意味 | 例文 |
「ちみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18765件
道端に1本の枯れ木が横たわっている.
路边儿躺着一棵枯树。 - 白水社 中国語辞典
人のご機嫌を取るのが君の十八番だ.
你就会讨好别人。 - 白水社 中国語辞典
眉間に1粒のほくろが彼の特徴だ.
眉心一颗黑痣是他的特征。 - 白水社 中国語辞典
皆さんに注意を促すことが1つある.
有一件事提请大家注意。 - 白水社 中国語辞典
今日の中国は勤労人民の天下である.
今天的中国是劳动人民的天下。 - 白水社 中国語辞典
国民経済の調整・改革を行なう.
进行国民经济的调整和改革。 - 白水社 中国語辞典
1匹のカエルがポチャッと水に飛び込んだ.
一只青蛙噗通一声跳下水。 - 白水社 中国語辞典
ネズミ一匹逃がさないように包囲している.
包围得铁桶似的 - 白水社 中国語辞典
汽船は港で既に3日間停泊している.
轮船在港口已经停了三天了。 - 白水社 中国語辞典
店はそれぞれ2日間休業致します.
各商店停业两天。 - 白水社 中国語辞典
この事は皆にもれなく通知しなければならない.
这件事要通知到每个人。 - 白水社 中国語辞典
君は彼より頭1つ分背が高い,一歩抜きんでている.
你比他高出一头。 - 白水社 中国語辞典
彼はその手紙を一握りに丸めてしまった.
他把那封信团成一团儿了。 - 白水社 中国語辞典
新疆の人はその土地のハミウリを推賞する.
新疆人推许那里的哈密瓜。 - 白水社 中国語辞典
皆は彼を会議の議長に選出した.
大家推选他为会议主席。 - 白水社 中国語辞典
先の道が通れないので,引き返すしかない.
前边道路不通,只好退回。 - 白水社 中国語辞典
これは自分のために逃げ道を残したのだ.
这是为自己留个退路。 - 白水社 中国語辞典
彼の話は筋道がなく,つじつまが合わない.
他说话颠三倒四,前后脱节。 - 白水社 中国語辞典
人の道として節操を守らず生き長らえることはできない.
为人不可瓦全。 - 白水社 中国語辞典
弾が少しそれて,右の肺に命中した.
子弹歪了一点儿,打在右肺上。 - 白水社 中国語辞典
悪人が彼を悪の道に引き入れた.
坏人把他引上了歪道。 - 白水社 中国語辞典
君はよい人を中傷しようとするのか?
你要歪派好人是怎么的? - 白水社 中国語辞典
これらの人々は道をよろよろふらふら歩き回っている.
这些人走路歪七扭八的。 - 白水社 中国語辞典
万一困難にぶつかったら,私は君を助ける.
万一遇到困难,我会帮助你的。 - 白水社 中国語辞典
皆は一致して彼を選んで代表とした.
大家一致选他为代表。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆陳家の人々の人柄を褒めた.
他们都赞扬陈家的为人。 - 白水社 中国語辞典
未来派(20世紀初頭,イタリアに出現した芸術思潮).
未来主义 - 白水社 中国語辞典
試験が成功し得るかどうかまだ未知数である.
试验能不能成功还是个未知数。 - 白水社 中国語辞典
身内の慰めは彼の心を平静にした.
亲人的慰藉使他的心平静了下来。 - 白水社 中国語辞典
被災地の人々にお見舞いを申し上げる.
对灾区人民表示慰问。 - 白水社 中国語辞典
彼は火急の手紙を無事に隊長の手元に届けた.
他把鸡毛信稳当地送到队长手里。 - 白水社 中国語辞典
入り口には並外れて大きいろうそくをともしている.
门前燃着大得无比的蜡烛。 - 白水社 中国語辞典
暇を見つけて一度家に帰りなさい.
你抓工夫回家一趟。 - 白水社 中国語辞典
君,今から出勤して遅刻しないか?
你现在上班误得了误不了? - 白水社 中国語辞典
君はいっそう注意して,決して失敗しないように.
你要多加注意,千万不要误事。 - 白水社 中国語辞典
2,3日したら一度暇を見つけて行って来ます.
过两天我抓空儿去一趟。 - 白水社 中国語辞典
西部地区の人民・風土・人情を描いた文学.
西部文学 - 白水社 中国語辞典
彼の髪の毛は一度に真っ白になり,少なくなった.
他的头发一下子全白了,稀疏了。 - 白水社 中国語辞典
道を歩くとサラサラときぬ擦れの音がする.
走起路来衣裳窸窸窣窣地响。 - 白水社 中国語辞典
彼はうれしそうに届いた手紙をもう一度読んだ.
他喜爱地再把来信读了一遍。 - 白水社 中国語辞典
匪賊が道々村落の家財道具を奪い尽くした.
匪军沿路洗劫村庄。 - 白水社 中国語辞典
君,これらの茶わんや箸をきれいに洗いなさい.
你把这些碗筷洗刷干净。 - 白水社 中国語辞典
そよ風が道の枯れ葉をもてあそんでいる.
微风戏弄着路上的枯叶。 - 白水社 中国語辞典
水の下の層には幾らか沈殿物がある.
水的下层有些沉淀物。 - 白水社 中国語辞典
(客席から舞台に向かって)右側の出入り口,上手.↔上场门.
下场门 - 白水社 中国語辞典
この道に沿って歩いて下りて行った.
沿着这条路走下去了。 - 白水社 中国語辞典
皆値の高いのを嫌がって,買う人がいない.
大家都嫌价钱太贵,没人买。 - 白水社 中国語辞典
品質に顕著な向上が見られた.
质量有了显著的提高。 - 白水社 中国語辞典
2軒の家が道を隔てて向かい合っている.
两家隔街相对。 - 白水社 中国語辞典
黄色と緑が互い違いになった1筋の瑠璃瓦の軒.
一条黄绿相间的琉璃屋檐。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |