意味 | 例文 |
「ちみどろ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2281件
労働組合長.
工会主席 - 白水社 中国語辞典
血みどろになって奮戦する.
浴血奋战((成語)) - 白水社 中国語辞典
血みどろになって奮戦する.
浴血奋战((成語)) - 白水社 中国語辞典
道路で道を訪ねる。
在路上问路。 - 中国語会話例文集
労働組合委員長.
工会主席 - 白水社 中国語辞典
人民が(泥にまみれ炭火で焼かれる→)塗炭の苦しみに陥る.
生灵涂炭((成語)) - 白水社 中国語辞典
人民が(泥にまみれ炭火で焼かれる→)塗炭の苦しみに陥る.
生灵涂炭((成語)) - 白水社 中国語辞典
労働者たちがちょうど路床に土盛りしている.
工人们正在给路基培土。 - 白水社 中国語辞典
彼女はちょうどその本を読み終わったところです。
她正好读完那本书了。 - 中国語会話例文集
ちょうどこの本を読み終わったところです。
我正好读完这本书。 - 中国語会話例文集
ちょうどこの本を読み終わったところです。
我正好把这本书读完了。 - 中国語会話例文集
私たちは何冊も本を読み,何度も試みた.
我们看过很多书,试过很多次。 - 白水社 中国語辞典
君はちょうどよいところに来た,私は君を訪ねて行こうとしていたところだ.
你来得恰好,我正要找你去呢。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さいころに父母を亡くし,身内などいない.
他从小死了父母,没有什么亲人。 - 白水社 中国語辞典
まぐろは赤身とトロ、どちらがお好きですか。
喜欢金枪鱼的红肉还是中段呢? - 中国語会話例文集
青海チベット自動車道路.
青藏公路 - 白水社 中国語辞典
ドラム缶が踏み渡し板の上をごろごろ転がり落ちて来た.
油桶从跳板上滚动下来。 - 白水社 中国語辞典
よろしければ一度味見してみてください。
可以的话请尝一下看看。 - 中国語会話例文集
行動や言葉遣いが落ち着いて軽はずみなところがない.
举止和言谈都很庄重。 - 白水社 中国語辞典
注意して見てみると、タバコの吸殻や空き缶、ペットボトルなどいろいろな物が落ちていました。
注意看的话,烟蒂、空罐子、塑料瓶各种东西掉了满地。 - 中国語会話例文集
注意して見てみると、タバコの吸殻や空き缶、ペットボトルなどいろいろな物が落ちていました。
仔细看的话,烟头、空瓶还有塑料瓶之类的散落一地。 - 中国語会話例文集
心の中には子供に対する慈しみが満ちあふれている.
心里充满着对孩子的爱抚。 - 白水社 中国語辞典
あなたの見るところ廉頗将軍と秦王とはどちらがひどいか?
公之视廉将军孰与秦王? - 白水社 中国語辞典
ちょうど見積書を作成したところです。
我正好在制作预算表。 - 中国語会話例文集
君が行くところまで,私たちはどこへでもついて行く.
你走到哪里,我们跟到哪里。 - 白水社 中国語辞典
私はちょうど君に関係のある話をしていたところだ.
我正在谈有关你的问题呢。 - 白水社 中国語辞典
君はたちどころに改めなければならない.
你应立即改正。 - 白水社 中国語辞典
いいとも,私もちょうどお茶を飲みたいと思っていたところだ.
好嘛,我也正想喝茶哪。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは砂漠(戦場)で血みどろになり,勇敢に敵と戦う.
战士们浴血沙场,奋勇杀敌。 - 白水社 中国語辞典
我々のところは田植えが終わりそうだが,君たちのところはどうなんだい?
插秧我们这儿差不多了,你们那儿呢? - 白水社 中国語辞典
君はひどくだらしない,ぼろ靴やぼろ靴下を,こんなにちらかしておくの?
你可太邋遢了,破鞋,烂袜子,就这么摆着? - 白水社 中国語辞典
いいところへ来た,私はちょうど君を捜していたところだ.
你来得正好,我正在找你哩。 - 白水社 中国語辞典
ちょうどいいところへ来た,君を訪ねようとしていたところだ.
你来得真巧,我正要找你。 - 白水社 中国語辞典
検収完了日は2日ほど後ろ倒しになる見込みです。
预计验收完成的日子将会推后2天。 - 中国語会話例文集
無情な川は罪のない命をどれだけ飲み込んだことだろう.
无情的江水不知吞噬了多少无辜的生命。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の敵と血みどろになって戦う心意気がある.
他有同自己的敌人血战的气概。 - 白水社 中国語辞典
労働組合中央評議会.
工会中央理事会 - 白水社 中国語辞典
青海・チベット間の道路.
青藏公路 - 白水社 中国語辞典
彼が走るところをもう一度みたい。
想再看一次他跑的样子。 - 中国語会話例文集
彼が走るところをもう一度みたい。
想再看一次他跑步的地方。 - 中国語会話例文集
明日、サンドウィッチ持って行くけどめぐみの分も作ろうか?
明天要带三明治过去,要不要把惠美的那份也做了? - 中国語会話例文集
等級の違う同類品をいろいろの組み合わせにして売る.
将不同等级的同类货物搭配成不同花色出售。 - 白水社 中国語辞典
歌声を耳にした時,疲れたという感覚がたちどころに消えた.
听到歌声,疲劳的感觉顿时消失了。 - 白水社 中国語辞典
この取引はどうあろうともやってみるだけの値打ちがある.
这宗买卖无论如何也干得过儿。 - 白水社 中国語辞典
彼らは今ちょうど購入した品物を積み込んで輸送するところだ.
他们正在装运购买的东西。 - 白水社 中国語辞典
旧社会ではどこに貧乏人が生きる道があったろう?
旧社会哪有穷人的活路? - 白水社 中国語辞典
君がもう一度言っても,彼は同意しないだろう.
你就再说,他也不会同意。 - 白水社 中国語辞典
労働組合議長李冰は労働者側代表である.
工会主席李冰是劳方代表。 - 白水社 中国語辞典
彼女の家のあるところはちょうどよく,皆が立ち寄るのに便利である.
她家地点适中,大家来去都方便。 - 白水社 中国語辞典
農民たちは畑のそばでちょうど一服しているところである.
农民们正在田头歇憩。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |