意味 | 例文 |
「だんしち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23671件
生産の調整をしてください。
请调整生产。 - 中国語会話例文集
見当違いも甚だしい。
预测失误也差的太多。 - 中国語会話例文集
健康に注意してください。
请注意健康。 - 中国語会話例文集
1月中に返却してください。
请在一月之内返还。 - 中国語会話例文集
十分注意してください。
请一定要注意。 - 中国語会話例文集
本日中にお召し上がりください。
请在今天之内吃掉。 - 中国語会話例文集
道中用心してください。
路上请小心。 - 中国語会話例文集
あなたの身長を教えてください。
请告诉我你的身高。 - 中国語会話例文集
もう一度選択してください。
请再选择一遍 - 中国語会話例文集
ライトの位置を変更してください。
请换一下灯的位置。 - 中国語会話例文集
びた一文割引しない,2元だ!
不折不扣,两块! - 白水社 中国語辞典
これは順調な滑りだしである.
这是一个良好的开端。 - 白水社 中国語辞典
血と汗を流して稼いだ金.
血汗钱 - 白水社 中国語辞典
中国代表団宿舎.
中国代表团住所 - 白水社 中国語辞典
ここに翻訳したい文章を打ち込んでください。
请在这里输入想要翻译的文章。 - 中国語会話例文集
今日、私の赤ちゃんが女の子だと判明した。
今天查明了我的宝宝是女孩子。 - 中国語会話例文集
一年に一回は人間ドックを受診してください。
请一年做一次体检。 - 中国語会話例文集
無断駐車を発見した場合、ただちに警察へ通報致します。
在发现了违规停车的情况下,立刻向警方通报。 - 中国語会話例文集
「何だって?」彼は思わず口を滑らし一声叫んだ.
“啊?”他忍不住失口叫了一声。 - 白水社 中国語辞典
今日は私が当直する番だ,今日は私が当番だ.
今天该我值班。 - 白水社 中国語辞典
増産した食糧は,一粒残さず私たちのものだ.
增产的粮食,颗粒都是我们的。 - 白水社 中国語辞典
小さい町が日ごとに繁盛しだした.
小镇日渐兴隆起来。 - 白水社 中国語辞典
敵261師団は陳橋で全滅した.
敌二六一师覆没在陈桥。 - 白水社 中国語辞典
生徒たちは昨日公園でサッカーをして楽しんだ。
学生们昨天在公园里踢足球玩得很开心。 - 中国語会話例文集
だから、私たちは真剣に考えるべきでしょう。
所以我们应该认真地考虑吧。 - 中国語会話例文集
私の父は少年だった時、秋田に住んでいました。
当我父亲还是少年的时候,曾住在秋田。 - 中国語会話例文集
それは私の過ちです,皆さん私を批判してください!
这是我的过错,大家批评我吧! - 白水社 中国語辞典
ちょっと聴いてごらん,彼はまた自慢しだした!
你听听,他又谝上啦! - 白水社 中国語辞典
私たちは海で遊んだり、ビーチでのんびり昼寝をしたりしました。
我们在海里玩,又在海滩上悠闲地睡了午觉。 - 中国語会話例文集
贓品を持ち出して証拠とする.
把赃物拿出来做个证见。 - 白水社 中国語辞典
プロ野球の選手だったら、あんな打ち方をしないだろうに。
要是专业的棒球选手是不会那样打的。 - 中国語会話例文集
敷地に限りがあるので,彼らは生産品の一部を展示しただけだ.
由于场地有限,他们只展出了部分产品。 - 白水社 中国語辞典
なんて彼らは私たちに親切なんだろう。
他们对我们怎么这么好啊。 - 中国語会話例文集
彼らはなんて私たちに親切なんだろう!
他们对我们真是太好了! - 中国語会話例文集
あの洗濯機はちゃんとしたブランド品だ.
那台洗衣机是正正经经的名牌产品。 - 白水社 中国語辞典
私は自分の自身のなさを過補償しがちだった。
我有补偿自己自信的趋势。 - 中国語会話例文集
子供たちはシニーをして楽しんだ。
孩子们玩击球很开心。 - 中国語会話例文集
私は彼が生っ粋の北京育ちの青年だと勘違いした.
我误认为他是个土生土长的北京青年。 - 白水社 中国語辞典
私は本当にお手上げだ,どうか知恵をお貸しください.
我真没辙了,请你出个主意吧。 - 白水社 中国語辞典
一周一時間半の小さな島だ。
绕一圈要一小时半的小岛。 - 中国語会話例文集
私たちはその湿地の草むらでよく遊んだ。
我们经常在那片湿地的草丛里玩耍。 - 中国語会話例文集
父がいつもとなんだか少し違うのに気付いた。
我感觉父亲和以往有些不同。 - 中国語会話例文集
ご注文はこちらのボタンを押してください。
点餐请按这里的按钮。 - 中国語会話例文集
私たちはよく近くの樹木の茂った山で遊んだ。
我们常常去附近树木茂盛的山上游玩。 - 中国語会話例文集
誰かがきつい調子で言った,「こんなむちゃなことをやってだ,誰が責任を取るんだ!」
有人发话说:“这简直是胡闹,谁负责任?” - 白水社 中国語辞典
私たちは未だその注文を受けていません。
我们到现在还没有接受那个订单。 - 中国語会話例文集
私たちは、なんでも話せる近い存在だ。
我们是无话不说的亲近关系。 - 中国語会話例文集
私たちは彼女をチームのキャプテンに選んだ。
我们选了她为队伍的队长。 - 中国語会話例文集
警官たちがこの一万人の大合唱団を追い散らした.
民警们冲散了这场万人大合唱。 - 白水社 中国語辞典
自分自身を一番大事にしてくださいね。
请你把自己看的最重要。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |