「ち●こ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ち●この意味・解説 > ち●こに関連した中国語例文


「ち●こ」を含む例文一覧

該当件数 : 927



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

両ほおがこけて落ち込んだ.

两腮瘦得陷落了。 - 白水社 中国語辞典

彼女に遅刻しないようにと言った.

我要她别迟到。 - 白水社 中国語辞典

味わい深さに打ち込む,心を傾ける.

寄情幽婉 - 白水社 中国語辞典

本業・専門に打ち込む.

钻研业务 - 白水社 中国語辞典

即ち、この場合には、FAX印刷ジョブは停止されない。

换句话说,在这种情况下,不停止传真打印工作的打印。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、この場合、4つのトリミング枠が設定されるようになる。

换言之,在这种情况下,设置了四个修剪框。 - 中国語 特許翻訳例文集

その島はウサギの島で、島のあちこちに沢山のウサギがいます。

那个岛是兔岛,所以岛上到处都有很多兔子。 - 中国語会話例文集

ここは自分でワインを持ち込めるが、持ち込み料を請求される。

这里可以自带红酒,但會收取開瓶費。 - 中国語会話例文集

私はさちこです。中国からの輸出業務の管理を担当しています。

我是幸子,负责从中国出口的业务管理。 - 中国語会話例文集

彼はピストルを取り出すとあちこち気まぐれに撃った。

他把手枪拿了出来并突然朝四处射击。 - 中国語会話例文集


彼は子供のころからあちこちのコンテストに出場していました。

他从小的时候开始就在各地参加竞赛了。 - 中国語会話例文集

君は秘密を守らねばならない,決してあちこちで言い触らしてはならない.

你要保守秘密,切不可到处声张。 - 白水社 中国語辞典

彼は今ちょうど繰り上げ操業するためにあちこち奔走している.

他正为提前开工到处奔跑着。 - 白水社 中国語辞典

この職場は彼一人のお陰でなんとか持ちこたえている.

这个单位就靠着他在撑持局面。 - 白水社 中国語辞典

もやが立ちこめる中で,漁船が出没するのがはっきり見えた.

水雾茫茫中,看得清有些渔船出没。 - 白水社 中国語辞典

こんな暑い日だと言うのに,よくもまあ何をあちこち走り回っているのか?

大热天的,到处跑什么? - 白水社 中国語辞典

君がこれ以上私のことをあちこちで触れ回ったら,もう容赦しないぞ!

你再给我到处宣传,我可不答应你! - 白水社 中国語辞典

今は年とったけれども,まだあちこちに足を運ぶことができる.

如今虽然老了,也还能跑得动。 - 白水社 中国語辞典

彼は体がよくないので,時間が長くなると持ちこたえられないだろう.

他身体不好,时间长了恐怕坚持不住。 - 白水社 中国語辞典

彼は落ちこぼれ公社員を丸め込んで村の幹部と対立させた.

他拉拢落后的社员与村干部搞对立。 - 白水社 中国語辞典

酒宴の席にはひんやりとして薄気味悪い殺気が立ちこめている.

酒宴上笼罩着一片冷森森的杀气。 - 白水社 中国語辞典

砲弾が高地に落下し,あたり一面に濃い煙が立ちこめている.

炮弹落到高地上,四处漫着浓烟。 - 白水社 中国語辞典

早く行こう(そうすれば)遅刻しないで済むから,遅刻しないように早く行こう.

快点儿走,免得迟到。 - 白水社 中国語辞典

海と空が交わり,濃い霧が立ちこめ,海面は茫漠としている.

水天相接,大雾迷慢,海面上渺渺茫茫的。 - 白水社 中国語辞典

岸辺ではあちこちから炊事の煙が立ち,ゆらゆらと上空に立ち昇った.

岸上炊烟四起,袅袅地升上天空。 - 白水社 中国語辞典

この作品には強烈な農村生活の息吹が立ちこめている.

这部作品充满了浓郁的农村生活气息。 - 白水社 中国語辞典

材料はあちこち走り回ったら手に入れることができるかどうか?

材料跑得到跑不到? - 白水社 中国語辞典

この老人は落ちぶれてあちこち流浪し,町から町へ乞食をして回った.

这位老人飘零四方,沿街乞讨。 - 白水社 中国語辞典

彼はあちこちの人をかき集めて反革命集団にまとめた.

他拼凑了一个反革命集团。 - 白水社 中国語辞典

彼は一日じゅうあちこちぶらつき,家事を手伝うことも知らない.

他整天四处闲逛,也不知道帮助做做家务事。 - 白水社 中国語辞典

生きるため,あちこちに行って食べるものを見つけ腹を満たす.

为了活着,四处去找吃食填充肚囊。 - 白水社 中国語辞典

これらの金で彼が大学を卒業するまで持ちこたえられる.

这些钱可以维持他读完大学。 - 白水社 中国語辞典

彼は1人であちこち歩き回って調査するために農村に入って行った.

他一个人到乡下巡游去了。 - 白水社 中国語辞典

演習が始まると,銃声が大いに起こり,硝煙が一面に立ちこめた.

演习开始了,枪声大作,硝烟弥漫。 - 白水社 中国語辞典

私たちここでお目にかかれるとは,全くご縁がありますねえ.

咱俩果然能在这儿相见,真是有缘分。 - 白水社 中国語辞典

出国しようという目的を実現するため,彼はあちこち手づるを求める.

为达到出国的目的,他四处运动。 - 白水社 中国語辞典

仮に方法があれば,(その場合でも)あっちこっち頼み回ることはしない.

再分有法子,也不去求爷爷告奶奶。 - 白水社 中国語辞典

近ごろ仕事がとても多く,我々数人では持ちこたえられない.

最近事情太多,我们几个人很难招架。 - 白水社 中国語辞典

この手の施しようのない状況を誰が持ちこたえ得るだろうか.

这乱摊子谁支撑得住。 - 白水社 中国語辞典

私は帰ってから,毎日首を長くして彼を待ちこがれていた.

我回来以后,就天天直着脖子等他。 - 白水社 中国語辞典

彼の話はいつも要領を得ず,話題があちこち飛んでまとまりがない.

他讲话总是抓不住要点,东一句西一句的。 - 白水社 中国語辞典

彼は大ぼらを吹いてあちこちで詐欺を働いていたが,ついに捕らえられた.

他到处招摇撞骗,终于落入法网。 - 白水社 中国語辞典

即ち、この場合には、全ての印刷ジョブが非削除対象として確定されることになる。

换句话说,在这种情况下,所有的打印工作都被确认为是不被取消的工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、最小の代替タイムスタンプ、すなわちこの例ではオフセット値は、4ではなく3である。

然而,最小的替换时间戳 (即在该示例中的偏移值 )是 3而不是 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし一生懸命に仕事をしないと,君のあれっぽちの財産も恐らく持ちこたえられないだろう!

如果不努力工作,你那点家产恐怕保不住了! - 白水社 中国語辞典

彼女はたくさんの子供を引き連れ,苦しみの中で10何年も持ちこたえた.

她领着一群孩子,在痛苦中撑持了十多年。 - 白水社 中国語辞典

私は1晩眠らなかったので,更に続けてやればたぶん持ちこたえられないだろう.

我一夜没睡觉,再干恐怕顶不下来。 - 白水社 中国語辞典

この封筒の中に38元の人民幣が入っていたので,これでなんとか何日間か持ちこたえられる.

这信封里还有三十八元人民币,这样,可以敷衍一些日子。 - 白水社 中国語辞典

硝煙が立ちこめたあの戦争の時代には,土地は広範囲にわたって荒れ果てた.

在那硝烟弥漫的战争年代,大片土地荒芜了。 - 白水社 中国語辞典

体は疲れてしまったが,私はなんとか元気を出して持ちこたえなければならない.

人已困乏,但我还得强打精神支撑着。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS