「だんせん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > だんせんの意味・解説 > だんせんに関連した中国語例文


「だんせん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29530



<前へ 1 2 .... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 .... 590 591 次へ>

スマートフォンをお使いいただくための初期設定をします。

进行初期设置,以让您使用智能手机。 - 中国語会話例文集

理解しにくい文があったら、修正していただきたいのです。

如果有难以理解的句子,希望您能修正。 - 中国語会話例文集

納期遅れを取り戻すために、生産計画を立て直してください。

为了补救延迟的交货期,请重新制定生产计划。 - 中国語会話例文集

もし一億元あったら、世界中旅行に行くところだ。

如果有一亿元的话,我会去环游世界。 - 中国語会話例文集

この後まだ残っている数量をキャンセルすることにします。

决定要把之后剩下的数量取消掉。 - 中国語会話例文集

その後まだ残っている数量をキャンセルすることにします。

决定要把之后剩下的数量取消掉。 - 中国語会話例文集

どこからその異音が発生しているか確認してください。

请你确认一下那个怪声是从哪里发出来的。 - 中国語会話例文集

世界に通用するダンサーを育てていきたいと思っています。

我想创造出世界通用的舞蹈。 - 中国語会話例文集

私の発音が正確でなく、聞き辛いと思いますがお許しください。

请原谅我的发音不是那么的准确,不容易听清楚。 - 中国語会話例文集

この箱に海外の製品を2パックずつ入れてください。

请把海外制品的每两个箱子放在这个箱子里。 - 中国語会話例文集


なぜ、この機能をオンすると性能が悪くなるのか調べてください。

请调查一下为什么这个功能打开之后,性能就变差了。 - 中国語会話例文集

この仕事を週末までに完成していただければ幸いです。

如果你能在周末之前完成这个工作就好了。 - 中国語会話例文集

その項目を追加して、注文書を作成していただけますでしょうか。

能请您追加那个项目并制作订单吗? - 中国語会話例文集

最も大切なことはバランスのとれた食事をすることだと思います。

我认为最重要的事情是均衡饮食。 - 中国語会話例文集

私が学生の時好きだった教科は、音楽、理科、社会です。

我还是学生的时候,喜欢的科目是音乐,理科,社会。 - 中国語会話例文集

私が学生の時好きだった教科は、音楽、理科、社会科です。

在我还是学生的时候,我喜欢的科目是音乐、理科和社会科。 - 中国語会話例文集

メディア戦略を軽視する事業主はいまだに多い。

现在有不少企业老板轻视媒体战略。 - 中国語会話例文集

このサーバー構成ではとても金額が高くなるだろう。

设立这个服务的价格可能会很昂贵。 - 中国語会話例文集

今回いろいろとお世話をしていただき有難うございました。

这次非常感谢你的帮忙。 - 中国語会話例文集

もし日本に来ることが正式に決まった時には教えてください。

正式决定了来日本的时候,请告诉我。 - 中国語会話例文集

精一杯頑張りますので、あなたの力を貸してください。

我会拼了命努力的,请你助我一臂之力吧。 - 中国語会話例文集

ジョンはあまり背が高くないけれどもバスケットボールが上手だ。

约翰虽然不是很高,但是篮球打得很好。 - 中国語会話例文集

高校生だったときこの駅で電車を降りたことがありましたか。

你还是高中生的时候在这个电车站下过车吗? - 中国語会話例文集

あなたがこれ以上女性にモテてしまうと大変だね。

如果你更加受女生欢迎就不好了呢。 - 中国語会話例文集

枯れ葉作戦の目的はゲリラの隠れ場所を奪うことだった。

使用枯草剂作战的目的是为了剥夺游击队的藏身之处。 - 中国語会話例文集

ブランド名は長いより短い方が再生知名度が高いようだ。

比起长的品牌名称,短名称的品牌具有更高的再生知名度。 - 中国語会話例文集

政策投資だからといって型通りの承認をしていてはいけない。

不能因为是政策投资就实行形式上的认可。 - 中国語会話例文集

激しい競争の中で生き残るためには製品差別化が必要だ。

为了在激烈竞争中生存下来需要进行产品差异化。 - 中国語会話例文集

当社の収益性改善には川上での見直しが必要だ。

我公司想要改善收益性的话需要对上游进行调整。 - 中国語会話例文集

今の私があるもの、その先輩のおかげだと思っています。

我觉得我现在所拥有的都是多亏了那位前辈。 - 中国語会話例文集

もし私が先週海に行ったら、海で泳いでいただろう。

如果我上周去海边的话就在海里游泳了吧。 - 中国語会話例文集

もし私が先週海に行っていたら、海で泳いでいただろうに。

如果我上周去了海边,就在海里游泳了吧。 - 中国語会話例文集

もしサッカーを続けていたら、サッカー選手になっていただろう。

如果坚持踢足球,也许已经成了足球运动员了。 - 中国語会話例文集

各々機密性を保持するのに妥当な手段を用いる。

针对保持各种机密性,运用妥当的手段。 - 中国語会話例文集

それは仮想世界と同様に、現実でも当てはまりそうだ。

那就如同在虚拟世界一般,在现实中貌似也适用。 - 中国語会話例文集

この本はアメリカでの生活について良い手がかりを与えるだろう。

这本书会给在美国的生活提供很好的线索。 - 中国語会話例文集

これらのポイントは最終報告書で訂正されるべきだ。

这些要点在最终报告书里应该被订正。 - 中国語会話例文集

期限が迫っているので、あなたは応募書類を提出すべきだ。

因为临近截止日期,所以你应该提交应募材料。 - 中国語会話例文集

私達は人生は生き残りのための競争だと気付く。

我们会发现人生就是一场为了生存下去的竞争。 - 中国語会話例文集

式典は国中にテレビとラジオで同時生中継される予定だ。

典礼预定通过电视和广播同时向全国直播。 - 中国語会話例文集

これらの作物の約50%が小自作農によるものだ。

这些作物中约50%是由自耕农户种植的。 - 中国語会話例文集

彼の古い小平底船にはかなりの修理が必要だ。

他的旧平底小船非常需要大修一下 - 中国語会話例文集

私たちはこの分野でまだ大きな成果はあげていない。

我们在这个领域还没取得很大的成果。 - 中国語会話例文集

こちらの件についてご調整いただき、ありがとうございます。

非常感谢您对这件事的调整。 - 中国語会話例文集

トラックスーツはもともとスポーツ選手が着ていた物だ。

休闲服以前是运动员穿的衣服。 - 中国語会話例文集

バージニア州の人々は選挙の結果を受け入れるだろう。

弗吉尼亚州的人民应该会接受选举的结果吧。 - 中国語会話例文集

ふたりは同じ夢を持っていた、すなわち大金を稼ぐことだ。

两人有同样的梦想,那就是要赚大钱。 - 中国語会話例文集

工場に新しい設備を供給するために多額の資金が必要だった。

为工厂置办新设备需要很多资金。 - 中国語会話例文集

それはあなたが一番良いと思う方法によって修正してください。

请你按照你认为最好的方法修正那个。 - 中国語会話例文集

私たち家族は彼の友達に会いに仙台に行きました。

我们一家去仙台见了他的朋友。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 .... 590 591 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS