意味 | 例文 |
「だいいし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5335件
我々は大勝利を収めた.
我们取得了大捷。 - 白水社 中国語辞典
大事件が幾つも発生した.
发生了几件大事。 - 白水社 中国語辞典
第4章の3節の内容.
第四章的三段话 - 白水社 中国語辞典
私は4つの問題に正解した.
我对了四道题。 - 白水社 中国語辞典
空いている場所は大してない.
没有多大空地方儿。 - 白水社 中国語辞典
1等寝台車1号室.
软席臥车的第一号房间 - 白水社 中国語辞典
誇大広告で大衆を惑わす.
以夸张的广告去蛊惑群众。 - 白水社 中国語辞典
士官と兵士は兄弟である.
官兵是兄弟。 - 白水社 中国語辞典
大志を抱き,遠大な計画を立てる.
树雄心,展宏图。 - 白水社 中国語辞典
軽傷では第一線から退かない.
轻伤不下火线 - 白水社 中国語辞典
この工事は大体完成した.
这项工程基本上完成了。 - 白水社 中国語辞典
大行政区制度を廃止する.
撤销大行政区建制 - 白水社 中国語辞典
君たち兄弟姉妹は何人いるか?
你们姐妹几个? - 白水社 中国語辞典
彼は古代史に精通している.
他精通古代史。 - 白水社 中国語辞典
彼に対して少し寛大にしなさい.
对他宽一点儿。 - 白水社 中国語辞典
大した問題ではあるまい.
不会是什么了不得的问题。 - 白水社 中国語辞典
山東省煙台市にある区名.
牟平 - 白水社 中国語辞典
清代,‘秀才1’に合格すること.
入泮 - 白水社 中国語辞典
彼は大失態を演じた.
他出了个大纰漏。 - 白水社 中国語辞典
寝台車の上(下)段ベッド.
上(下)铺 - 白水社 中国語辞典
一等寝台車.≒软席卧车.↔硬卧车.
软卧车 - 白水社 中国語辞典
初代駐中国大使.
首任驻中国大使 - 白水社 中国語辞典
体に対して重大な害がある.
对身体有严重损害。 - 白水社 中国語辞典
大自然から天然の富を求める.
向大自然索取财富。 - 白水社 中国語辞典
衣食(に事欠かないかどうか)の問題.
温饱问题 - 白水社 中国語辞典
大使級常駐代表.
大使衔常驻代表 - 白水社 中国語辞典
大自然に闘いを挑む.
向大自然宣战。 - 白水社 中国語辞典
彼は算術を1題した.
他演了一道算题。 - 白水社 中国語辞典
第2小隊が撤収を援護する.
二排掩护撤退。 - 白水社 中国語辞典
(商品代金の)前金払い.
预付货款 - 白水社 中国語辞典
洪水の危険性が増大した.
洪水的危险性增大了。 - 白水社 中国語辞典
人が大自然に闘争を挑む.
人跟大自然争斗。 - 白水社 中国語辞典
主題目は目立たなければならない.
正题必须醒目。 - 白水社 中国語辞典
彼女は第1シード選手である.
她是第一号种子。 - 白水社 中国語辞典
影響がだんだん拡大していく.
影响逐渐扩大。 - 白水社 中国語辞典
お互いの近況を話しながら、美味しい食事をいただいた。
边聊互相的近况边吃美食。 - 中国語会話例文集
先生からいただいた、ニンニクの漬物もおいしくいただきました。
老师给的大蒜的腌菜也很好吃。 - 中国語会話例文集
人間1人の能力には大小があり,貢献にも大小がある.
一个人的能力有大小,贡献也有大小。 - 白水社 中国語辞典
第1小隊が先鋒を務め,第2小隊はすぐ後から援護する.
一排打先锋,二排随后接应。 - 白水社 中国語辞典
第1のアクティブコードチャネル78は、第1のバー7の形式で第1のCDPを提供し、第2のバー8の形式で第1のCDEPを提供する。
第一激活码道 78提供采用第一条 7的形式的第一 CDP并且提供采用第二条 8的形式的第一 CDEP。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の非アクティブコードチャネル910は、第3のバー9の形式で第1のCDPを提供し、第4のバー10の形式で第2のCDEPを提供する。
第一未激活码道 910提供采用第三条 9的形式的第二 CDP并且提供采用第四条 10的形式的第二 CDEP。 - 中国語 特許翻訳例文集
各画素は、1組より多い画素の一部を形成してもよく、例えば、走査は、最初、線の第1、第2、および第3の画素から、第4、第5、および第6の画素間のコントラストを比較し、次いで、線の第2、第3、および第4の画素から、第5、第6、および第7の画素のコントラストを比較してもよい。
各个像素可成为多于一组像素组的部分,例如扫描先比较成一行的第一、第二及第三像素与第四、第五及第六像素之间的对比度,接着比较该行的第二、第三及第四像素与第五、第六及第七像素之间的对比度。 - 中国語 特許翻訳例文集
内戦はまだ一般的ではないし,公然と行なわれていないし,多くない.
内战还不普通,不公开,不大量。 - 白水社 中国語辞典
友達が引越しの手伝いしてくれてた。
朋友帮我搬了家。 - 中国語会話例文集
最終スケジュールは確定次第連絡します。
最终日程确定了,就马上联络。 - 中国語会話例文集
問題なければ、承認依頼をお願いします。
如果没有问题的话,请您批准该请求。 - 中国語会話例文集
使用者は賃金台帳を調整しなくてはならない。
使用者必须调节工资分类账。 - 中国語会話例文集
転換社債市場は拡大しつつある。
可转换债券市场正在逐渐扩大。 - 中国語会話例文集
この会社は、市場を世界中に拡大した。
这家公司把市场拓展到了全世界。 - 中国語会話例文集
支払利息は第1四半期と比べて低い。
利息费用比第一季度低。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |