意味 | 例文 |
「ちみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18765件
夏になるとそこにたくさんの茶店が建った.
一到夏天那里就搭起了不少茶棚。 - 白水社 中国語辞典
私も昆明へ行くから,ひとつ道連れといきましょう.
我也到昆明去,咱们搭个伴儿吧。 - 白水社 中国語辞典
自動車道を行けば1時間で家に着く.
打公路走一小时就到家。 - 白水社 中国語辞典
先進的人物が後れた人々を導く.
先进带动后进。 - 白水社 中国語辞典
私一人のために皆を巻き添えにすることはできない.
不能因为我一个人带累大家。 - 白水社 中国語辞典
片道切符.↔往返票,来回票,全程票.
单程票 - 白水社 中国語辞典
彼の肝っ玉は君より大きい(小さい).
他的胆儿比你大(小)。 - 白水社 中国語辞典
1949年10月1日,中華人民共和国が生まれた.
一九四九年十月一日,中华人民共和国诞生了。 - 白水社 中国語辞典
子供は道の真ん中で遊んではいけない.
小孩不要在街道当心玩耍。 - 白水社 中国語辞典
入り口の外には柵が巡らしてある.
门外挡着一道栅栏。 - 白水社 中国語辞典
鋭さは刀の刃にあり,力は刀の峰にある.
锋利在刀口上,力量在刀背上。 - 白水社 中国語辞典
この度の会談は両国関係を正常化に導く.
这次会谈导向两国关系的正常化。 - 白水社 中国語辞典
市場の動きを見据えて,製品構成を調整する.
以市场为导向,调整产品结构。 - 白水社 中国語辞典
植民地主義者がこの内戦を演出した.
殖民主义分子导演了这场内战。 - 白水社 中国語辞典
正しい認識は実践から導き出される.
真知导源于实践。 - 白水社 中国語辞典
彼は海登法師の直系の弟子だと自称している.
他自称是海登法师的嫡传弟子。 - 白水社 中国語辞典
往復少なくとも10里の道のりはある.
来回少说也有十里地。 - 白水社 中国語辞典
道がでこぼこして,車がひどく揺れる.
道路不平,车颠得利害。 - 白水社 中国語辞典
道がでこぼこして,車は動きだすとひどく揺れた.
道路不平,车走起来颠簸得很利害。 - 白水社 中国語辞典
どうぞ何種類か君の好きな料理を注文したまえ.
请你点几样你喜欢吃的菜。 - 白水社 中国語辞典
(道が狭くて)トラックはUターンして来れない.
大卡车掉不过来。 - 白水社 中国語辞典
金銭をえさにして,人を悪の道に誘惑する.
以金钱为钓饵,引诱人走邪路。 - 白水社 中国語辞典
一番受けているのはやはりこの番組である.
顶受欢迎的还是这个节目。 - 白水社 中国語辞典
店の入り口でほの暗い明かりが揺れている.
店舖门前抖动着微暗的灯光。 - 白水社 中国語辞典
辻では多くの自動車が道をふさいでいる.
路口儿堵着很多汽车。 - 白水社 中国語辞典
真理へ通じる道をふさいではならない.
不要堵塞通向真理的道路。 - 白水社 中国語辞典
君は人に言わないと誓いを立てなければならない.
你要赌咒不告诉人。 - 白水社 中国語辞典
彼らはこの峰を守って既に7昼夜になった.
他们扼守这个山头已有七天七夜了。 - 白水社 中国語辞典
彼は中国人民の優れた息子である.
他是中国人民的优秀儿子。 - 白水社 中国語辞典
2里の道のりを歩いて,足が少しくたくたになった.
走了二里地,腿有点发软了。 - 白水社 中国語辞典
法治を実行してこそ,人民の権利を保障しうる.
只有实行法治,才能保障人民的权利。 - 白水社 中国語辞典
道でトラクターが1台横転した.
马路上翻了一辆托拉机。 - 白水社 中国語辞典
飯の種を取り上げる,生計の道をふさぐ.
夺饭碗 - 白水社 中国語辞典
中に2枚湿気を防ぐ油紙が敷いてある.
里边垫了两层防潮的油纸。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい木の下で見張り番に立っている.
他在一棵小树底下放哨。 - 白水社 中国語辞典
君の病気は注射を打たなければよくならない.
你这病非得打针才能好。 - 白水社 中国語辞典
小道の果てる所に,ひっそりとした山村がある.
小路的尽头,有一个僻静的山村。 - 白水社 中国語辞典
外見から見て何の違いもないかのようだ.
外表上看起来好像没有什么分别。 - 白水社 中国語辞典
隊長は各組にそれぞれ任務を割り当てた.
队长给各个组都分派了任务。 - 白水社 中国語辞典
皆の意見にはなお大きなくい違いがある.
大家的意见还有很大分歧。 - 白水社 中国語辞典
大雪が降りしきり,道行く人も跡を絶つ.
大雪纷飞,行人绝迹。 - 白水社 中国語辞典
その中には君の手柄も一分入っている.
其中有你的一份功劳。 - 白水社 中国語辞典
彼は唐箕を用いて麦を風でふるう.
他用风车风麦子。 - 白水社 中国語辞典
これら貧乏人連中は皆洪さんに心服している.
这班穷兄弟都服气老洪。 - 白水社 中国語辞典
我々はその道の人から指導を受けることができた.
我们得到了专人的辅导。 - 白水社 中国語辞典
長江下流は,水文地質状況がたいへん複雑だ.
长江下流,水文地质情况非常复杂。 - 白水社 中国語辞典
すべてが水の泡となり,一夜にして失う.
付之…东流,毁于一旦。((成語)) - 白水社 中国語辞典
(両端がとがって中間が膨らんだ)ナツメの実.
尜尜枣儿 - 白水社 中国語辞典
一度言った言葉を翻して非を認めない.
改口不认账。 - 白水社 中国語辞典
泉は小さいけれど,いつまでもかれない.
泉水虽小,永不干涸。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |