意味 | 例文 |
「だんしつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26871件
それを正しく発音できていますか。
我那个发音对吗? - 中国語会話例文集
左折のウィンカーを出した。
打开了左转灯。 - 中国語会話例文集
この点は次の課題にしたい。
这个点是下次的课题。 - 中国語会話例文集
卒業後のことを相談したい。
想商量毕业以后的事情。 - 中国語会話例文集
彼は丸鋸で指を切断した。
他的手指被圓鋸切斷了 - 中国語会話例文集
交通手段はタクシーですか?
交通工具是出租车吗? - 中国語会話例文集
乱筆をお許し下さい。
请原谅我的字迹潦草。 - 中国語会話例文集
別添の資料をご参照下さい。
请参照附带的资料。 - 中国語会話例文集
ケーブルは彼が切断します。
他把电线切断。 - 中国語会話例文集
彼は思い切った決断をした。
他果断地做了决断。 - 中国語会話例文集
魔性の気質をもった男性
有魔性气质的男性 - 中国語会話例文集
彼は北京大学を卒業した.
他毕业于北京大学。 - 白水社 中国語辞典
正しい結論が得られない.
得不出正确的结论。 - 白水社 中国語辞典
彼は素早く問題を解決した.
他很快地解决问题了。 - 白水社 中国語辞典
人々は互いに断絶している.
人们彼此隔绝。 - 白水社 中国語辞典
大使クラスの外交使節団.
大使级外交团 - 白水社 中国語辞典
悪人の手伝いをして悪事を働く.
助桀为虐 - 白水社 中国語辞典
慌てて結論を下してはいけない.
不能遽下结论 - 白水社 中国語辞典
この文は2字脱落している.
这个句子落了两个字。 - 白水社 中国語辞典
税金をごまかし脱税する.
偷税漏税((成語)) - 白水社 中国語辞典
この人物は行ないが正しくない.
此人路道不正。 - 白水社 中国語辞典
果てしなく続く大草原.
漫漫的大草原 - 白水社 中国語辞典
てきぱきと問題を解決した.
嘁哩喀喳地把问题解决了。 - 白水社 中国語辞典
強姦略奪をほしいままにする.
奸淫抢掠无所不为 - 白水社 中国語辞典
写真写りのよい顔立ち.
上相的容貌 - 白水社 中国語辞典
税金をごまかし脱税する.
偷税漏税((成語)) - 白水社 中国語辞典
問題は立派に解決した.
问题完满地解决了。 - 白水社 中国語辞典
彼は算術を1題した.
他演了一道算题。 - 白水社 中国語辞典
体を大切にして天寿を全うする.
颐养天年 - 白水社 中国語辞典
問題はもう解決した.
问题已经解决了。 - 白水社 中国語辞典
手足が切断されて移植する.
断肢再植 - 白水社 中国語辞典
緊張した空気を作り出す.
制造紧张空气 - 白水社 中国語辞典
彼女の発音は非常に正しい.
她的发音很准确。 - 白水社 中国語辞典
そして、この第3アンテナスイッチ10Cは、第1λ/4信号伝送路18aを構成要素の1つとし、送信信号の反射波を検出する第1方向性結合器36aと、第3λ/4信号伝送路18cを構成要素の1つとし、送信信号の進行波を検出する第2方向性結合器36bとを有する。
第一定向耦合器 36a把第一λ/4信号传输线 18a作为其部件,用于检测传输信号的反射波。 第二定向耦合器 36b把第三λ/4信号传输线 18c作为其部件,用于检测传输信号的行波。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、この第7アンテナスイッチ10Gは、第1λ/4信号伝送路18aを構成要素の1つとし、送信信号の反射波を検出する第1方向性結合器36aと、第3λ/4信号伝送路18cを構成要素の1つとし、送信信号の進行波を検出する第2方向性結合器36bとを有する。
第一定向耦合器 36a把第一λ/4信号传输线 18a作为其部件,用于检测传输信号的反射波。 第二定向耦合器 36b把第三λ/4信号传输线 18c作为其部件,用于检测传输信号的行波。 - 中国語 特許翻訳例文集
目下市を挙げて八方手を尽くして資金を集め,農村だけでも1140万元の資金を集めた.
目前全市多方集资,仅农村就集资万元。 - 白水社 中国語辞典
彼女は値段について店員と交渉した。
她跟店員討價還價。 - 中国語会話例文集
この講義で学んだことを活用していくつもりです。
我打算灵活运用在这个课堂上学的东西。 - 中国語会話例文集
品質保証されている材料のうち、選択されたひとつだ。
从品质有保证的材料中选出来的其中之一 - 中国語会話例文集
ツアーにもどるつもり、自由行動を楽しんだ方が良い。
本想回到旅行团中,但是自由行动更好玩。 - 中国語会話例文集
彼は報告の中に幾つかの生き生きした実例を挟んだ.
他在报告中穿插了一些生动的例子。 - 白水社 中国語辞典
彼らはちょうど年末の配分について協議しているところだ.
他们正在计议年底分配。 - 白水社 中国語辞典
歴史とはいつも複雑なジグザグコースをたどって前進するものだ.
历史总是曲曲折折前进的。 - 白水社 中国語辞典
リンク制御部205においては、第1の通信制御部201から切断通知を受信した場合、第2の通信制御部202の切断処理と第1の通信制御部201の切断処理とを実施する。
在接收到来自第一通信控制单元 201的断开通知时,链路控制单元 205执行第二通信控制单元 202的断开处理和第一通信控制单元 201的断开处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
講演者はこれらの問題を一つ一つ説明していった.
报告人对这些问题逐一作了说明。 - 白水社 中国語辞典
今さらだけど、服って着る人あってこその装飾品だと痛感する。
虽然是事到如今,但深刻感受到服装 - 中国語会話例文集
相続分の取戻権を行使できるのは一ヶ月だけだ。
可以行使继承份额的收回权的期限只有一个月。 - 中国語会話例文集
彼が村でただ一人割礼を受けていない少年だ。
他是村里唯一一个没有施行割礼的少年。 - 中国語会話例文集
彼がこの大著を完成するのに,どれだけの心血を注いだことか!
他完成了这部巨著,不知花了多少心血! - 白水社 中国語辞典
私は水道管の検査係だ,メーターの取り付け穴はどこだ?
我是捡漏儿的,表井在哪里? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |