「だんじょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > だんじょうの意味・解説 > だんじょうに関連した中国語例文


「だんじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22717



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 454 455 次へ>

上司と食事代を折半する。

和上司平分吃饭的费用。 - 中国語会話例文集

若い男女の愛情のもつれ.

少男少女的爱情纠葛 - 白水社 中国語辞典

彼女の発音は非常に正しい.

她的发音很准确。 - 白水社 中国語辞典

彼女はただ民謡が歌えるだけである,民謡だけしか歌えない.

她只会唱民歌。 - 白水社 中国語辞典

我々の工場では5人の模範労働者を選んだ.

我们厂评了五个劳动模范。 - 白水社 中国語辞典

事実上,労働時間は次第に縮小するであろう.

事实上,劳动时间将逐渐缩短。 - 白水社 中国語辞典

工事の進捗状況を教えてください。

请告诉我工程的进展状况。 - 中国語会話例文集

学生代表が壇上に上がって受賞した.

学生代表上台领奖。 - 白水社 中国語辞典

人事部門が人事異動を協議するために出す書簡.

商调函 - 白水社 中国語辞典

どうもこの様子じゃ,劉君の昇級は,たぶんおじゃんだ!

瞧这光景,老刘提级的事,八成儿没戏啦! - 白水社 中国語辞典


ただし、代表画像524に重ねて、他の進捗状況通知情報(進捗状況通知情報541)が表示される点が図19(a)と異なる。

然而,图 21A不同于图 19A在于显示其它进度情况通知信息 (进度情况通知信息 541),以便重叠在代表图像 524上。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼ら2人は意気投合して,義兄弟の関係を結んだ.

他们哥儿俩志趣相投,结了干亲。 - 白水社 中国語辞典

局部(個人)が全体(集団)に従う.

小我服从大我。 - 白水社 中国語辞典

私たちは病理の授業で炎症について学んだ。

我们在病理课上学了关于炎症的事。 - 中国語会話例文集

組立図は標準品とどこが違うかだけの指示で大丈夫です。

只要对组装图和标准品有何不同做出指示就可以。 - 中国語会話例文集

そちらの状況をご確認いただけますでしょうか?

你能确认一下那边的情况吗? - 中国語会話例文集

(1)主人,あるじ.(2)(妻が夫を言い)夫,だんな.(3)寺の住職.

当家的 - 白水社 中国語辞典

2人の間に溝が生じた.

两个人之间有了隔阂。 - 白水社 中国語辞典

これは冗談事じゃない.

这不是说着玩儿的。 - 白水社 中国語辞典

壇上に登って賞を受ける.

上台受奖 - 白水社 中国語辞典

この旅行記を読んだら,君はきっと興味深いと感じるはずだ.

读了这本游记,你会感到有趣的。 - 白水社 中国語辞典

5 状態判断部(状態取得手段)

5状态判断部 (状态取得单元 ) - 中国語 特許翻訳例文集

「ジョンソン」は「ジョン」という父祖の名を取った名だ。

“约翰逊”是取自祖先“约翰”这个名字的名字。 - 中国語会話例文集

彼女は一生に子供を5人生んだ.

她一辈子养活了五个孩子。 - 白水社 中国語辞典

あぁ、僕は元気だよ、ジョン。君はどうだい?

啊,我很好,约翰。你怎么样? - 中国語会話例文集

「もっとウーファーが必要だわ」と彼女は叫んだ。

她喊着:“需要再多一点低音效果”。 - 中国語会話例文集

その新規上場会社の生まれ値は800円だった。

那家新上市公司的开盘价是800日元。 - 中国語会話例文集

あなたに今必要なのは甲状腺摘除だ。

对你来说现在重要的是摘除甲状腺。 - 中国語会話例文集

瀬戸物の人形,美人だが生活の苦労を知らないお嬢様.

瓷娃娃 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は非常に親密で,まるで本当の兄弟のようだ.

他俩亲密无间,好像亲兄弟一样。 - 白水社 中国語辞典

世代間のコウハウジング共同体

代际共居社区 - 中国語会話例文集

これだけの理由では,まだ彼女を説得するのには不十分だ.

单是这个理由,还不足以说服她。 - 白水社 中国語辞典

彼女は外国人だが、中国語を話すのがとても上手だ。

她虽然是外国人,但中文说得很好。 - 中国語会話例文集

彼は冗談を言っているのだ,からかっているのだ.

他是说着玩儿的。 - 白水社 中国語辞典

彼が死んだという事実は彼女を落胆させた。

他死了的这件事把她吓坏了。 - 中国語会話例文集

代表団は予定期日に先んじて到達した.

代表团已先期到达。 - 白水社 中国語辞典

この曲は三十二分音符だらけだ!

这首曲子全是三十二分音符! - 中国語会話例文集

無情な川は罪のない命をどれだけ飲み込んだことだろう.

无情的江水不知吞噬了多少无辜的生命。 - 白水社 中国語辞典

この種の品質問題は非常に重要な問題だと考えられる。

这种质量问题被认为是很重要的问题。 - 中国語会話例文集

彼らはちょうど工場の生産状況を語り合っているところだ.

他们正在叙谈厂里的生产情况。 - 白水社 中国語辞典

今日彼は授業に出なかったが,どういう事なんだ?

他今天没有上课,是怎么回事? - 白水社 中国語辞典

敏感に感じることが彼の詩の際立った特徴だ。

感性是他的诗的显著特征。 - 中国語会話例文集

どこにこんなに万事順調なことがあるだろうか?

哪有这样顺顺利利的事情? - 白水社 中国語辞典

彼女は退職した元女子教員だ。

她是一个退休了的女教师。 - 中国語会話例文集

今日は私の旦那の誕生日だよ。

今天是我丈夫的生日。 - 中国語会話例文集

彼女はなんて上手にピアノを弾くんだ!

她的钢琴弹得可真好啊! - 中国語会話例文集

(詩歌・琴棋書画などの)風流な楽しみ,(または)男女の情事.

风流韵事((成語)) - 白水社 中国語辞典

(詩歌・琴棋書画など)風流な楽しみ,(または)男女の情事.

风流韵事((成語)) - 白水社 中国語辞典

(詩歌・琴棋書画など)風流な楽しみ,(または)男女の情事.

风流韵事((成語)) - 白水社 中国語辞典

今日5時までに電話ください。

今天5点前请给我打电话。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 454 455 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS