例文 |
「だんかいじこう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15142件
彼は妻に自分の健康状態について話すだろう。
他会对妻子说自己的健康状况吧。 - 中国語会話例文集
ただ上級機関の指示に応じて簡単に処理しようとするのはいけないことだ.
只想按上级指示对号入座是不行的。 - 白水社 中国語辞典
私にここの住所はどこか教えて頂けませんか?
你能告诉我这个地方是哪里吗? - 中国語会話例文集
なぜならば、自分自身を守ることが最優先だからです。
因为我会首先保护自身。 - 中国語会話例文集
これだとか,あれだとか,本当に煩わしくてたまったものじゃない.
又是这个了,又是那个了,真麻烦死了。 - 白水社 中国語辞典
個人輸入代行のご相談は下記メールまでお気軽にご相談下さい。
有关个人代购的商谈请联系以下邮件。 - 中国語会話例文集
彼女は自己中心的な人だと思うかい?
你认为她是以個自我中心的人? - 中国語会話例文集
この芝居は1か月上演したが,いつも満員だった.
这个剧演了一个月,场场满座。 - 白水社 中国語辞典
あいつらはただ冗談を言っただけだ,君は(いったい何を本気にしているのか→)本気になることはないよ.
人家只是开开玩笑罢了,你又何必较真呢? - 白水社 中国語辞典
そこへ時間内に着くことができないだろう。
我没法按时到那里吧。 - 中国語会話例文集
この薬はせいぜい症状を幾らか緩和し得るだけだ.
这种药至多只能缓解一些症状。 - 白水社 中国語辞典
この数年彼は十分金を稼いだ.
这几年他的钱可挣足了。 - 白水社 中国語辞典
人民委員会(1954年から文化大革命時までの地方各級の国家行政機関).
人民委员会 - 白水社 中国語辞典
承認事項を変更していただけますか?
可以帮我更改同意事项吗? - 中国語会話例文集
「どうか面倒を見てください」と彼は懇願し始めた.
“你帮帮忙吧。”他开始恳求了。 - 白水社 中国語辞典
彼女のおてんば気質が吹き出したら,きっといつも口げんかすることに(ならないだろうか→)なるだろう.
她那泼辣劲儿一上来,还不得…经常吵架呀? - 白水社 中国語辞典
彼は自分の小さいころの通知表をまだ残している.
他还留着自己小时候的成绩册。 - 白水社 中国語辞典
子供がじだんだ踏んで「どうしても行かない,どうしても行かない!」とワーワー騒いでいる.
孩子踩着脚嚷嚷着:“就不去,就不去!” - 白水社 中国語辞典
北京の言葉は変化に富んでいて表情豊かだ.
北京的语言多彩多姿。 - 白水社 中国語辞典
人口が無計画に増大するなら,社会は貧困に陥るだろう.
人口无计划增长,社会会陷入贫穷。 - 白水社 中国語辞典
始業時間は出社時間とは異なることを肝に銘じてください。
请牢记开始工作的时间和上班时间不一样。 - 中国語会話例文集
私にこの状況を説明していただけませんか?
能为我说明那个情况吗? - 中国語会話例文集
彼女はまだこんなに若いのにもう逝ってしまった.
她还这么年轻就走了。 - 白水社 中国語辞典
あの時代には,どれくらいの恋人が2人そろって愛情に殉じたことか!
在那个时代,有多少恋人双双殉情啊! - 白水社 中国語辞典
今週も同じことの繰り返しの生活だ。
这周也是重复着同样的事情的生活。 - 中国語会話例文集
彼女は売春婦だということがわかった。
知道了她是个妓女这件事。 - 中国語会話例文集
傾向を正確に予測することは大変重要だ。
正确的预测倾向是非常重要的。 - 中国語会話例文集
準備が完了し、段取りが正しいことを確認した。
准备完毕,确认了程序是正确的。 - 中国語会話例文集
皆仲間なんだから,これ以上かしこまっていると,つまらなくなる.
都是自己人,再要作假,就没有意思了。 - 白水社 中国語辞典
正直なところ、どれをどれだけ買うのが賢明か、悩んでいるところです。
说实话,我正愁着该买哪个才是明智的。 - 中国語会話例文集
兄弟の間で,こんなに他人行儀にしなくてもいいじゃないか.
兄弟之间,何必这么客气。 - 白水社 中国語辞典
この人は感情を外に表わさないたちだから,なかなか本心がわからない.
这人性格深沉,不易捉摸。 - 白水社 中国語辞典
彼女は自分のことで精一杯だろう。
她很尽力地在做自己的事吧。 - 中国語会話例文集
材木を上級機関に移すということだ.
听说要上调木材。 - 白水社 中国語辞典
中国共産党第13回全国代表大会.≒十三大((略語)).
中国共产党第十三次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典
中国共産党第14回全国代表大会.≒十四大((略語)).
中国共产党第十四次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典
参考程度で価格情報をいただきたいと思います。
我想获得作为参考的价格信息。 - 中国語会話例文集
読み込んだ情報ではなんと言っているか。
读取的信息中说了什么? - 中国語会話例文集
彼女はなんて可愛い子なんだろう。
她怎么是那么可爱的孩子啊。 - 中国語会話例文集
彼らはちょうど工場の生産状況を語り合っているところだ.
他们正在叙谈厂里的生产情况。 - 白水社 中国語辞典
彼は「ああ,長城は誠に雄大だ!」と賛嘆して言った.
他赞叹地说:“啊,长城真雄伟!” - 白水社 中国語辞典
こんなに若い人が工場長になると,恐らく抑えを利かせないだろう.
这么年轻人当厂长,怕压不住台吧。 - 白水社 中国語辞典
彼女の顔から発する熱い空気が彼を取り囲んだ.
她脸上的热气把他包围起来了。 - 白水社 中国語辞典
安易に彼女に相談することは危険だ。
轻易找她商量是危险的。 - 中国語会話例文集
どうして回答できないのか?この問題は全く簡単じゃないのか.
你怎么回答不出来?这个问题很简单嘛。 - 白水社 中国語辞典
出荷先住所を下記に変更していただけますかか?
可以把送货地址改为下述地址吗? - 中国語会話例文集
私は高校時代、彼らの音楽に熱狂したものだ。
我高中時期为他们的音乐所痴狂。 - 中国語会話例文集
本日はお時間いただき、誠にありがとうございました。
非常感谢您今天抽出时间。 - 中国語会話例文集
工場の新しい装置は、この点でかなり効果的だとわかりました。
显示出工厂的新装置在这方面有很大的效果。 - 中国語会話例文集
これは若い女性が若い男性に対してよく言う決まり文句だ.
这是女青年常爱对男青年说的口头语。 - 白水社 中国語辞典
例文 |