意味 | 例文 |
「ちしりょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7776件
しかしながら、重なり領域509に対しては、両ピクセル値及び両奥行きレベルは維持される。
然而,对于重叠区域509,两个像素值以及两个深度值均被保持。 - 中国語 特許翻訳例文集
過去完了と過去完了進行形の違いについて勉強した。
我学习了关于过去完成时和过去完成进行时的区别。 - 中国語会話例文集
その後、このルーチン700は、終了する。
此后,例程 700终止。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、このルーチン800は終了する。
此后,例程 800终止。 - 中国語 特許翻訳例文集
176、476 …特徴量導出部
176、476…特征量导出部 - 中国語 特許翻訳例文集
病気の治療に伴う症状
疾病治疗中发生的症状 - 中国語会話例文集
ここは有料駐車場ですか。
这里是收费停车场吗? - 中国語会話例文集
この駐車場は有料ですか。
这个停车场收费吗? - 中国語会話例文集
私も中国料理が食べたい。
我想吃中国菜。 - 中国語会話例文集
両親の家はこの近くです。
父母的家就在这附近。 - 中国語会話例文集
不良債権の直接償却
不良贷款的直接转销法 - 中国語会話例文集
知られている治療法はない。
没有被熟知的治疗方法。 - 中国語会話例文集
私達は両眼裸眼である。
我们的双眼是肉眼。 - 中国語会話例文集
私は中華料理が好きです。
我喜欢中国菜。 - 中国語会話例文集
私は霊的な治療を受けた。
我接受了精神的治疗。 - 中国語会話例文集
焼酎の主な原料
烧酒的主要原料。 - 中国語会話例文集
これは見る価値のない資料だ。
这是没必要看的资料。 - 中国語会話例文集
胆汁症の患者を治療する
治疗胆汁症的患者 - 中国語会話例文集
医療者第一の考え方
医疗工作者第一的想法 - 中国語会話例文集
治療2年後の画像です。
这是治疗两年后的图片 - 中国語会話例文集
食糧の調達輸送を行なう.
进行粮食调运。 - 白水社 中国語辞典
この料理は私の口に合う.
这盘菜对我的味儿。 - 白水社 中国語辞典
私は絵の境地に魅了された.
我被吸引到画境里。 - 白水社 中国語辞典
(調味料の一種)‘卤虾’の上澄み.
卤虾油 - 白水社 中国語辞典
食糧を地下に埋めて隠す.
把粮食埋藏在地下。 - 白水社 中国語辞典
(文章の)筋道が明瞭である.
条理清晰 - 白水社 中国語辞典
彼は両足を縮めて眠る.
他蜷曲着两腿睡觉。 - 白水社 中国語辞典
たいへん不思議な治療効果.
神异的疗效 - 白水社 中国語辞典
両足の力が抜け感覚がない.
两腿酥麻。 - 白水社 中国語辞典
アヒルに飼料を[口から]詰め込む.
给鸭子填食。 - 白水社 中国語辞典
頑固な病症を治療する.
医治顽症 - 白水社 中国語辞典
毎日大変な量の政務を処理する.
日理万机 - 白水社 中国語辞典
郵便料金を徴収する.
收邮费 - 白水社 中国語辞典
プレハブ式建築材料.≒预构件.
预制构件 - 白水社 中国語辞典
量子化部63は、符号量制御部40で決定された量子化パラメータと量子化マトリクスを用いてDCT係数の量子化を行い、量子化データを逆量子化部64と可変長符号化部67に出力する。
量化单元 63使用在代码量控制单元 40处确定的量化参数和量化矩阵来执行对DCT系数的量化,并且将经量化的数据输出到逆量化单元 64和可变长度编码单元 67。 - 中国語 特許翻訳例文集
補正値の総和Sの量子化を行い(S403)、量子化値Oを求める。
接着,分配量化部 503对校正值的总和 S进行量化 (S403),并获得量化值 O。 - 中国語 特許翻訳例文集
補正値I’の量子化を行い(S602)、量子化値Oを求める。
然后,分配量化部 503对校正值 I’进行量化 (S602),并获得量化值 O。 - 中国語 特許翻訳例文集
大量の資料の中から抽象して正しい結論を引き出す.
从大量材料中抽象出正确的结论。 - 白水社 中国語辞典
【図12】帯域特徴量マップの被写体領域特徴量和について説明する図である。
图 12是示出带特征量图的被摄体区域特征量和的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.複数の視差量diの最頻値を最終視差量dに定める。
规则 2)将多个视差 di的众数值 (mode value)作为最终视差 d。 - 中国語 特許翻訳例文集
医療従事者が雲南に来て,肺癌の一斉検診と治療をした.
医务人员来到云南,普查和医治肺癌。 - 白水社 中国語辞典
逆量子化部18は、量子化部15からの量子化値を、変換係数に逆量子化し、逆直交変換部19に供給する。
逆量化单元 18将来自量化单元 15的量化值逆量化为变换系数并将变换系数提供给逆正交变换单元 19。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆量子化部49は、量子化部45からの量子化値を、変換係数に逆量子化し、逆直交変換部50に供給する。
解量化单元 49将量化单元 45所提供的量化值解量化为变换系数,并将所述变换系数提供给逆正交变换单元 50。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.複数の複数の視差量diの平均値を最終視差量dに定める。
规则 1)将多个视差 di的平均值作为最终视差 d。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM202は、CPU201の作業領域や一時記憶領域として使用される。
CPU 201使用 RAM 202作为工作区和临时存储区。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM302は、CPU301の作業領域や一時記憶領域として使用される。
CPU 301使用 RAM 302作为工作区和临时存储区。 - 中国語 特許翻訳例文集
分配量子化部1205は、これらの入力値を量子化する。
分配量化部 1205对这些输入值进行量化。 - 中国語 特許翻訳例文集
化学肥料工場から8000斤あまりの化学肥料を調達した.
从化肥厂调来了多斤化学肥料。 - 白水社 中国語辞典
即席に調理できるように各種食品材料を取りそろえた料理.
方便配餐食品 - 白水社 中国語辞典
あなた方両者の主張はどちらも正しいでしょう。
你们两边的主张都是对的吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |