意味 | 例文 |
「ちいき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5270件
小さなことが大きなことに。
小事会变成大事。 - 中国語会話例文集
絞りを大きく(小さく)する.
放大(缩小)光圈 - 白水社 中国語辞典
この部屋の大きさはとても小さい.
这间屋子,间量太小。 - 白水社 中国語辞典
庭のわきに小さな門を開けた.
小院旁边开了一道小门。 - 白水社 中国語辞典
大きくてもよいし小さくてもよい.
可大可小 - 白水社 中国語辞典
機械を用いて人力に代える.
用机械代替人力。 - 白水社 中国語辞典
小さいころから野放図に育ってきた.
从小野惯了。 - 白水社 中国語辞典
両端は小さく,中間は大きい.
两头儿小,中间大。 - 白水社 中国語辞典
小さな損をして大きな得をする.
吃小亏赚大便宜 - 白水社 中国語辞典
(小さなそろばんをはじく→)(個人的または局部的利益のため)みみっちい打算をする.
打小算盘((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
会社の社員である前に地域社会の一員です。
我在成为公司职员之前是社区的一员。 - 中国語会話例文集
9,10,11,12そして18行を追加して下さい。
请追加9、10、11、12和第18行。 - 中国語会話例文集
その地域は小さい池が点在していた。
那个地区到处都是小池塘。 - 中国語会話例文集
ABCは次のうちいずれかを要求する。
ABC要求以下中的一个。 - 中国語会話例文集
身体を動かすと気持ちいいですね。
活动身体很舒服呢。 - 中国語会話例文集
「それ気持ちいい」と彼女は満足な調子で話した。
“那个很舒服”,她很满足的说。 - 中国語会話例文集
あちこちいろんな人に聞いてみたがやはりむだだった.
我打听来打听去还是白搭。 - 白水社 中国語辞典
(掲示に用い)関係者以外立ち入り禁止.
闲人免进。 - 白水社 中国語辞典
新モデルの売れ行きは地域によってばらつきがあります。
新机型销量因地区而异。 - 中国語会話例文集
声がとても小さいので,私ははっきり聞き取れない.
声音太小,我听不清。 - 白水社 中国語辞典
工事中のため立ち入り禁止だ。
由于正在施工,禁止入内。 - 中国語会話例文集
地域貢献を目指す営業
以地区贡献为目标的营业 - 中国語会話例文集
8月20日以降に手紙を送ります。
8月20号之后送信。 - 中国語会話例文集
彼の教科書は小さいです。
他的教科书很小。 - 中国語会話例文集
それは小さい滝の写真です。
那是小瀑布的照片。 - 中国語会話例文集
小さい頃、野球をやっていました。
我小时候打了棒球。 - 中国語会話例文集
その影響は小さいと考えられる。
那个影响很小。 - 中国語会話例文集
彼は湾を4つの地域に分けた
他把海湾分成了4块区域。 - 中国語会話例文集
それは地域経済を支えている。
那个支撑着地域经济。 - 中国語会話例文集
ビルへの立ち入りは禁止されている。
禁止进入建筑。 - 中国語会話例文集
地域での会社の貢献度
地区中公司的贡献度 - 中国語会話例文集
影響は小さい様に見える。
影响看上去好像很小。 - 中国語会話例文集
小さな傷がひとつあった。
有一个小伤。 - 中国語会話例文集
太郎にその地域を任せなさい。
请把那个地区交给太郎。 - 中国語会話例文集
地震頻度が高い地域
地震频发的地区 - 中国語会話例文集
この地域には鉄道が敷かれている。
这个区域有铁路。 - 中国語会話例文集
この中は立ち入り禁止です。
这里禁止入内。 - 中国語会話例文集
この本を教材として用いる。
我把这本书用作教材。 - 中国語会話例文集
どの地域に留学したいですか?
你想在哪个地区留学? - 中国語会話例文集
下記の件、承知いたしました。
述的事情,我知道了。 - 中国語会話例文集
危険だから立ち入らないでください。
危险,请不要进入。 - 中国語会話例文集
小さい頃から、勉強をしている。
从小开始一直在学习。 - 中国語会話例文集
関係者以外立ち入り禁止です。
闲杂人等请勿入内。 - 中国語会話例文集
関係者以外立ち入り禁止
闲杂人等禁止入内。 - 中国語会話例文集
表面の小さな突起物
表面的小的突起物 - 中国語会話例文集
この地域は物価が高い。
这个地域的物价很高。 - 中国語会話例文集
関係者以外立入禁止
无关人员禁止入内 - 中国語会話例文集
彼らは違う地域にいる。
他们在不同地区。 - 中国語会話例文集
彼らを指導的地位につけた.
把他们安插在领导岗位上。 - 白水社 中国語辞典
木炭を用いて石油に代える.
用木炭代替煤油。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |