「ちとく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちとくの意味・解説 > ちとくに関連した中国語例文


「ちとく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2468



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 49 50 次へ>

親しく打ち解けた話をする.

说亲道热 - 白水社 中国語辞典

カササギがカチカチと鳴く.

喜鹊喳喳地叫。 - 白水社 中国語辞典

彼らは違う国々に住む人たちと仲良くなるかもしれない。

他们可能会和住在不同国家的人成为好朋友。 - 中国語会話例文集

友達と海水浴に行きました。

我跟朋友去了海水浴场。 - 中国語会話例文集

今朝父と食事をしました。

我今天早上和父亲吃了早饭。 - 中国語会話例文集

父と一緒に車を洗います。

我要和爸爸一起洗车。 - 中国語会話例文集

角材の形と大きさ

方木的形状和大小 - 中国語会話例文集

冬期用軍服を着た兵士たち

穿着冬季军装的士兵们。 - 中国語会話例文集

私は血と暴力が怖い。

我觉得血和暴力很恐怖。 - 中国語会話例文集

毎日とても退屈しています。

每天都很无聊。 - 中国語会話例文集


土地と家は異常に高額です。

土地和房子异常贵。 - 中国語会話例文集

僕は友達とプールをした。

和朋友去游泳了。 - 中国語会話例文集

友達とバンドを作ります。

我要和朋友一起组建乐队。 - 中国語会話例文集

駅に貨物が1口到着した.

车站到了一批货。 - 白水社 中国語辞典

祖国のために栄誉を勝ち取る.

为祖国夺取荣誉。 - 白水社 中国語辞典

全国的な勝利を勝ち取る.

夺取全国胜利 - 白水社 中国語辞典

国は日一日と栄えている.

国家日益兴盛。 - 白水社 中国語辞典

(馬一頭に鞍一つ→)一夫一婦.

一马一鞍((成語)) - 白水社 中国語辞典

祖国のために栄誉を勝ち取る.

为祖国争光 - 白水社 中国語辞典

ここで、予約ジョブのスキャン完了し出力待ちとなる。

这里,预约作业的扫描完成并成为待输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の妹はおてんばで、よく男の子たちと一緒に遊んでいる。

他妹妹是个野丫头,常常和男孩子一起玩耍。 - 中国語会話例文集

大好きな人たちと食事をすることが人生の一番の娯楽だ。

和喜欢的人们一起吃饭是人生最开心的事。 - 中国語会話例文集

彼は会社の重役たちと結託していたことを認めた。

他承认了与公司的要职人员串通勾结。 - 中国語会話例文集

彼は宗旨を同じくする人たちとアメリカに移住した。

他和兴趣相投的人们移民去了美国。 - 中国語会話例文集

私も仲間に入って君たちと一緒にピクニックに行こう.

我也入伙和你们一起郊遊。 - 白水社 中国語辞典

彼は青年たちと一丸となって,積極的に緑化活動に参加した.

他团结青年,积极参加了绿化活动。 - 白水社 中国語辞典

私は若い人たちと年齢の差を超えた友人になりたくて仕方がない.

我非常想同青年们作忘年之交。 - 白水社 中国語辞典

私の気持ちとしては,今日は行くのはやめて明日にしたい.

我的意思是今天不去了,明天再说。 - 白水社 中国語辞典

びくびくして一日として安らかに日を送れない.

惶惶不可终日((成語)) - 白水社 中国語辞典

通信システム10は、通信装置20と相手装置70とを含む。

通信系统 10包括通信设备20和对侧设备 70。 - 中国語 特許翻訳例文集

大学時代の友人たちとビアガーデンに行きました。

我和大学时的朋友们一起去了啤酒花园。 - 中国語会話例文集

僕は君たちと会えて、話ができてとても楽しかったです。

能见到你们并且和你们说话,我感到很高兴。 - 中国語会話例文集

学校から帰宅すると、毎日友達と外で遊んだものでした。

我每天放学一回家就和朋友在外面玩。 - 中国語会話例文集

学校から帰宅すると、毎日友達と外で遊んでいました。

我每天放学回家之后就和朋友一起出去玩。 - 中国語会話例文集

彼らは今私たちと連絡を取ろうとしているかもしれない。

他们或许现在正想与我取得联系。 - 中国語会話例文集

もしよかったら、僕たちと一緒に野球を見に行きませんか。

如果可以的话,跟我们一起去看棒球吧? - 中国語会話例文集

私たちと同じ年ぐらいの学生たちがいじめにあっている。

和我们差不多大的学生们正在遭受欺凌。 - 中国語会話例文集

先生は相談するような口調で私たちと話をされる.

老师用商量的口气跟我们说话。 - 白水社 中国語辞典

図6のユーザPC20は、それぞれバスBで相互に接続されているドライブ装置200と、補助記憶装置202と、メモリ装置203と、CPU204と、インタフェース装置205と、表示装置206と、入力装置207とを有する。

举例来说,图 6的用户 PC包括由总线 B连接的驱动器设备 200、辅助存储器设备 202、存储设备 203、CPU204、接口设备和显示设备 206。 - 中国語 特許翻訳例文集

「出発地」と「目的地」の組み合わせが正しくありません。

“出发地”和“目的地”的组合不正确。 - 中国語会話例文集

私の父と同じくらい若く見えます。

你看起来和我父亲差不多年轻。 - 中国語会話例文集

たくさんの植民地が独立を勝ち取った。

很多殖民地取得了独立的胜利。 - 中国語会話例文集

私の父と同じくらい若く見えます。

你看上去和我父亲差不多年轻。 - 中国語会話例文集

なるべく子供達と接したくない。

我想尽可能的不和孩子接触。 - 中国語会話例文集

6. 入力値と第1のカウント値とを格納する不揮発性記憶装置と、格納されている前記入力値と格納されている前記第1のカウント値とに基づいて、暗号化鍵を生成するプロセッサとを備えるシステム。

6.一种系统,包括: 存储输入值和第一计数值的非易失性存储装置; - 中国語 特許翻訳例文集

出力装置170は、出力制御装置172と、複数のモニタ181〜186と、記憶装置175とを有する。

输出设备 170中包括输出控制设备 172,多个监视器 181至 186,和存储装置 175。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたたちと同じホテルか、その近くのホテルに宿泊する予定です。

我准备和你们住同一个酒店或者住附近的酒店。 - 中国語会話例文集

この特徴は、ブロック歪み閾値と比較される。

将该特征与区块性阈值相比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

(TNOW-TLOCKED)*TolXTALは、クロックドリフトの予測値と考えてもよい。

(TNOW-TLOCKED)* TOlXTAL可以看成是预测时钟漂移。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日久しぶりに会う友達と食事へ行く。

今天要久违地跟朋友一起去吃饭。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 49 50 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS