意味 | 例文 |
「ちいき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5270件
すき間が小さいので,潜り込んで行けない.
空子小,挤不进去。 - 白水社 中国語辞典
(話の前置きに用い)話せば長くなるが.
说来话长((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はよろめきながら小さな丘を登って行った.
他踉踉跄跄地爬上了小山包。 - 白水社 中国語辞典
危篤状態に陥った時の言いつけ,遺言.
临危的嘱咐 - 白水社 中国語辞典
正確に成語を用いるべきで,誤用してはならない.
要正确使用成语,不能乱用。 - 白水社 中国語辞典
民族が危機に陥り,国が滅亡しようとしている.
民族危急,国将沦亡。 - 白水社 中国語辞典
(円形または馬蹄形の小さな)置き時計,目覚まし時計.
马蹄表 - 白水社 中国語辞典
こんな小さなつまずきで,もうしょげてしまったのか?
碰这么小钉子,就灰心啦? - 白水社 中国語辞典
大きな事も小さな事もちゃんと段取りしてある.
大小事情都铺排停当。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さいころから働き者であった.
他起小儿就爱劳动。 - 白水社 中国語辞典
徳育・知育・体育,どの一つも省くことができない.
德育、智育、体育,哪一样都去不得。 - 白水社 中国語辞典
(掲示に用い)道路工事中につき,車は迂回すること.
道路施工,车辆绕行。 - 白水社 中国語辞典
この人は度量が小さく,人を包容できない.
这个人气量小,容不得人。 - 白水社 中国語辞典
ワニス塗りの小さな置き時計が1つ.
一口乳白洋漆小座钟 - 白水社 中国語辞典
マスターしたらすぐ実際に用いることができる.
学会了就能实用。 - 白水社 中国語辞典
兵を用いること神のごとき老将.
用兵如神的宿将 - 白水社 中国語辞典
汽車は小さな駅では数分間しか止まらない.
火车在小站只停几分钟。 - 白水社 中国語辞典
この規則は幾つかの地域でまだ通用している.
这项规定在一些地区仍然通行。 - 白水社 中国語辞典
敵機はわが飛行編隊の包囲網の中に陥った.
敌机陷入了我机群的包围圈。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の小さい時の気心の知れた友人である.
他是我小时候的一位相好。 - 白水社 中国語辞典
(学校で補充読本として用いる)郷土教材.
乡土教材 - 白水社 中国語辞典
大きなところに目を着け,小さいところから手を着ける.
大处着眼,小处落笔。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さいころから歌を歌うのが好きだった.
他从小时候就喜欢唱歌。 - 白水社 中国語辞典
我々は広く人材を選んで用いるべきである.
我们应该广泛地选用人才。 - 白水社 中国語辞典
彼は大きな事も小さな事も一斉に手を着ける.
他大事小事一齐抓。 - 白水社 中国語辞典
(条件・基準などを指し)人を選び用いる時の観点.
用人观点 - 白水社 中国語辞典
(多く党外人士などが)地位や肩書きだけあって権限はない.
有职无权((成語)) - 白水社 中国語辞典
灯火を用いてアカメアオリンガをおびき寄せて殺す.
用灯光诱杀棉铃虫。 - 白水社 中国語辞典
玉は(それを用いて)装飾品を作ることができる.
玉可用来制造装饰品。 - 白水社 中国語辞典
社会的規範を逸脱しないように礼を用いる.
约之以礼 - 白水社 中国語辞典
(覆いが)小さすぎるので,かぶせることができない.
太小了,罩不上。 - 白水社 中国語辞典
子供は手が小さくて大きなボールをつかめない.
孩子手小抓不住大皮球。 - 白水社 中国語辞典
彼の性格は小さい時から温厚で正直である.
他的脾气从小就憨厚而戆直。 - 白水社 中国語辞典
(わずかな金やごく小さな事も気にする→)けちである.
锱铢必较((成語)) - 白水社 中国語辞典
コーリャンは酒の醸造の原料に用いることができる.
高粱可以做酿酒的原料。 - 白水社 中国語辞典
両眼距離Eは、標準的な値として、例えば65mmを用いることができる。
对于目距 E,例如,可将 65mm用作标准值。 - 中国語 特許翻訳例文集
同じ北海道でも、地域によって気候に大きな違いがあります。
北海道各个地方根据地域的不同气候也有很大的不同。 - 中国語会話例文集
彼らはかつて、この地域の宝石の原石貿易を独占していた。
他们曾经垄断了这块区域的宝石的原矿石贸易。 - 中国語会話例文集
家庭・個人の社会的な地位・身分を階級的に区分する・決める.
划分阶级成分 - 白水社 中国語辞典
彼が手に持っている小さなガラス玉はきらきらと輝いている.
他手里拿的小玻璃球亮晶晶的。 - 白水社 中国語辞典
量の分析だけでなく,質の分析にもっと意を用いるべきだ.
不仅要注意量的分析,更要注意质的分析。 - 白水社 中国語辞典
よく漢字の同音現象を用いて,言葉をよりいっそう生き生きさせる.
常用汉字谐音的现象,使语言更生动。 - 白水社 中国語辞典
彼は大きい事もできないし,小さい事もうまくやれない.
他做不了大事,也做不好小事。 - 白水社 中国語辞典
反対に、小さくすれば、ADダミー信号の読み出しライン数を小さくすることができる。
另一方面,该值越小,被读取 AD伪信号的行的数目越小。 - 中国語 特許翻訳例文集
地域の特性を踏まえた施策の実施を通じて、地域貢献に努めます。
通过实施立足于地域特性的措施,努力为地域做贡献。 - 中国語会話例文集
このかめはそれを用いて金魚を飼うものだ,このかめは金魚を飼うために用いるものだ.
这个缸是用来养金鱼的。 - 白水社 中国語辞典
なお、第1監視処理に用いる第1の監視時間27は、第2監視処理に用いる第2の監視時間28よりも小さな値を設定できる。
用于第一监控过程的第一监控时间 27的值可以设置得比用于第二监控过程的第二监控时间 28小。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある地域について詳しい調査を行なえば,それを根拠に広範な地域の状況を推測することができる.
深入调查某一地区,就可据以推测广大地区的情况。 - 白水社 中国語辞典
一意的な識別子は、静的に、または、動的に、応答局に対して、割り当てられることができる。
可静态地或动态地将唯一识别符指派到响应器台。 - 中国語 特許翻訳例文集
SDRAM52は、この圧縮処理に必要な一時的記憶領域として用いられる。
SDRAM 52用作压缩所必须的暂时存储区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |