意味 | 例文 |
「だいぎいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3618件
前は一面遮る物のない大草原である.
前面是一片没有遮拦的大草原。 - 白水社 中国語辞典
通常を超えた職業選択;長らく大学・大学院卒業生は大学・研究機関に,高等専門学校卒業生は大企業に,中等専門学校卒業生は中小企業に就職するという方法が採られていたが,1980年代後半にはこの原則が敗れ,‘超常择业’が行なわれるようになった.
超常择业 - 白水社 中国語辞典
第11期中央委員会第3回全体会議以来,全国の農村では生産責任制を実行した.
十一届三中全会以来,全国农村实行了生产责任制。 - 白水社 中国語辞典
高校時代以降スポーツ競技に参加していない。
高中时代以后就没有参加过运动比赛了。 - 中国語会話例文集
この幾つかの問題はすべて正しいとは限らない.
这几道题不全对。 - 白水社 中国語辞典
春秋時代には正義の戦いはない.
春秋无义战 - 白水社 中国語辞典
学務委員会拡大会議は朱校長が主催した.
校务委员扩大会议由朱校长主持。 - 白水社 中国語辞典
前任者が偉大なほど後任者は引継ぎに苦労するものだ。
前任越伟大,继任者越辛苦。 - 中国語会話例文集
第1の検証鍵及び第2の検証鍵は複数の順序付きパズル秘密にも基づく。
第一和第二验证器密钥还可基于这多个有序谜题机密。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御PHYパケットの第2の部分は、制御PHY情報エレメントを含む。
控制 PHY分组的第二部分包括控制 PHY信元。 - 中国語 特許翻訳例文集
各種の職業では大規模な技術訓練を繰り広げている.
各行各业在展开技术大练武。 - 白水社 中国語辞典
第2の通信セッションは、電話会議410である。
第二通信会话是电话会议 410。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本の修正主義の問題点を明らかにする
澄清了日本修正主义的问题点。 - 中国語会話例文集
その会議に出席しなくても問題はありません。
你就算缺席会议也没关系。 - 中国語会話例文集
新卒切りは深刻な社会問題である。
新卒切り是深刻的社会问题。 - 中国語会話例文集
飲食業は不景気で,落ち込んだ.
饮食业不景气,走向低谷。 - 白水社 中国語辞典
劉備・関羽・張飛は義兄弟の契りを結んで生死を共にする兄弟になった.
刘备、关羽、张飞结拜为生死弟兄。 - 白水社 中国語辞典
(大躍進期の用語)全人民が工業を興す.
全民办工业((成語)) - 白水社 中国語辞典
マルクス主義の観点で問題を分析する.
用马克思主义观点[来]分析问题 - 白水社 中国語辞典
4 機能選択制御部(代替動作実行手段)
4功能选择控制部 (代替工作执行单元 ) - 中国語 特許翻訳例文集
第2右視点フレーム(t)930が現在映像である。
在时刻 t的第二右视点帧 930是当前帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2次大戦の被召集兵は1000万を超えた。
第二次世界大战中被召集的的士兵超过了1000多万名。 - 中国語会話例文集
人間の偉業の境界を拡大する。
扩大人类伟业的境界。 - 中国語会話例文集
近代の再定義がこの本の主な動機である。
這本書主要的動機是對近代的再定義。 - 中国語会話例文集
問題提起と解決策の議論
提出问题和解决办法的讨论 - 中国語会話例文集
まだイギリスにわずか1ヶ月しかいません。
我才在英国呆了一个月。 - 中国語会話例文集
私は技術問題だと考えています。
被认为是我的技术问题。 - 中国語会話例文集
今回の歴史の授業は、平安時代から始まります。
这次历史课从平安时代开始。 - 中国語会話例文集
今後も「お客様第一主義」で尽力して参ります。
今后也以“顾客至上”为主旨来尽力。 - 中国語会話例文集
系統別に社会主義近代化を実現させる.
按系统实现社会主义现代化 - 白水社 中国語辞典
大腸菌が大きく基準値を超えている牛乳.
大肠杆菌严重超标的牛奶 - 白水社 中国語辞典
ここの小麦の生産量は全国第1位である.
这里的小麦产量冠全国第一。 - 白水社 中国語辞典
全軍に第2次命令を発した.
向全军发出了第二次号令。 - 白水社 中国語辞典
ここは社会主義建設の第一線である.
这里是社会主义建设的火线。 - 白水社 中国語辞典
大会の代表は民主的協議を経て選出される.
大会代表由民主协商选举产生。 - 白水社 中国語辞典
社会主義建設の総路線.(1958年の中国共産党第8次代表大会第2次会議で決議され,「大いに意気込み,高い目標を目ざし,多く早く立派にむだなく」社会主義を建設することを内容とする.)
社会主义建设总路缐 - 白水社 中国語辞典
次に、本発明の第2の実施形態を説明する。
接着说明本发明第 2实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本発明の第3の実施形態を説明する。
接着说明本发明第 3实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に第三の実施例について説明する。
接着,对第三实施例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
料金をお支払い頂いたお荷物に限ります。
仅限于已经支付了费用的货物。 - 中国語会話例文集
1999年にAFMM+3財務大臣会議が開催されました。
1999年举办了AFMM+3财务部长会议。 - 中国語会話例文集
今日の議題は低血圧の要因についてです。
今天的议题是关于引起低血压的主要原因。 - 中国語会話例文集
政治は若者の間で人気のある議題ではない。
政治并不是在年轻人之间受欢迎的话题。 - 中国語会話例文集
これに疑問を抱いた事はないですか?
你没有对这个抱有过疑问吗? - 中国語会話例文集
(児戯に等しいと見なす→)まるで問題にしない.≒视为儿戏.
视同…儿戏((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼がこうした問題を提起したことは意義深い.
他提这个问题很有意思。 - 白水社 中国語辞典
第1並列共振回路26aは、第1接点a1とGND間に接続された1つの第1PINダイオード28aと、第1接点a1と第1制御端子Tc1間に接続された第1インダクタ30aと、第1制御端子Tc1とGND間に接続された第1キャパシタCaとを有する。
第一并联谐振电路26a包括连接在第一接点a1和GND之间的第一PIN二极管28a、连接在第一接点 a1和第一控制端子 Tc1之间的第一电感器 30a、以及连接在第一控制端子Tc1和 GND之间的第一电容器 Ca。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2並列共振回路26bは、第2接点a2とGND間に接続された1つの第2PINダイオード28bと、第2接点a2と第2制御端子Tc2間に接続された第2インダクタ30bと、第2制御端子Tc2とGND間に接続された第2キャパシタCbとを有する。
第二并联谐振电路26b包括连接在第二接点a2和GND之间的第二PIN二极管28b、连接在第二接点 a2和第二控制端子 Tc2之间的第二电感器 30b、以及连接在第二控制端子Tc2和 GND之间的第二电容器 Cb。 - 中国語 特許翻訳例文集
第4並列共振回路26dは、第4接点a4とGND間に接続された1つの第4PINダイオード28dと、第4接点a4と第2制御端子Tc2間に接続された第4インダクタ30dと、第2制御端子Tc2とGND間に接続された第4キャパシタCdとを有する。
第四并联谐振电路26d包括连接在第四接点a4和GND之间的第四PIN二极管28d、连接在第四接点 a4和第二控制端子 Tc2之间的第四电感器 30d、以及连接在第二控制端子Tc2和 GND之间的第四电容器 Cd。 - 中国語 特許翻訳例文集
第3並列共振回路26cは、第3接点a3とGND間に接続された1つの第3PINダイオード28cと、第3接点a3と第1制御端子Tc1間に接続された第3インダクタ30cと、第1制御端子Tc1とGND間に接続された第3キャパシタCcとを有する。
第三并联谐振电路26c包括连接在第三接点a3和GND之间的第三PIN二极管28c、连接在第三接点 a3和第一控制端子 Tc1之间的第三电感器 30c、以及连接在第一控制端子Tc1和 GND之间的第三电容器 Cc。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |