意味 | 例文 |
「だば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18330件
この場合は大丈夫だ。
这个情况是没关系的。 - 中国語会話例文集
頑張ってもどうせ無駄だ。
就算努力也是没用的。 - 中国語会話例文集
何段にも重なった段々畑.
层层[的]梯田 - 白水社 中国語辞典
一段々々水平に作られた段々畑.
水平梯田 - 白水社 中国語辞典
青空はまるで大海原のようだ.
蓝天像大海一样。 - 白水社 中国語辞典
(誰をその立場に置いても→)誰だってこう言うはずだ.
搁谁都得这么说。 - 白水社 中国語辞典
ただし、必ずしも前後を延ばす必要はなく、例えば後ろだけを延ばしても良いし、前だけを延ばしても良い。
但是,不一定要延长前后,例如既可以只延长后部,也可以只延长前部。 - 中国語 特許翻訳例文集
新しく来たばかりだからまだ慣れていないが,おいおい慣れっこになればそれでいいんだ.
新来乍到还不惯,慢慢地皮拉下来就好了。 - 白水社 中国語辞典
私はただ更に人手を1人ばかり増やしてほしいと思うだけだ.
我只希望再添个把人。 - 白水社 中国語辞典
この子供は歩けるようになったばかりで,しゃべるのはまだまだだ.
这孩子刚会走路,还不大会说话。 - 白水社 中国語辞典
彼の動向については,今のところまだまばらな消息があるだけだ.
关于他的动向,现在还只有些零零星星的消息。 - 白水社 中国語辞典
彼の母親は私のおばだから,私と彼は同じ世代(いとこ)の間柄だ.
他母亲是我的姑母,我跟他是平辈。 - 白水社 中国語辞典
皆さん何か意見があれば,できる限り出してくださればよい.
大家有什么意见尽可以提。 - 白水社 中国語辞典
書かなければそれまでだが,一たび書けば一大長編になる.
不写则已,一写就写一大篇。 - 白水社 中国語辞典
ルビーの硬度は(わずかにダイヤモンドに次ぐ→)ダイヤモンドを除けば一番だ.
红宝石的硬度仅次于金刚石。 - 白水社 中国語辞典
どちらのバスに乗ればよいか教えてください。
请告诉我坐哪一辆巴士好? - 中国語会話例文集
この会社の製品のシェアはずばぬけて一番だ。
这家公司的产品的占有率是最高的。 - 中国語会話例文集
出来れば暫くの間、カナダで生活をしたい。
如果可以的话我想在加拿大生活一段时间。 - 中国語会話例文集
完成した製品が面白くなければ発売中止だ。
完成的产品如果无趣的话就中止发售。 - 中国語会話例文集
服が床中に散らばりゴミ箱は縁まで一杯だった。
衣服散落一地,垃圾桶也要满了。 - 中国語会話例文集
だいたいの場合は、ふりがながあれば私は読めます。
一般情况下,有五十音的话我就会读。 - 中国語会話例文集
彼がこの州で一番多くの人に選ばれた議員だ。
他是这个州获得最多选票的议员。 - 中国語会話例文集
こちらの番号までご連絡いただければ幸いです。
请您致电这里的电话号码。 - 中国語会話例文集
彼らの会話は陳腐な言葉ばかりだ。
他们的谈话就只有些陈词滥调。 - 中国語会話例文集
彼はすばらしいバレーボールのコーチだ.
他是个呱呱叫的排球教练。 - 白水社 中国語辞典
(1)ぼろ,くず.(2)((罵り語))あばずれ女,ふしだらな女,売女.≒破鞋.
破烂货 - 白水社 中国語辞典
私は彼女としばらくむだ話をした.
我跟她说了一会儿闲话。 - 白水社 中国語辞典
彼は口を開くと下品な言葉ばかりだ.
他一开口就满嘴是脏话。 - 白水社 中国語辞典
今回の会談は,できればだらだらと長引かないようにしたい.
这次谈判,最好不要跑马拉松。 - 白水社 中国語辞典
長い間泳いだのだから,早く上がって来てしばらく休みなさい.
游了半天了,快上来歇会儿吧。 - 白水社 中国語辞典
学習はただしばらくの間だけ身を入れるということではいけない.
学习不能只用心一阵子。 - 白水社 中国語辞典
しっかり目を開けて見なさい,これがあんたのでなければ,誰のだというのだ?
你睁眼看看,这不是你的,还能是谁的? - 白水社 中国語辞典
時間がだんだん過ぎて,瞬く間に既に3年たった.
光阴荏苒,转瞬已是三年。 - 白水社 中国語辞典
例えば、第1筐体1を台形状にしてもよい。
例如,第一壳体 1可以具有梯形形状。 - 中国語 特許翻訳例文集
体が大きく、どちらかといえば明るい人だった。
个头很大,整体上来说是个开朗的人。 - 中国語会話例文集
もし受講したい等あれば別途相談してください。
要是想听课的话,请另行咨询。 - 中国語会話例文集
2月までに予約すれば大丈夫だと思う。
我觉得2月份之前预约的话就没事。 - 中国語会話例文集
何か問題があれば、私に連絡してください。
有什么问题的话,请联络我。 - 中国語会話例文集
俺は誰のために生きれば良いのだろう。
我应该为谁而活呢? - 中国語会話例文集
あなたにお手伝いいただければ大変助かります。
我要是能获得你的帮助的话就太好了。 - 中国語会話例文集
そんなばかげた話は誰も信じないだろう。
那种愚蠢的话谁都不会相信的。 - 中国語会話例文集
彼は君が頼めば確実に手伝ってくれるだろう。
你如果摆脱他的话,他确实应该会帮忙的吧。 - 中国語会話例文集
それについて何か問題があれば教えてください。
关于那个,如果有什么问题请告诉我。 - 中国語会話例文集
父は90代半ばだから物忘れが激しい。
因为父亲从90多岁了非常健忘。 - 中国語会話例文集
何か問題があれば、教えてください。
如果有什么问题的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
何か問題があればおっしゃってください。
如果有什么问题请说。 - 中国語会話例文集
何か問題があればお知らせください。
如果有什么问题的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
2月までに予約すれば大丈夫だと思う。
在2月之前预约的话应该没问题。 - 中国語会話例文集
問題があれば、気軽に私に電話してください。
如果有问题的话,请随时给我打电话。 - 中国語会話例文集
仲の良い友達が数人だけいればよい。
我只要有几个关系好的朋友就可以了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |