意味 | 例文 |
「ちめいど」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4117件
チームの目標を今一度明確にしておく必要がある。
有必要现在再明确一下团队的目标。 - 中国語会話例文集
(文化大革命中に下放のことを風刺し)形を変えた労働改造.
变相劳改 - 白水社 中国語辞典
彼は反動政府の迫害を受け,長期にわたり外地に亡命した.
他受反动政府的迫害,长期流亡在外。 - 白水社 中国語辞典
党は我々労働者を導いて革命の道を歩ませた.
党引导我们工人走上了革命的道路。 - 白水社 中国語辞典
父親は娘のために一切合切はたいて嫁入り道具を買った.
爸爸给闺女砸锅卖铁地买了一套嫁妆。 - 白水社 中国語辞典
(文化大革命期に初めて用いられ,現在も用いられている言葉;ある地区や‘单位’の)指導部,指導グループ.
领导班子 - 白水社 中国語辞典
校門の出入りに証明書携帯を求めているが,これもまた一時のことでそのうちに元どおりになるさ!
进出校门要求带证件,这又是一阵风! - 白水社 中国語辞典
図5において、例えば、着信側の端末BがIMSドメインからCSドメインへ移動(すなわち、ハンドオーバ)する場合、当該端末Bは、CSドメインでの呼設定を開始する(1−CS)。
在图 1中,例如当被呼叫侧的移动终端 B从 IMS域向 CS域移动、即切换时,该移动终端 B开始进行在 CS域中的呼叫设定 (步骤 S101-CS)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図3は、本発明の一実施形態に係る情報処理装置の再生開始時の動作を説明する説明図である。
图 3是示出根据本发明的实施例的、在开始再现的时刻处信息处理装置的操作的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、本発明の一実施形態に係る情報処理装置の再生コンテンツ切替時の動作を説明する説明図である。
图 4是示出根据本发明的实施例的、在切换再现内容的时刻处信息处理装置的操作的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の説明を支援するために用いられる、従来の4+4+4のマルチコードセルラーシステムに関連付けられる図を説明する。
图 3示出与用于帮助说明本发明的传统 4+4+4多码蜂窝系统关联的简图; - 中国語 特許翻訳例文集
シャープネス調整部15は、画像を鮮明化する処理を実行し、HVC調整部16は、画像の色相(H)、明度(V)および彩度(C)を調整する。
锐度调整单元 15进行锐化图像的处理,HVC调整单元 16调整图像的色相 (H)、明度 (V)和色度(C)。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般に、変調シンボルは、OFDMを用いて周波数ドメインで、そして、SC−FDMAを用いて時間ドメインで、送られる。
通常,在频域中以 OFDM发送调制符号,在时域中以 SC-FDMA发送调制符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
910で、本明細書で説明されるように、アクセス頻度、不活動時間、および/または地理的位置が一時的条件として利用される。
在 910处,如本文中所描述,将存取频率、闲置时间和 /或地理位置用作时间条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
メインスイッチ101がオペレータにより閉状態に切り替えられたときの動作について説明する。
将说明当由操作员将主开关 101切换至闭合状态时进行的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
一例では、被監視署名と基準署名が生成される速度が異なってもよい。
在一个示例中,生成被监测签名和基准签名的速率可以不同。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本発明の一実施形態によるオーバードライブ処理の結果を示す説明図である。
图 10是示出根据本发明实施例的过驱动处理的结果的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本発明の一実施形態にかかるレコーダ100の動作について説明する。
接着,将说明根据本发明的本实施例的记录器 100的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図47】多重化された電力管理装置の動作フローを説明するための説明図である。
图 47是示出多个电力管理装置的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図48】多重化された電力管理装置の動作フローを説明するための説明図である。
图 48是示出多个电力管理装置的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図49】多重化された電力管理装置の動作フローを説明するための説明図である。
图 49是示出多个电力管理装置的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図50】電力管理装置のハードウェア構成例を説明するための説明図である。
图 50是示出电力管理装置的实例硬件结构的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図47】多重化された電力管理装置の動作フローを説明するための説明図である。
图 47是表示多个电力管理设备的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図48】多重化された電力管理装置の動作フローを説明するための説明図である。
图 48是表示多个电力管理设备的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図50】電力管理装置のハードウェア構成例を説明するための説明図である。
图 50是表示电力管理设备的例证硬件结构的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】発明の実施の形態1の動作を説明するフローチャートである。
图 6是说明发明的实施方式 1的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】発明の実施の形態1の動作を説明するフローチャートである。
图 7是说明发明的实施方式 1的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】発明の実施の形態2の動作を説明するフローチャートである。
图 8是说明发明的实施方式 2的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】同画像処理装置におけるデータの流れの説明に供するブロック説明図である。
图 15是示出了图像处理装置中的数据流向的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図4のフローチャートを参照して、携帯電話機11による鳴動処理について説明する。
参照图 4的流程图,以下将描述移动电话 11的响铃处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の一実施の形態による各表示モードでの処理例を示す説明図である。
图 3是图示根据本发明实施例的每个显示模式的处理示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の一実施の形態による各モードでの表示例を示す説明図である。
图 6A至 6C是图示出根据本发明实施例的各个模式中的显示示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
(同志・革命を犠牲にして自分の生命を守るという考え方を指し)命あっての物種という考え方.
活命哲学 - 白水社 中国語辞典
コードドメインパワー(CDP)とコードドメインエラーパワー(CDEP)の分析と同時表示をする本発明による装置200は、基地局210のCDMA信号を受信(測定/時間ドメインでのサンプリング)し、高周波レンジからミキシングダウン(mixing down)し、ローパスフィルタをかける受信装置201を有する。
根据本发明的用于分析并同时显示码域功率 (CDP)和码域误差功率 (CDEP)的设备 200包括接收设备 201,该接收设备 201用于接收 (在时域测量 /采样 ),从高频范围向下混合并且对基站 210的 CDMA信号进行低通滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、図5において、端末BがCSドメインからIMSドメインへ移動(すなわち、ハンドオーバ)する場合、当該端末Bは、IMSドメインでの呼設定を開始する(1−IMS)。
另一方面,在图 1中,当移动终端 B从 CS域向 IMS域移动、即切换时,该移动终端 B开始执行 IMS域中的呼叫设定 (步骤 S101-IMS)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この方法では、本発明によるスライド組立品は、3つの明確な位置、即ち、適度な力を用いるだけでスライド組立品が迅速に移動することができる中央及び2つの端部位置を含む。
用这种方式,根据本发明的所述滑动组件包括三个确定位置,即所述中央位置和两个所述端位置,所述滑动组件仅通过利用适度的力就可以迅速地移入所述三个位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、通常動作モードにおける固体撮像装置1の動作について説明する。
首先,将描述正常操作模式中的固态成像设备 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は本発明の一実施例がどのように動作するかを詳細に示す。
图 2详细地示出了本发明的实施例是如何工作的。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、電動移動体、管理装置、及び駆動管理方法に関する。
本发明涉及一种电动移动体、管理设备和驱动管理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
異なるコードチャネルのコードドメインパワー(CDP)とコードドメインエラーパワー(CDEP)を同時に表示する本発明による方法は、複数のステップ101-107を有する。
根据本发明的用于同时显示不同码道的码域功率 (CDP)和码域误差功率 (CDEP)的方法包括若干步骤 101-107。 - 中国語 特許翻訳例文集
I分岐及び/またはQ分岐のコードドメインパワー(CDP)をコードドメインパワー(CDP)として決定できるように、コードドメインパワー(CDP)を決定する第2の決定装置204を構成する。
用于确定码域功率 (CDP)的第二确定设备 204以这样的方式被建立,即 I-支路和 /或 Q-支路的码域功率 (CDP)可确定为码域功率 (CDP)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】2回目以降における照度と色調モードとの対応の一例を示す図である。
图 5是表示第二次以后的照度与色调模式的对应的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図5は、2回目以降における照度と色調モードとの対応の一例を示す図である。
图 5是表示第二次以后的照度与色调模式的对应的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、撮像装置を有する電子機器であれば、どのような装置にも適用できる。
本发明,能够适用于任何装置,只要其是具有摄像装置的电子设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ510及び520は、本明細書で上述された第一の動作モードの一部である。
步骤 510和 520是先前在这里描述的第一操作模式的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の変形例である動画像復号装置の動作を示すフローチャートである。
图 6是示出本发明的变型例的动态图像解码装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この構成は、有利であることに、どちらかの偏光光を同じ照明軸に入れる。
此布置有利地将具有任一偏振的光放到同一照明轴上。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4を用いて、オーバードライブ処理部135による一連のオーバードライブ処理を説明する。
过驱动处理部分 135的一系列过驱动处理将参考图 4进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5を用いて、オーバードライブ処理部135による一連のオーバードライブ処理を説明する。
过驱动处理部分 135的一系列过驱动处理将参考图 5进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
上で説明したように、私たちはこの問題をどうにか修正しないといけない。
正如以上所说明的,我们必须设法改正这个问题。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |