意味 | 例文 |
「だふね」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2284件
胸いっぱいの深い思いを吐き出す.
吐出满腔幽情 - 白水社 中国語辞典
彼はエネルギーであふれるほど満たされた気持ちだった。
他感觉像是充满了能量一般。 - 中国語会話例文集
私の服はほとんどが姉たちのお古だ。
我的衣服大部分都是姐姐们穿过的旧衣裳。 - 中国語会話例文集
ふと見ると,その石は寝そべった牛のようだった.
蓦然看去,这石头像一头卧牛。 - 白水社 中国語辞典
この種の動物は地面で死んだふりができる.
这种动物会躺在地上装死。 - 白水社 中国語辞典
第3のHRD parametersの値として60Mbpsを表す値が符号化される。
表示 60Mbps的值被编码为第三 HRD参数的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
ファスナーの持ち手部分に飾りを付けて下さいね。
请在拉链的链头上做装饰。 - 中国語会話例文集
金離れのいい客は値札などめったに見ない。
花钱大气的客人几乎不看价签。 - 中国語会話例文集
つり鐘型婦人帽は1900年代初頭に流行した。
吊钟型女帽在1900年代初很流行。 - 中国語会話例文集
不合格の製品はすべて拾い出さねばならない.
凡不合格的产品都要挑拣出来。 - 白水社 中国語辞典
そのクロコダイルはその船にまさに上るところだ。
那个鳄鱼正要上船。 - 中国語会話例文集
それは大きな、近代的な船だった。
那是一艘巨大的现代船只。 - 中国語会話例文集
肥満は普通自ら招いた問題だ。
肥胖通常是自己造成的问题。 - 中国語会話例文集
私の眼鏡は弾力性のあるフレームなんだ。
我的眼镜是有弹性的眼镜框。 - 中国語会話例文集
その船は巨大な氷山に衝突して沈んだ。
那艘船撞到了一個巨大的冰山而沉沒了。 - 中国語会話例文集
私たちはいかだ舟でその川を下った。
我们乘着木筏沿河而下。 - 中国語会話例文集
新入荷の電気冷蔵庫にはまだ値札をつけてない.
新到的电冰箱还没有标价。 - 白水社 中国語辞典
彼ら兄弟は皆球技の熱烈なファンだ.
他们哥儿几个都是球迷。 - 白水社 中国語辞典
これらの出土文物の年代はすこぶる古いものだ。
这些出土文物的年代是很久远的。 - 白水社 中国語辞典
母の懐に抱かれて眠りいかにも気持ちよさそうだ!
睡在妈妈的怀里多么香甜啊! - 白水社 中国語辞典
彼は常々辛辣な言葉で胸中のふんまんを吐き出している.
他经常运用最尖刻的语言来宣泄胸中的愤恨。 - 白水社 中国語辞典
ご不明な点などがございましたらいつでもお尋ねください。
如果有什么不明白的地方的话请随时问我。 - 中国語会話例文集
私はわざわざ彼を訪ねて行ったのに,あいにく彼は不在だった.
我特意去拜访他,可是不巧他不在。 - 白水社 中国語辞典
真冬のさなかというのにカニを食べたいなんて,ないものねだりではないか!
大冬天儿的要吃螃蟹,不是要短儿吗? - 白水社 中国語辞典
仕事の中の主要な問題と副次的問題をきちんと分けねばならない.
要分清工作中的主流和支流。 - 白水社 中国語辞典
値段を正直に言ってくれ,ふっかけるな.
你实实在在地说个价,不要要谎。 - 白水社 中国語辞典
貴方が使う予定の船会社を教えてください。
请告诉我您打算使用的船公司。 - 中国語会話例文集
聖書によると、ノアの箱舟の長さは300腕尺だった。
根據聖經记载,諾雅方舟有300腕尺長 - 中国語会話例文集
フライパンを熱してから卵を入れてください。
平底锅热了之后请把鸡蛋放进去。 - 中国語会話例文集
たくさんの猫たちと触れ合えて幸せだった。
我接触到很多猫,很幸福。 - 中国語会話例文集
仕事選びに際してはベネフィッツも重要だ。
在选择工作时福利也是重要的。 - 中国語会話例文集
貸倒懸念債権は不良債権だ。
有违约概率的债券是不良债权。 - 中国語会話例文集
その中年の男は少し太りすぎだ。
那个中年男人有些太胖了。 - 中国語会話例文集
将来、グリーン燃料を使う車が増えるだろう。
将来使用环保燃料的汽车会增多吧。 - 中国語会話例文集
私は5年前まで洋服屋の店員だった。
我5年前曾是服装店的店员。 - 中国語会話例文集
船のたくさんの乗客が死んだが、全員ではない。
船上很多乘客都死了,但并不是所有人。 - 中国語会話例文集
彼女は十分働ける年齢だ。
她是足够可以工作的年龄。 - 中国語会話例文集
そのお金を私の口座に振り込んでください。
请将那个钱汇入我的账户。 - 中国語会話例文集
そのお金をあなたの銀行口座に振り込んだ。
我把钱汇到了你的银行账户上。 - 中国語会話例文集
それ以外の物は可燃ごみに分別してください。
那个之外的东西请分类到可燃垃圾里。 - 中国語会話例文集
日照不足により野菜は値上がりする一方だ。
因为日照不足蔬菜价格一个劲儿上涨。 - 中国語会話例文集
サンプルを送付いただけますよう宜しくお願いします。
麻烦您送来样品。 - 中国語会話例文集
船は一時間くらい遅れて出発したようだ。
船好像晚了近一小时出发了。 - 中国語会話例文集
船は小さな港に入り、そこで荷を積んだ。
船驶入小港,在那里装上了货。 - 中国語会話例文集
妻は、船酔いするので嫌だというのですが。
妻子因为晕船所以讨厌。 - 中国語会話例文集
皆さん1日十分休んで,ぐっすりと眠ってください.
大家好好休息一天,睡个囫囵觉。 - 白水社 中国語辞典
彼に舟をこがせたら本当に大したものだ.
他摆船可真有两手。 - 白水社 中国語辞典
服のボタンがちゃんと掛けられておらず,胸をはだけている.
衣服没扣好,裂着怀。 - 白水社 中国語辞典
彼は30年来,100枚余りのレコードを吹き込んだ.
三十年来,他录灌了一百多张唱片。 - 白水社 中国語辞典
昨年は,よそ様はどこも豊作で,我々は不作だった.
去年,人家都是丰年,我们是歉年。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |