「ちそほう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちそほうの意味・解説 > ちそほうに関連した中国語例文


「ちそほう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10298



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 205 206 次へ>

ファイル管理情報は、上記通知先情報及びファイル送信先情報を含む。

文件管理信息包含上述通知目标地信息以及文件发送目标地信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

602で、方法600は、モバイル装置で連絡先情報を受信することができる。

方法 600(在 602处 )可在移动装置处接收联系人信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

702で、方法700は、モバイル装置からアーカイブに連絡先情報を移動することができる。

在 702处,方法 700可将联系人信息从移动装置移到档案。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、量子公開鍵暗号システム、鍵生成装置、暗号化装置、復号装置、鍵生成方法、暗号化方法、及び復号方法に関する。

本发明涉及一种量子公钥加密系统、密钥产生装置、加密装置、解密装置、密钥产生方法、加密方法和解密方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報処理装置100から送信された入力情報、出力情報、情報処理装置100の環境情報を受け取った管理サーバ120は、これらの情報から、適合するサンプルデータを抽出する(ステップS1903)。

从信息处理设备 100接收信息处理设备 100的环境信息、输出信息、以及输入信息的管理服务器 120提取适合于信息的样本数据 (步骤 S1903)。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報処理装置100から送信された入力情報、出力情報、情報処理装置100の環境情報を受け取った管理サーバ120は、これらの情報から、適合するサンプルデータを抽出する(ステップS2103)。

从信息处理设备 100接收信息处理设备 100的环境信息、输出信息、以及输入信息的管理服务器 120提取适合于信息的样本数据 (步骤 S2103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、情報提供装置、情報提供方法、プログラム、情報処理装置、サービス提供装置および情報処理システムに関する。

本公开涉及一种信息提供设备、信息提供方法、程序、信息处理设备、服务提供设备和信息处理系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

従前の実施形態とは対照的に、光電子要素110は、光放出ダイオード(LED)又は垂直キャビティ面放出レーザ(VCSEL)のような、表面放出素子を有し、それはZ方向に直接放射を放出する。

与前述实施方案不同,元件 110包括表面发射器件,诸如发光二极管 (LED)或垂直共振腔表面放射激光 (VCSEL)二极管,它们将射线直接发射至 Z方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、画像データを無線で送信する送信装置および送信方法に関する。

本发明涉及用于无线发送 (transmit)图像数据的发送装置和发送方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

それ故に、本発明はMIMO無線リンクにより送信を行う方法と通信装置とを提供する。

本发明因此提供用于通过 MIMO无线电链路传送的方法和通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集


こちらもいつ目処が立ちそうか至急報告をお願いします。

这里也请赶快告诉我们何时能够有头绪。 - 中国語会話例文集

人材を(就業待ちの状態に置く→)放置してその知的能力を発揮させないこと.

智力待业 - 白水社 中国語辞典

20. 前記放射源は、光放出要素の行列からなり、前記光放出要素は、基板上に配置され、そして前記放射を前記基板に垂直な方向に放出する、ことを特徴とする請求項18に記載の方法。

20.根据权利要求 18所述的方法,其中所述辐射源包括发光元件的一个矩阵,所述发光元件被布置在衬底上,并被配置为在与所述衬底垂直的方向上发射射线。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、情報記録装置に関し、特に、コンテンツに位置情報を関連付けて記録することが可能な情報記録装置、撮像装置、および、これらにおける情報記録方法ならびに当該方法をコンピュータに実行させるプログラムに関する。

本发明涉及信息记录设备,更具体地说,涉及能够与内容关联地记录位置信息的信息记录设备和摄像设备,这些设备中的信息记录方法,和使计算机执行所述方法的程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、情報処理システム10は、サービス提供装置100と、情報提供装置200と、情報処理装置300とを有するものである。

如图 1所示,信息处理系统10包括服务提供设备 100、信息提供设备 200和信息处理设备 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、それは短いCQI報告である。

在一个实施方式中,它为短 CQI报告。 - 中国語 特許翻訳例文集

その建築物は国宝だと思う。

我觉得那个建筑物是国家珍宝。 - 中国語会話例文集

それは原作に忠実に模倣してあります。

那个是忠于原作模仿的。 - 中国語会話例文集

それは原作を忠実に模倣してます。

那个是完全照原作效仿的。 - 中国語会話例文集

私達はその情報は掲載しません。

我们没有公布那个消息。 - 中国語会話例文集

15時以降にその情報を受け取ることができます。

你能在下午3点以后收到那个信息。 - 中国語会話例文集

私達はお客様にそれを報告する必要があります。

我们有必要和客人汇报那个。 - 中国語会話例文集

それは原作に忠実に模倣してあります。

那个忠于原著。 - 中国語会話例文集

それは原作を忠実に模倣してます。

那个忠实地模仿原著。 - 中国語会話例文集

私はその会社の評価に年買法を用いた。

我用按年采购法来评价了那家公司。 - 中国語会話例文集

毎日ニュースがそれについて報じています。

每天的新闻都在报道那件事。 - 中国語会話例文集

地方裁判所はその裁量権を乱用しなかった。

地方法院没有滥用裁量权。 - 中国語会話例文集

その情報を調査していただいてもよろしいですか?

能请您调查一下那个消息吗? - 中国語会話例文集

彼はその理学療法家から治療を受けた。

他接受了那个理疗家的治疗。 - 中国語会話例文集

私達はそれについての情報が足りない。

我们没有足够的关于那个的信息。 - 中国語会話例文集

その法律改正の中心となったのは彼だった。

他是进行那项法律修正的中心人物。 - 中国語会話例文集

彼はその法律改正の中心人物だった。

他曾是修订那部法律的中心人物。 - 中国語会話例文集

そのチケットを買った方が良いかもしれない。

我可能买下那张票比较好。 - 中国語会話例文集

議会はその法案を満場一致で可決した。

那个法案在议会上全场一致通过。 - 中国語会話例文集

その中でも、私は一番邦楽が好きです。

在那之中我最喜欢日本传统音乐。 - 中国語会話例文集

その番組は、毎週日曜日に放映しています。

那个节目每周日播出。 - 中国語会話例文集

今日中にその報告書を作成しないといけない。

你必须在今天之内完成那份报告。 - 中国語会話例文集

入社早々地方の事業所にとばされた。

刚进公司就被派到了地方的事业单位。 - 中国語会話例文集

そして私の妻は地方出身です。

然后我的妻子来自乡土地区的。 - 中国語会話例文集

その後の進捗状況についてご報告いたします。

之后将会为您报告进展状况。 - 中国語会話例文集

その後進捗がございましたのでご報告します。

之后有了进展的话会向您报告。 - 中国語会話例文集

多くの報道陣がその中継に集まっています。

很多新闻记者都在直播那个。 - 中国語会話例文集

その小さな箱には絶対に宝石が入っています。

那个小箱子里绝对有宝石。 - 中国語会話例文集

その小さな箱の中身は絶対に宝石です。

那个小箱子放的绝对是宝石。 - 中国語会話例文集

それをあなたに直接渡した方が良いですか?

我把那个直接交给你比较好吗? - 中国語会話例文集

法治を実行してこそ,人民の権利を保障しうる.

只有实行法治,才能保障人民的权利。 - 白水社 中国語辞典

彼は一陣の風のごとくそこへ行って報告した.

他一股风蹽到那儿去报告了。 - 白水社 中国語辞典

地方の悪徳実力者とその手下のごろつきども.

劣绅土棍们 - 白水社 中国語辞典

地方の悪徳実力者とその手下のごろつきども.

劣绅土棍们 - 白水社 中国語辞典

私はきっと双方のために争いを仲裁するだろう.

我一定为双方斡旋争端。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 205 206 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS