な議論をするだけではいけない,実情と結びつけよ.

别空谈理论,把实际的情形说说。 - 白水社 中国語辞典

城壁の上に作られでこぼこ状の低い壁の所に遠見穴がある.

城墙垛口上面有瞭望口。 - 白水社 中国語辞典

医療チームはアフリカ人民の友情を満載して北京に戻っ

医疗队满载着非洲人民的友谊回到北京。 - 白水社 中国語辞典

彼女は自分の不幸な境遇を日記の中にぶちまけ

她把自己的不幸遭遇倾诉在日记里。 - 白水社 中国語辞典

以上、制御化機器125の登録・認証動作について説明し

前面已经描述了用于控制兼容设备 125的注册 /认证操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、制御化機器125の登録・認証動作について説明し

上面说明了对服从控制机器 125的登记 /认证操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)セキュリティ向上、省エネルギー効果のめの制御

(3)用于提高安全性、节能效果的控制 - 中国語 特許翻訳例文集

アルミ母材の引張強度以上の接合強度が測定され

超出铝金属母材拉伸程度的焊接强度被检测出来了。 - 中国語会話例文集

先週、失業保険の初回受給者の数は減少し

上周,失业保险的初次领取人数量减少。 - 中国語会話例文集

証券事故によりその証券会社は業務停止命令を受け

因证券事故那家证券公司被勒令终止业务。 - 中国語会話例文集

防潮堤のところまで海岸の状況を見に行っ

我去了防波堤查看了海岸的状况。 - 中国語会話例文集

この協定の元で取り交わされ情報はありのまま提供されます。

如实提供以这个协定为基准交换的信息 - 中国語会話例文集

もし東京に地震があっら、被害は大きいでしょう。

如果东京发生地震的话,损失会很大吧。 - 中国語会話例文集

財政出動などが実施され場合の影響を試算しておきましょう。

估算一下财政出动实施时的影响吧。 - 中国語会話例文集

現在の調査状況について取り急ぎ報告いします。

匆匆向您报告现在的调查状况。 - 中国語会話例文集

先日郵送し書類はお手元に届いておりますでしょうか?

前些天邮寄的文件送到您手上了吗? - 中国語会話例文集

彼女は昨日大粒のひょうが道路に降ってくるのを見

昨天她看到路上下了很大颗的冰雹。 - 中国語会話例文集

彼女は2度床の上にスプリット(両足を一直線になるように広げる)し

她在地上劈了两回腿。 - 白水社 中国語辞典

公安庁.(省・自治区・直轄市に設け,日本の府県の警察本部に当る.)

公安厅 - 白水社 中国語辞典

外務省は中日両国の間の若干の問題を発表し

外交部披露了中日两国之间的一些问题。 - 白水社 中国語辞典

評定の末,半分の人が先進生産者の称号を獲得し

经过评比,有一半人获得了先进生产者的称号。 - 白水社 中国語辞典

人為的障害によって,両国の貿易が減少し

由于人为的障碍,两国间的贸易减少了。 - 白水社 中国語辞典

(敵国に対し)宣戦を布告する,(競争相手に対し)挑戦状を出す.

下战书 - 白水社 中国語辞典

彼が大学に出願することは,工場長が既に承諾し

他报考大学的事,厂长已经许诺了。 - 白水社 中国語辞典

コンテンツ詳細情報の中から検索条件を特定する手法としては、例えば、上記し例と同様の手法を採用できる。

作为从内容详细信息指定搜索条件的技术,例如可以采用与上述示例相同的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

、入出力部502は、プラグに接続され状態で、充電装置40に情報を送信しり、充電装置40から情報を受信しりする。

输入 /输出单元 502在连接到插头的同时向充电设备 40发送信息或从充电设备 40接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、一覧指示判別部111は、文書データの編集を行う入力を受付けと判別し場合、文字入力画面WNDの表示を指示するめの「編集指示」を入力画面制御部112へ出力する。

如果列表命令判断部件 111判定用于编辑文档数据的输入已被接受到,则向输入画面控制部件 112输出致使显示字符输入画面 WND的“编辑命令”。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述しように、携帯電話装置850は、通常の使用時では、図29(a)に示す状態で使用されることが多いめ、この状態における撮像範囲が基準として設定されている。

如上所述,在普通使用时在如图 29A所示的状态中频繁地使用蜂窝电话装置 850。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えばこのめに要求処理機能部91は、取得し管理項目情報から管理項目を自動選択する処理や、取得しコンテンツリスト情報からコンテンツデータを自動選択する処理を行う。

为此,请求处理功能部 91例如执行自动选择这样获取的管理项目的处理和从所获取的内容列表信息中自动选择内容数据项的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに上述し実施の形態においては、人物撮影状況にあると判断し際、複数の人物撮影条件アイコン39乃至41を一列に表示し、表示形態の変更指示に応じて人物撮影条件アイコン39乃至41を人物の顔に近接させて表示するようにし場合について述べ

另外,在上面提及的实施例中,说明了当状况被确定为人物摄影状况时,成排地显示多个人物摄影条件图标 39-41,并且按照显示形式改变指示把人物摄影条件图标 39-41显示在人物的脸部附近的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図14に示す(a)設定メニュー1のように、カメラの表示部に視聴者情報を入力するめのメニューを表示して、ユーザに回答を求め、ユーザ入力情報に応じて判定する。

例如,如同图 14中所示的设置菜单 1中那样,显示用于在相机的显示部分上输入观众信息的菜单,以向用户询问其年龄,并且根据用户输入信息进行确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

その復号され情報は、その後、復号時間TDとして利用可能である。

解码的信息在解码时间 TD之后可用。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS