意味 | 例文 |
「だっき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1061件
休日だったので、その遊園地はとても混んでいました。
因为是休息日,所以那个游乐场非常的拥挤。 - 中国語会話例文集
暗くて換気扇の音がうるさいのが、嫌だったようだ。
又阴暗换气扇的声音又吵,听说他很讨厌这样。 - 中国語会話例文集
彼女は胃癌のせいで随分痩せていたが、元気そうだった。
她因为胃癌虽然瘦了很多,但看起来很精神。 - 中国語会話例文集
あそこのばあさんは元気だったのに、先日お亡くなりになった。
那边的奶奶明明很精神的,前几天突然去世了。 - 中国語会話例文集
あんな席はもうないと思えるぐらい近くて幸せだった。
根本没想会有那样好的位子,能离得这么近真是太幸福了。 - 中国語会話例文集
今日の授業は花子さんと二人だけだったので寂しかったです。
今天的课只有我和花子两个人所以很寂寞。 - 中国語会話例文集
自分の居場所はやっぱりここだったんだと気付いた。
我发觉了属于自己的地方果然还是这里。 - 中国語会話例文集
彼は人種差別に反対するカリスマ的改革運動者だった。
他是反对种族歧视的魅力型领袖革命家。 - 中国語会話例文集
バーで出会ったその娘はなんとも魅力的だったよ。
在酒吧遇到的那个女孩实在是太有魅力了。 - 中国語会話例文集
私が言ったように、つい最近起こったことだったの。
就像我说的那样,就是最近才发生的事情。 - 中国語会話例文集
メイドとしての私の最初の仕事は、洗い場で食器を洗うことだった。
作为女仆我最开始的工作是洗盘子。 - 中国語会話例文集
当社の社歌は当時著名だった作曲家が手がけたものです。
本公司的歌曲是当时著名作曲家亲自写的。 - 中国語会話例文集
私の営業成績は社内で上位10%に入る良いものだった。
我的营业成绩在公司内排入前10%,是很好的。 - 中国語会話例文集
そうしたら、昨日はボーリング大会だったことを思い出した。
于是,便想起昨天是保龄球大赛的事。 - 中国語会話例文集
広島に落とされた原爆のエネルギーは16キロトンだった。
落在广岛的原子弹的爆炸当量有16千吨。 - 中国語会話例文集
今日は仕事が休みだったので、午前中は洗濯をしていました。
今天因为公司休息,所以上午洗了衣服。 - 中国語会話例文集
その日は平日だったので、海水浴場は比較的空いていた。
因为那天是平日,所以相比之下海水浴场很空。 - 中国語会話例文集
仮調印にこぎつけるまでの道のりは厳しいものだった。
努力走到草签这一步的路很是艰苦。 - 中国語会話例文集
彼は31年在職していたが、その内の30年は海外勤務だった。
虽然他工作了31年,但是其中30年都是在国外。 - 中国語会話例文集
彼は病気をしたが,一日だって学習を欠かさなかった.
他虽然病了,可是没有耽误过一天学习。 - 白水社 中国語辞典
彼の話を聞いてとても不満だったので,彼に二言三言盾突いた.
听了他的话很不满意,就顶了他几句。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんは息子が帰って来たのを見て,顔をほころばしっぱなしだった.
老大娘见儿子回来了,乐得合不上嘴。 - 白水社 中国語辞典
彼は明日上海に行くはずだったのに,病気になってしまった.
他本想明天去上海,结果病了。 - 白水社 中国語辞典
赴任して3年ずっと業績が並だったので,彼は解任された.
由于上任三年后一直业绩平平,他被解职了。 - 白水社 中国語辞典
後で思い返してみると,心がばさっと一太刀切られたようだった.
过后我细细回味,心里好像给砍了一刀。 - 白水社 中国語辞典
昔,この地区の石炭工業は未開拓の部分だった.
过去这个地区的媒炭工业是个空白点。 - 白水社 中国語辞典
彼が吐いたものは血が混じった胃の中の苦い液体だけだった.
他吐出的只是伴着血丝的胃里的苦水。 - 白水社 中国語辞典
今回は全く君のお陰だ,さもないと私はむだ足を踏むところだった.
这回可亏了你,不然我白跑一趟。 - 白水社 中国語辞典
利息だって?彼らはどれだけの利息をあなたに要求しているのですか?
利钱?他们都要你多大的利? - 白水社 中国語辞典
君が最初から計算ずくだったことは,目に見えているではないか!
你早就有这个打算,这不明摆着吗? - 白水社 中国語辞典
今回の人事異動は,彼にとって破格の起用だった.
这次的人事变动,对他来说是破格任用。 - 白水社 中国語辞典
耕耘機のダッダッという音が畑の中で響いている.
耕种机的突突突突声在田地里响。 - 白水社 中国語辞典
2人の目的は同じだったが,正反対のやり方を採用した.
两个人的目的是相同的,却采取了相反的做法。 - 白水社 中国語辞典
私の足の病気はもう少しで命取りになるところだった.
我的腿病差点儿要了我的命。 - 白水社 中国語辞典
麦も豊作だったし,堤防も間もなく出来上がるだろう.
麦子也丰收了,河堤也快要打好了。 - 白水社 中国語辞典
ある年の冬,私はちょうど美術学院で勉強中だった.
一年冬天,我正在美术学院学习。 - 白水社 中国語辞典
皆さんの意見,とりわけ李さんの意見は,たいへんに有益だった.
同志们的意见,尤其是老李的意见,十分有益。 - 白水社 中国語辞典
棺をかつぐ人が棺を運ぶとき、彼女の大好きだった曲が流れ始めた。
当护柩者搬运她的棺材的时候,开始播放她很喜欢的歌曲。 - 中国語会話例文集
どんなよい所だって毎年行くとなると,皆も(煩わしいのを嫌う→)飽き飽きする.
多么好的地方年年去,大伙也嫌絮烦。 - 白水社 中国語辞典
北海道で育ってきたので、雪が嫌いです。
在北海道长大,所以讨厌雪。 - 中国語会話例文集
今日は皆さんに北京ダックを味わっていただきます.
今天请你们品尝北京烤鸭。 - 白水社 中国語辞典
今日の東京株式市場は乱高下したが、結局いってこいだった。
东京的股市今天波动剧烈但结果是收盘价和昨天是相同的。 - 中国語会話例文集
彼は遊んでいるときも寝ているときも、いつも飼い犬と一緒だった。
他在玩的时候也好睡觉的时候也好总是和养的狗在一起。 - 中国語会話例文集
アンジェリーナみたいなぷるるんリップだったらいいのにな、と彼女はときどき思う。
她有时候想,如果有安吉丽娜朱莉一样的微翘嘴唇就好了。 - 中国語会話例文集
彼の究極の目的はアパルトヘイトを撤廃させ、人種的でない社会を作ることだった。
他的终极目标是废除南非种族隔离,创造出没有种族性的社会。 - 中国語会話例文集
彼はどんなデマ(だってでっち上げることができないだろうか→)もでっち上げることができる.
他什么谣造不出来。 - 白水社 中国語辞典
君は海辺で育ったくせに,泳ぐこともできないのか.
亏你还是在海边长大的,连游泳也不会。 - 白水社 中国語辞典
飛行機が危険を脱すると,機内は喜びに沸いた.
飞机脱险了,机舱里一片欢腾。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵兵営を奇襲して奪取することを決めた.
我们决定袭取敌营。 - 白水社 中国語辞典
私が最初に覚えた記念すぺき日本語は、「サクランボ」だったわけである。
因为我最早记住的值得纪念的日语是“樱桃”。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |