意味 | 例文 |
「ちょうが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8050件
自分の長所を磨く。
我磨练自己的长处。 - 中国語会話例文集
部長のご都合は如何ですか?
部长方不方便? - 中国語会話例文集
海外出張に行きます。
去海外出差。 - 中国語会話例文集
私の主張は間違っていません。
我的主张没有错。 - 中国語会話例文集
出張で海外に行きたい。
想去国外出差。 - 中国語会話例文集
社長は外出しています。
社长外出了。 - 中国語会話例文集
仕事探しの調子はどうですか?
找工作找得怎么样。 - 中国語会話例文集
お互いの人種を尊重する。
互相尊重人种。 - 中国語会話例文集
荘重典雅なレトリック
庄重典雅的修辞 - 中国語会話例文集
日程の再調整をお願いします。
请再次调整日程。 - 中国語会話例文集
彼は鳥人の絵を描いている。
他在画捕鸟者的画。 - 中国語会話例文集
海外出張を通じて
通过海外出差 - 中国語会話例文集
この皮(毛皮)は全く貴重である.
这张皮十分珍贵。 - 白水社 中国語辞典
この賦は典雅であり荘重である.
这篇赋典雅深沉。 - 白水社 中国語辞典
(多く地主・商店などの)帳簿係.
管账[的]先生 - 白水社 中国語辞典
この手紙は重量超過である.
这封信过重了。 - 白水社 中国語辞典
会計係は今帳面をつけている.
会计正在记账。 - 白水社 中国語辞典
山水を描くことに長じる.
以画山水见长。 - 白水社 中国語辞典
泰山の頂上で日の出を拝む.
泰山绝顶看日出。 - 白水社 中国語辞典
1回分の丸薬を調合する.
配一料药 - 白水社 中国語辞典
ガチョウの羽で作ったうちわ.
鹅翎扇 - 白水社 中国語辞典
処方せんに従って調剤する.
按处方配药。 - 白水社 中国語辞典
(外交上の)一般通牒.
普通照会 - 白水社 中国語辞典
彼は学長に任命された.
他被任命为校长。 - 白水社 中国語辞典
議長団ご着席お願いします.
请主席团入席。 - 白水社 中国語辞典
画面の色調は鮮やかである.
画面的色调鲜明。 - 白水社 中国語辞典
彼の肩書きは研究所長だ.
他的头衔是研究所所长。 - 白水社 中国語辞典
内部と外部から調査を行なう.
内查外调((成語)) - 白水社 中国語辞典
あの車は学長専用車だ.
那辆汽车是校长专用的汽车。 - 白水社 中国語辞典
科学技術長期計画.
科学技术远景规划 - 白水社 中国語辞典
慎重に後先をよく考える.
审慎瞻顾 - 白水社 中国語辞典
お互いに調子を合わせる.
互相照应 - 白水社 中国語辞典
ガステーブル・調理台を載せる.
支架锅灶 - 白水社 中国語辞典
玉を精巧に彫刻し磨く.
精细地琢磨玉石。 - 白水社 中国語辞典
調整部160は、決定した色調モードに応じて画像を調整する(ステップS6)。
调整部 160根据决定的色调模式调整图像 (步骤 S6)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、入力階調数と出力階調数とは互いに共通の階調数で、28=256となる。
在此情况中,输入灰阶数目和输出灰阶数目是共同的,即,28= 256。 - 中国語 特許翻訳例文集
フィルタ321および322は、波長非跳躍フィルタであることが好ましい。
滤波器 321和 322优选的是波长非跳跃 (non-skipping)的滤波器。 - 中国語 特許翻訳例文集
最大温黒調は、色調設定値が(255,255,0)の場合に実現される。
当设置了 (255,255,0)的色调设置值时,实现最大暖色调。 - 中国語 特許翻訳例文集
本誌がインターネット調査会社と協力して調査しました。
本杂志和网络调查公司合作进行了调查。 - 中国語会話例文集
このメールを書いている途中にちょうど彼から連絡がありました。
正在写这封邮件的时候,他正好给我打电话了。 - 中国語会話例文集
このメールを書いている時にちょうど彼女から連絡がありました。
正在写这封邮件的时候,她正好打来电话了。 - 中国語会話例文集
私もその間はちょうど予定を空けることができます。
我在那段时间正好可以空出时间。 - 中国語会話例文集
総勘定元帳と固定資産台帳の残高が不一致となる。
总分类账和固定资产总账的余额不一致。 - 中国語会話例文集
最初は順調だったのに途中から調子がおかしくなった。
明明最开始很顺利但是从中途开始情况变得奇怪了。 - 中国語会話例文集
東京では、貴重なお時間を頂戴しありがとうございました。
在东京的时候,占用了您的宝贵时间真是非常感谢。 - 中国語会話例文集
鳥類は羽根の撥水性なしでは体温の調節ができない。
鸟类羽毛如果没有防水性的话就不能调节体温。 - 中国語会話例文集
市場調査の調査項目に不足があったのではないでしょうか。
市场调查的调查项目是不是有什么不足的地方呢? - 中国語会話例文集
ちょうど話している時ずんぐりした保母さんがやって来た.
正说着那矮胖胖的保姆来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は今ちょうど近所の人が箱を運ぶのを手伝っているところだ.
他正帮着邻居搬箱子呢。 - 白水社 中国語辞典
石が1つ外れることなくちょうど彼の耳にぶつかった.
一块石头不偏不歪正好碰在耳朵。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |