「だんけい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > だんけいの意味・解説 > だんけいに関連した中国語例文


「だんけい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9702



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 194 195 次へ>

子供が熱を出した,体温計で計ってみよう.

小孩发烧了,先试试表。 - 白水社 中国語辞典

経験のある技術者を選び出さねばならない.

要抽有经验的技术员。 - 白水社 中国語辞典

計算の結果は今日出せるでしょうか?

计算结果今天出得来出不来? - 白水社 中国語辞典

経済面から言えば,彼の主張は正しい.

从经济上说,他的意见不错。 - 白水社 中国語辞典

敵機を発見して,たびたび警報を出した.

发现敌机,一再告警。 - 白水社 中国語辞典

彼らは作業計画を精密に段取りする.

他们精确地安排作业计划。 - 白水社 中国語辞典

長兄は父を助けて身代を築く.

大哥帮助父亲立业。 - 白水社 中国語辞典

正しい気風を堅持して人を畏敬させる.

正气凛然((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼らの間の関係がよりいっそう密接になった.

他们之间的关系更加密切了。 - 白水社 中国語辞典

教師と生徒の間に密接な関係がある.

师生之间有密切的关系。 - 白水社 中国語辞典


我々は将来への発展計画を定めた.

我们拟定了远景规划。 - 白水社 中国語辞典

(りりしい男子の形容)太い眉に大きな目.

浓眉大眼((成語)) - 白水社 中国語辞典

警察は重大な窃盗事件を解決した.

公安局破了一起重大盗窃案。 - 白水社 中国語辞典

崇高な気概は敬慕の念を抱かせる.

崇高气节令人景仰。 - 白水社 中国語辞典

彼はその時代の闘争を身をもって経験した.

他亲身经历了那个时代的斗争。 - 白水社 中国語辞典

この問題の処理で軽率であることは許されない.

在处理这个问题上不能太轻率。 - 白水社 中国語辞典

警察は集まった大衆を催涙弾で追い散らした.

警察用催泪弹驱散集合的群众。 - 白水社 中国語辞典

これはお前には関係がない,手を出すな.

这不关你的事,不要伸手。 - 白水社 中国語辞典

学校は今年また何人かの大学院生を受け入れた.

学校今年又收了一些研究生。 - 白水社 中国語辞典

公と私の関係を正しく処理する.

正确处理公与私的关系。 - 白水社 中国語辞典

警察署は窃盗集団を挙げた.

公安局挖出了一个盗窃集团。 - 白水社 中国語辞典

彼らの間の関係はかなり複雑である.

他们之间关系相当微妙。 - 白水社 中国語辞典

彼は経歴が潔白で,何の問題もない.

他历史清白,没有任何问题。 - 白水社 中国語辞典

これは君とは関係がないので,黙っていてくれ.

这和你无关,你就不必多问了。 - 白水社 中国語辞典

独断的な批評を受け入れることはできない.

不能接受武断的批评。 - 白水社 中国語辞典

軽傷を負ったくらいでは第一線から下がらない.

轻伤不下火线。 - 白水社 中国語辞典

作家はくっきりとその人物の形象を描き出した.

作家鲜明地塑造了这个人物的形象。 - 白水社 中国語辞典

誰にも今すぐ役に立つ出来合いの経験などない.

谁也没有现成的经验。 - 白水社 中国語辞典

これは形式的に問題を見ることである.

这是形式上看问题。 - 白水社 中国語辞典

形式主義的に問題を捕らえるな.

不要形式主义地看问题。 - 白水社 中国語辞典

作者は日の出の景観を際立たせて描写している.

作者渲染地写了日出景观。 - 白水社 中国語辞典

政治と実務の関係を正しく処理する.

正确处理政治与业务的关系 - 白水社 中国語辞典

この事は経済建設に極めて重大な意義がある.

这事对经济建设有着极其重大意义。 - 白水社 中国語辞典

資料の中から幾つかの典型的事例を選び出す.

从材料中摘几则典型事例。 - 白水社 中国語辞典

正しい気風を堅持して人を畏敬させる.

正气凛然((成語)) - 白水社 中国語辞典

両者の間には一定の内在的関係がある.

两者之间有一定的内在联系。 - 白水社 中国語辞典

彼らの間には何の直接的関係もない.

他们之间没有什么直接的关系。 - 白水社 中国語辞典

両国の関係は悪化し,一切の往来が途絶えた.

两国关系恶化,中断了一切交往。 - 白水社 中国語辞典

大瀑布の眺めは形容し難いほど壮観である.

大瀑布壮观得实在难以形容。 - 白水社 中国語辞典

契約をまもっていただけない状況について、甚だ遺憾に存じております。

关于您不遵守协议的情况,我们深感遗憾。 - 中国語会話例文集

どうか私にあなたの時計と袋に包んだ20ドルを一緒に送ってください。

请你把你的手表和装在袋子里的20美元一起送给我。 - 中国語会話例文集

ただ情熱や経験に頼るだけでは,工業化を実現することはできない.

单凭热情,单靠经验,是不能实现工业化的。 - 白水社 中国語辞典

DSP14は、第1倍数係数を含んだディジタル制御信号130を乗算器67に送信する。

DSP 14将包括第一乘法因子的数字控制信号 130发送到乘法器 67。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSP14は、第5倍数係数を含んだディジタル制御信号135を乗算器97に送信する。

DSP 14将包括第五乘法因子的数字控制信号 135发送到乘法器 97。 - 中国語 特許翻訳例文集

戦争時代のたいへんな苦労は,実際の経験がなければ,本当に想像しにくいものだ.

战争年代的艰难困苦,若非亲身经历,是很难想像的。 - 白水社 中国語辞典

より具体的には、係数ライン読み出し部112は、分割レベル4のラインPの係数ラインを読み出し、分割レベル3のラインNの係数ラインを読み出し、分割レベル2のラインMの係数ラインを読み出し、分割レベル1のラインLおよびライン(L+1)の係数ラインを読み出し、読み出した各係数ラインを、その読み出し順に量子化部105に供給する。

更具体地讲,系数行读取块 112读取分割级别 4的行 P的系数行、分割级别 3的行N的系数行、分割级别 2的行 M的系数行以及分割级别 1的行 L和行 (L+1)的系数行。 系数行读取块 112按照读出的顺序把读取的系数行提供给量化部分 105。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本変形例は、上述の第1の変形例と組み合わせることも可能である。

可以将本变型例与上述第一变型例组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

前の段落では、本発明の様々な実施形態及び変形例が記載されてきた。

在前面的段落中,已经描述了本发明的各实施例及其变型。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の第1実施形態の変形例を示す平面レイアウト図である。

图 4是示出本发明的第一实施例的修改的平面布局图; - 中国語 特許翻訳例文集

ATと各APとの間の伝播経路(すなわち、信号が利用する物理経路)は、様々でありうる。

AT和每个 AP之间的传播路径 (即,信号所采用的物理路径 )可以不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 194 195 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS