意味 | 例文 |
「だるだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼ができることは、叫ぶことだけだった。
他那时能够做的只有呼喊。 - 中国語会話例文集
今年は離婚して5年だが、私は再婚する予定だ。
今年是离婚的第5年,我计划再婚。 - 中国語会話例文集
だから、私はいまだ英語が好きでいられるのです。
所以,我还很喜欢英语。 - 中国語会話例文集
できるだけ早くその返事をください。
请尽早回复那个。 - 中国語会話例文集
できるだけ早く私にそのお返事をください。
请尽早回复我那个。 - 中国語会話例文集
私の夢を実現するのはまだ先になりそうだ。
离实现我的梦想好像还有一定距离。 - 中国語会話例文集
それをできるだけ早く郵送してください。
请你尽早把它邮寄出去。 - 中国語会話例文集
それを私にできるだけ早くお送りください。
请你尽快把那个送给我。 - 中国語会話例文集
しかしそれらはまだ議論されている最中だ。
但是那些还正在讨论中。 - 中国語会話例文集
それをできるだけ早くいただけますか。
我能尽早得到那个吗? - 中国語会話例文集
それをできるだけ早く測定してください。
请你尽快测量那个。 - 中国語会話例文集
それをできるだけ短時間で測定してください。
请你尽可能短时间内测量那个。 - 中国語会話例文集
経済状況がだんだん厳しくなる。
经济状况日益严峻。 - 中国語会話例文集
復興への道のりはまだまだ遠いようである。
走向复兴这条路还很漫长。 - 中国語会話例文集
それは親のエゴを押しつけているだけだろ。
这只是把父母的主张在进行强加吧。 - 中国語会話例文集
決まっている所だけ教えてください。
请只告诉我决定好了的地方。 - 中国語会話例文集
未だに、映像を見るだけでも辛くなります。
到现在光看影像还是会很难过。 - 中国語会話例文集
絵を触らないで見るだけにしてください。
请只欣赏画不要触摸。 - 中国語会話例文集
少しだけ、売るのを待つべきだった。
应该稍微等等它的贩卖的。 - 中国語会話例文集
息子をただ見つめているだけでも幸せです。
就只是注视着儿子就感到很幸福。 - 中国語会話例文集
確認後、できるだけ早めにお返事ください。
确认了之后请尽早回复。 - 中国語会話例文集
だって、彼はいつも人をだましているから。
因为,他总是在骗人。 - 中国語会話例文集
問い合わせに対してできるだけ早く回答してください。
对于询问请尽早作答。 - 中国語会話例文集
20代は引き出しを増やすために勉強する時期だ。
20多岁是为了增加资本而学习的年龄段。 - 中国語会話例文集
売れるか売れないかは宣伝しだいだ。
卖得好不好全靠宣传。 - 中国語会話例文集
意見のある人は誰でも意見を出してください。
有意见的人不管是谁都请说出来。 - 中国語会話例文集
伝えたいことはまだまだたくさんある。
想要传达给你的事情还有很多。 - 中国語会話例文集
自分の利益だけ考えている権力者はクズだ。
只为自己的利益考虑的权力者是人渣。 - 中国語会話例文集
できるだけまとめて販売してください。
尽可能的集到一起卖。 - 中国語会話例文集
できるだけお母さんの傍にいてあげてください。
请尽可能地待在母亲身边。 - 中国語会話例文集
FAXでもいいので、できるだけ早くお返事をいただけますか?
传真也可以,能尽快回复吗? - 中国語会話例文集
出来るだけ急な納期の変更は控えてください。
请尽可能不要突然更改交货日期。 - 中国語会話例文集
好きなものを好きなだけ買い、好きなものを好きなだけ食べれる。
尽情买,尽情吃。 - 中国語会話例文集
旅費を貯めるだけで大変だった。
我只是存旅游费就够呛了。 - 中国語会話例文集
彼はまだ40歳だが年を取って見える。
他才40岁但是看起来很老了。 - 中国語会話例文集
まだまだ練習する必要があります。
我还需要多加的练习。 - 中国語会話例文集
彼が死んだ原因は事故だと考えられる。
他的死因被认为是意外事故。 - 中国語会話例文集
だから僕は将来のために今は走るんだ。
所以我在为未来而奔跑。 - 中国語会話例文集
ただうわべを見るだけで,実情を調べない.
只看皮相,不察实情。 - 白水社 中国語辞典
私は他の事は構わない,ただこの事だけは面倒を見る.
我不管别的,只管这件事。 - 白水社 中国語辞典
彼は学んだばかりで,まだ歌えるというほどではない.
他刚学,还不怎么…会唱。 - 白水社 中国語辞典
問題があるので,相談に乗ってください.
我有个问题,请你来参谋参谋。 - 白水社 中国語辞典
来るのも慌ただしく,行くのも慌ただしい.
来也匆匆,去也匆匆。 - 白水社 中国語辞典
役人やだんなになって威張る,役人風やだんな風を吹かす.
当官做老爷 - 白水社 中国語辞典
ただ風をはらんだ帆と砂浜の水鳥が見えるのみ.
第见风帆、沙鸟而已。 - 白水社 中国語辞典
家は自分のだが,土地は借りているのだ.
房子是自己的,地是租的。 - 白水社 中国語辞典
私が来たのはちょっと格好をつけるためだけだ.
我来不过是点缀点缀。 - 白水社 中国語辞典
目を凝らして見ると,なんと王君だったのだ.
我定睛一看,原来是小王。 - 白水社 中国語辞典
皆はすべて同意したが,ただ彼だけが反対している.
大家都同意,独[有]他反对。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと言ってみただけだ,真に受けるな.
说说而已,别当真。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |