「だ行」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > だ行の意味・解説 > だ行に関連した中国語例文


「だ行」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11725



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 234 235 次へ>

水平線(HL1および2)301および302は、走査回路300に接続される。

水平线 (HL1和 HL2)组 301和 302连接到行扫描电路 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

動検出部296は、視線判断部292及び視線検出部294を有する。

行为检测部 296中包括视线判断部 292和视线检测部 294。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、診断部102は、セキュリティ方式の確認をう(ステップS106)。

然后,诊断部 102进行安全方式的确认 (步骤 S106)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、診断部102は、セキュリティキーの確認をう(ステップS109)。

然后,诊断部 102进行安全密钥的确认 (步骤 S109)。 - 中国語 特許翻訳例文集

期間T2の場合は読み出し動作については実しなくても良い。

在时段 T2的情形中,不必执行读出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

期間T2の場合は、読み出し動作は実しなくても良い。

在时段 T2的情形中,不必执行读出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

期間S2の場合は読み出し動作については実しなくても良い。

在时段 S2的情形中,不必执行读出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

期間S2の場合は、読み出し動作は実しなくても良い。

在时段 T2的情形中,不必执行读出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9A】従来の走査の方法を示す図である。

图 9A是示出根据现有技术的行扫描的方法的图示; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図2に示す走査部の構成を示した図である。

图 11是示出图 2所示的行扫描部分的配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集


【図12】図2に示す走査部の変形例を示した図である。

图 12是示出图 2所示的行扫描部分的修改的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図2に示す走査部の変形例を示した図である。

图 13是示出图 2所示的行扫描部分的另一修改的图; - 中国語 特許翻訳例文集

2−1.第1実施形態(階調変換をう信号処理装置の例)

2-1.实施例 (执行灰度转换的示例性信号处理设备 ) - 中国語 特許翻訳例文集

2−2.第2実施形態(階調補正をう信号処理装置の例)

2-2.另一实施例 (执行灰度校正的示例性信号处理设备 ) - 中国語 特許翻訳例文集

[2−1.第1実施形態(階調変換をう信号処理装置の例)]

[2-1.实施例 (执行灰度转换的示例性信号处理设备 )] - 中国語 特許翻訳例文集

[2−2.第2実施形態(階調補正をう信号処理装置の例)]

[2-2.另一实施例 (执行灰度校正的示例性信号处理设备 )] - 中国語 特許翻訳例文集

右端までったら一段下に下がり同様に検出していく。

若到了右端则下降一层来进行同样的检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5においては、通信フレーム期間T1およびT2において第1制御が実され、通信フレーム期間T3およびT4において第2制御が実され、通信フレーム期間T5およびT6において第1制御が実され、通信フレーム期間T7およびT8においても第2制御が実されている。

在图 5中,第一控制在通信时段 T1和 T2期间执行,第二控制在通信时段 T3和 T4期间执行,第一控制在通信时段 T5和 T6期间执行,第二控制还在通信时段 T7和 T8期间执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

緑を感知する光検出器は配列全体にわたって同じであるが、赤の中のものを青の中のものからそれぞれ区別するために、65中のものはGR と表記され、67中のものはGB と表記される。

尽管在阵列上,绿敏感光电检测器是相同的,在行 65中的那些被表示为 GR以及在行 67中的那些被表示为 GB以便分别将红行中的那些与蓝行中的那些区分开来。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、代表画像決定処理がわれる(ステップS920)。

随后,执行代表图像决定处理 (步骤 S920)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、上記第1の実施形態と同様の制御動作をう。

之后,进行与上述第一实施方式相同的控制动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

山田さんがガイドでなければ、旅は中止します。

如果山田先生/小姐不是导游,旅行就要终止。 - 中国語会話例文集

今回、送って頂いた30個の製品検査をっています。

这次,正在进行您发送的30个产品的检查。 - 中国語会話例文集

新規でのセールススタッフ採用のための面談をう。

进行为录取新的销售员工的面谈。 - 中国語会話例文集

大学を卒業してから毎年1回、海外旅をしている。

我从大学毕业开始,每年去一次海外旅行。 - 中国語会話例文集

1990 年代後半には多くの企業がゼロプレミアム債を発した。

1990年代后期很多企业发行了零高级债券。 - 中国語会話例文集

トレーダーは株主優待を得るためにクロス取引をった。

操盘手为取得股东利益而进行了交叉买卖。 - 中国語会話例文集

普段なかなかけないレストランにってみたいです。

我想试着去一下平常不怎么去的餐厅。 - 中国語会話例文集

編集内容を確認の上、処理をって下さい。

请在确认了编辑内容的情况下进行处理。 - 中国語会話例文集

編集内容を確認をしてから、処理をって下さい。

请在确认了编辑内容之后再进行处理。 - 中国語会話例文集

1970年代までは額面発をする企業が多かった。

七十年代以前,以票面价值发行的企业很多。 - 中国語会話例文集

当社では厳格な計数管理に基づき経営判断をっている。

本公司根据严谨的计量管理进行经营决策。 - 中国語会話例文集

での振込手数料は御社で負担して下さい。

请贵公司承担银行的汇款手续费。 - 中国語会話例文集

最大数の機器を併用して実験がわれたことが重要である。

合用最大数量的机械来进行试验很重要。 - 中国語会話例文集

誰も彼に治療を受けさせようとは動しなかった。

谁都没有作出打算让他接受治疗的行动。 - 中国語会話例文集

私の父は私が私の友達と一緒に旅することを許してくれた。

我爸爸允许我和朋友们一起去旅行。 - 中国語会話例文集

古代の王はジッグラトで儀式を執りっていたと言われる。

听说古代皇帝在金字形神塔里面举行仪式。 - 中国語会話例文集

いつその銀の残高証明書を送付することができますか?

你什么时候能寄送那家银行的余额证明啊? - 中国語会話例文集

テレビを見る時間と向社会的動の間には負の関連がある。

看电视的时间和亲社会行为有负相关。 - 中国語会話例文集

私たちはこの問題を解決するために研究をう。

我们为了解决这个问题进行研究。 - 中国語会話例文集

我々は大豆アレルゲンのエピトープ解析をった。

我们对大豆的过敏素的抗原表位进行了解析。 - 中国語会話例文集

事例ごとに実証試験をい、判断しても良い。

对整个事例进行试验证明了之后再判断也可以。 - 中国語会話例文集

作業員が廊下に脚立を立てますので通に注意して下さい。

工作人员会在走廊立梯子,通行时请注意。 - 中国語会話例文集

壁の崩壊から25年を祝う大規模な式典がわれた。

举行了墙壁崩坏25周年的大规模典礼。 - 中国語会話例文集

動物園は駅交差点を右折してまっすぐって下さい。

动物园在车站十字路口右拐直行。 - 中国語会話例文集

全てのプログラムを終了してから実して下さい。

请在完成了所有的程序之后实行。 - 中国語会話例文集

この手続きには病院から発された診断書が必要となります。

这个手续需要医院发行的诊断书。 - 中国語会話例文集

隅田川を航する水上バスに乗ってはどうですか。

乘坐在隅田河中航行的水上巴士怎么样? - 中国語会話例文集

住民票は3ヶ月以内に発されたものをご用意下さい。

请准备好3个月以内发行的居民卡。 - 中国語会話例文集

手数料として価格の5%を別途頂戴いたします。

作为发行手续费将另外收取价格的5%。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 234 235 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS