意味 | 例文 |
「ちちうし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
変調記号s(0)からs(M−1)は各々、参照信号のための既知の変調記号、データ変調記号、またはゼロ値とすることができる。
调制符号 s(0)到 s(M-1)中的每一个调制符号可以是针对参考信号的已知调制符号、数据调制符号或者零值。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信装置と受信装置の移動性が低いかもしれず、或は、そのチャネルは移動性が高いとしても長期的な特性を示すかもしれない。
传送和接收装置的移动性可能低,或者即使移动性高,信道也可展示长期属性。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はあなたと会うのを楽しみにしているに違いないと、私たちは確信しています。
我们确信他一定很期待和你见面。 - 中国語会話例文集
OFDMシンボルは、直交周波数分割多重マルチキャリア変調技術に従って構成される。
OFDM码元按照正交频分复用多载波调制技术来产生。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6を参照すると、まず、入力画像Iinのうちの1つの画素が注目画素として設定される(S302)。
参照图6,输入图像Iin的一个像素首先设为感兴趣的像素(S302)。 - 中国語 特許翻訳例文集
一態様では、直交化は、基準信号中の干渉の緩和を示すことが言及される。
请注意,在一方面中,正交化指代所参考信号中干扰的减轻。 - 中国語 特許翻訳例文集
ベクトル変調として、周波数変調(FM:Frequency Modulation)と位相変調(PM:Phase Modulation)がある。
作为矢量调制,频率调制 (FM)和相位调制 (PM)是可用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1を参照すると、本発明による通信装置の実施例は、ゲートウェイ装置に特徴がある。
参照图1,本发明的通信装置的实施例的特征在于网关装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信チャネルの配置に加えて、情報は、チャネルにおける通信のために指定されうる。
除了设置通信信道之外,还可以指定用于该信道上的通信的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
変調器130は符号化データを変調し、変調された信号を提供する。
调制器 130对已编码数据执行调制并且提供已调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、通信装置Aから通信装置Dへの通信を、「A」→「B」→「C」→「D」と中継するものとする。
例如,设把从通信装置 A向通信装置 D的通信按“A”→“B”→“C”→“D”进行中继。 - 中国語 特許翻訳例文集
お誘いあわせの上ご来店頂きますよう、従業員一同心よりお待ち致しております。
全体职员齐心期待两位同时光临。 - 中国語会話例文集
私のような者がチームに入ろうとしても,あの人たちは入れてくれるだろうか?
像我这样的人参加球队,人家会要吗? - 白水社 中国語辞典
集団労働の中で,学生たちは誰も彼も精を出し,一人々々先頭に立とうとする.
在集体劳动中,学生们个个卖力,人人争先。 - 白水社 中国語辞典
しかし、私たちはとても充実した夏を過ごしたと思います。
但是我们过了一个非常充实的夏天。 - 中国語会話例文集
指定無し、及び、プロセス調整:
无指定、以及进程 (process)调整: - 中国語 特許翻訳例文集
今は仕事中で忙しい。
现在在忙工作。 - 中国語会話例文集
後ほど詳細に説明します。
稍后详细说明。 - 中国語会話例文集
名刺を注文してください。
请订购名片。 - 中国語会話例文集
これを社長に渡してください。
请把这个交给社长。 - 中国語会話例文集
私は北京に駐在します。
我驻扎在北京。 - 中国語会話例文集
私は友達に会えて嬉しい。
我能见到朋友很开心。 - 中国語会話例文集
私は中国語を少し話せます。
我会说一点中文。 - 中国語会話例文集
日曜日は何時頃出発します ?
周日几点左右出发? - 中国語会話例文集
処置を完了してください。
请完成处理。 - 中国語会話例文集
あなた!朝食が出来ましたよ!
喂!早餐已经好了! - 中国語会話例文集
そのライブは中止になりました。
那个现场直播被中止了。 - 中国語会話例文集
その注文書を直してください。
请你改正那个订货单。 - 中国語会話例文集
出張はいかがでしたか?
出差怎么样? - 中国語会話例文集
力を結集して問題に取り組む。
合力解决问题。 - 中国語会話例文集
昔々一人の狩人がいました。
很久以前有一位猎人。 - 中国語会話例文集
彼女が朝食を作りました。
她做了早饭。 - 中国語会話例文集
今日は友達が島根から来ました。
今天朋友来岛根了。 - 中国語会話例文集
たった今昼食を終えました。
我刚刚吃完了午饭。 - 中国語会話例文集
今、虫歯の治療をしています。
我现在正在治疗虫牙。 - 中国語会話例文集
数日間仕事を休んでいました。
我几天没有工作。 - 中国語会話例文集
彼は7時に朝食を終えました。
他七点时吃完了早饭。 - 中国語会話例文集
朝食を食べませんでした。
我没有吃早饭。 - 中国語会話例文集
彼女は職務に忠実でした。
她忠于职务。 - 中国語会話例文集
一番後ろに座っていました。
我坐在了最后面。 - 中国語会話例文集
給食が毎日楽しみだった。
我每天都期待校餐。 - 中国語会話例文集
私の仕事は調理師です。
我的工作是厨师。 - 中国語会話例文集
私の友達が子供を産みました。
我朋友生了小孩。 - 中国語会話例文集
出張しなくてはいけなくなった。
我不得不去出差了。 - 中国語会話例文集
昼食に行けなくなりました。
我午饭去不了了。 - 中国語会話例文集
自民族中心主義の視点
自我民族中心主義的观点。 - 中国語会話例文集
私は午前中忙しかった。
我一上午都很忙。 - 中国語会話例文集
通信センターの一部として
作为通信中心的一部分 - 中国語会話例文集
私のために成長して。
为了我成长吧。 - 中国語会話例文集
実りの多い一週間でした。
成果非常多的一个星期。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |