「ちょうはつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちょうはつの意味・解説 > ちょうはつに関連した中国語例文


「ちょうはつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 778



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>

また例えば、上記実施形態では、重畳する情報に関わらず、テレビ200の処理モードを強制的に2Dモードとするように重畳制御部185で制御したが、本発明はかかる例に限定されない。

作为另一示例,在本实施例中,叠加控制部分 185执行控制,使得将电视 200的处理模式强制变为 2D模式,而不管叠加的信息,但是本发明不限于该示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】周期的三角波信号ベース変調に対して、本発明の一実施形態に係るカオスノイズベース変調の利点を説明するための図である。

图 9说明根据本发明的一个实施例的、基于混沌噪声的调制相对于基于周期三角信号的调制的益处。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、周期的三角波信号ベース変調に対して、本発明の一実施形態に係るカオスノイズベース変調の利点を説明するための図である。

图 9说明根据本发明的一个实施例的、基于混沌噪声的调制相对于基于周期三角信号的调制的益处。 - 中国語 特許翻訳例文集

16. 更に、前記第1の波形とタンデムに送信するために第2の波形を生成し、前記第2の波形は2つのオーディオ周波数のFSK(位相シフトキーイング)変調により特徴づけられる、請求項15記載の方法。

16.根据权利要求 15的方法,还包括: 产生用于与所述第一波形级联传输的第二波形; - 中国語 特許翻訳例文集

20. 前記第1のバーストはテーパがつけられ、前記第2のバースト波形は2つのオーディオ周波数のFSK(位相シフトキーイング)変調により特徴づけられる、請求項19記載の方法。

20.权利要求 19的方法,其中所述第一脉冲串是锥形的,并且所述第二脉冲串波形以两个音频的 FSK(相移键控 )调制为特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

いま、「r」を赤色の重み付け係数とし、「g」を緑色の重み付け係数とし、「b」を青色の重み付け係数とし、「α」を第4の階調値とすると、モノクロ画像の階調値Yは、次式(3)により示すことができる。

那么,将“r”设为红色的加权系数,将“g”设为绿色的加权系数,将“b”设为蓝色的加权系数,将“α”设为第四灰度值时,单色图像的灰度值 Y能够表示为下式 (3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

むしろ、添付の請求項が反映している通り、発明の態様は、先に開示されている単一の実施形態の全ての特徴よりも少ない特徴内に存する。

而是,如以下的权利要求反映的那样,发明的各方面在于比单个以上公开的实施例的所有特征少的特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書においては空間的に拡張可能(例えば、SD対HD)という用語で説明されているが、本発明の原理は、SVC拡張性の時間的及び品質的なモードにも適用可能である。

虽然这里在空间可扩展性 (例如,SD vs.HD)方面示出,但是本发明的原理同样可应用于 SVC可扩展性的时间和质量模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態では、通信システム10内で動作する各デバイスはOFDMデバイスであり、制御PHYの変調をOFDM変調スキームに整合するように選択することもできる。

在其他实施方式中,在通信系统10中操作的每一个设备为OFDM设备,并且如果希望,则可以选择控制PHY的调制来匹配 OFDM调制方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで本発明は、撮像装置の外装カバーが水平の姿勢にあるときは傾き表示装置が正しく傾きゼロと表示するようにした表示装置の調整方法および調整構造を提供する。

考虑到此,本发明提供一种调整指示器的方法和结构,其使得倾斜指示器在成像设备的外盖在水平方向正确位于水平时精确指示倾斜为零。 - 中国語 特許翻訳例文集


当然ながら、当業者は、本発明は上記特徴、利点、文脈または例に限定されないことを理解し、以下の詳細な説明を読み、添付の図面を見ると、追加の特徴および利点を認識するであろう。

当然,本领域技术人员将理解,本发明不限于上述特征、优点、上下文或示例,并且将在阅读以下详细描述和查看附图后认识到另外的特征和优点。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調参照信号は、通常の循環プレフィックスではオーバヘッドの14%を占め、拡張された循環プレフィックスではオーバヘッドの17%を占めることができる。

在标准循环前缀的情况下,解调参考信号可以占 14%的开销,在扩展循环前缀的情况下,解调参考信号可以占17%的开销。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、2つのUEには、M=1200個の副搬送波が割り当てられ、第1のUEは、復調参照信号だけを伝送し、第2のUEは、復調参照信号およびデータを伝送する。

在该实例中,给两个 UE分配 M= 1200个子载波,第一 UE只发送解调参考信号,而第二 UE发送解调参考信号和数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記課題を解決するために、本発明の映像処理方法は、映像を取得し、映像から1の顔画像を特定し、特定された顔画像と、1または複数の特徴量をまとめた顔情報とを関連付け、特定された顔画像の特徴量を導出し、導出した特徴量と、特定された顔画像に関連付けられた顔情報の1または複数の特徴量とを比較し、所定条件を満たす場合に、導出した特徴量を顔情報に追加して記憶することを特徴とする。

为了解决上述课题,本发明的影像处理方法的特征在于,取得影像,从影像确定一个脸部图像,将确定的脸部图像与汇总了一个或多个特征量的脸部信息建立关联,导出确定的脸部图像的特征量,对导出的特征量和与确定的脸部图像建立关联的脸部信息的一个或多个特征量进行比较,在满足预定条件时,将导出的特征量追加到脸部信息中并进行存储。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の実施の形態2にかかるアクセスコマンドの処理順の調整処理の流れを示すフローチャート図である。

图 8是示出根据第二实施例的访问命令处理顺序调整处理的流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

第1の符号語401のテーブル403において、FEFは、“追加拡張フレーム(FEF)”が使用されるか否かを示すフィールドである。

在表 403中,FEF是指示是否使用进一步扩展帧 (Further Extension Frame,FEF)的字段。 - 中国語 特許翻訳例文集

18. 前記通信システム(1)は、CAN通信システム(1)として構成されることを特徴とする、請求項1〜17のいずれか1項に記載の通信システム(1)。

18.根据权利要求 1至 17之一所述的通信系统 (1),其特征在于,其被构造成 CAN通信系统 (1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、“Extension”に格納されている情報は、本発明の情報記録媒体における拡張情報の一例である。

并且,“Extension”中所存储的信息是本发明的信息记录介质中扩展信息的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

本件発明の例示的実施形態は、周波数分割多重(FDM)システムにおけるタイミング調節のためのシステムと方法に向けられる。

本发明的示例性实施例针对在频分复用 (FDM)系统中调整时基的系统和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この妨害は3次相互変調積を生じさせることがあり、それによってCDMAシステムの性能が劣化し得る。

此人为干扰可造成三阶互调制乘积,其可使 CDMA系统的性能降级。 - 中国語 特許翻訳例文集

この説明は、本発明の各種特徴のより良い理解を促進するための背景情報を読者に提供するのに役立つと考えられる。

相信这种讨论有助于向读者提供背景信息以利于更好地理解本发明的各方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明の実施の形態2にかかる受信装置によるタイミング調整方法を示すフローチャートである。

图 9是示出根据本发明的第二示例性实施例的通过接收设备的时序调节方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

DRAM制御IC6には、圧縮IC83の他に、画像制御CPU5、伸長IC84、システムメモリ86、画像メモリ87及び不揮発メモリ89に接続される。

在 DRAM控制 IC6上,除了连接到压缩 IC83之外,还连接到图像控制CPU5、解压 IC84、系统存储器 86、图像存储器 87及非易失性存储器 89。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の一実施形態に係わる、第1の送信ユニットのリンクの冗長性を示す正面図を概略的に示す。

图 3示出了如下前视图的示意性表示,该前视图图示了根据本发明一种实施方式的第一发送单元的链路的冗余。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の様々な特徴が図面を参照しつつ以下に説明され、図面において同様の部分は同じ参照符号で識別される。

现在将参考附图描述本发明的各种特征,其中相同部分用相同的附图标记标识。 - 中国語 特許翻訳例文集

象徴的な一実施形態では、通信装置100は、様々な通信モダリティをブリッジングするように構成することができる。

在象征性的实施例中,通信设备 100可被配置成桥接各种通信模态。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の説明および添付の図面は、該1つ以上の態様の特定の例示的特徴を詳細に説明する。

以下描述和附图详述了一个或多个方面的某些例证性的特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

シンボル復調器1380は次いでサンプルを処理して、受信済みパイロットシンボルおよびデータシンボル推定をアップリンクに提供する。

然后,符号解调器 1380处理采样并提供所接收的导频符号和对于上行链路的数据符号估计。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の実施の他の形態に係るFSK受信機における復調回路の一構成例を示すブロック図である。

图 6是表示本发明的其他实施方式所涉及的 FSK接收机中的解调电路的一结构例的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の別の特徴によれば、ユーザ入力は、赤外線信号またはRF信号を介して受信される。

依照本发明的另一个方面,经由红外或 RF(射频 )信号接收用户输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の別の特徴によれば、ユーザ入力は、有線または無線のネットワークを介して受信される。

依照本发明的另一个方面,经由有线或无线网络接收用户输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述のおよび関係する目的を達成するために、本発明は、本明細書の以下に完全に説明する特徴を含む。

为了实现前述和相关目的,本发明包括下面充分描述的特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態は、立体投影のために用いられる交互の直交偏光状態を可能にする特徴を提供する。

本发明的实施例另外提供能够实现可用于立体投影的交替正交偏振状态的特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明を適用した3次元立体映像視聴システムの第1の実施の形態の構成例を示す図である。

图 2是示出按照本发明第一实施例的 3D立体视频图像观看系统的典型配置的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】本発明を適用した3次元立体映像視聴システムの第2の実施の形態の構成例を示す図である。

图 10是示出按照本发明第二实施例的 3D立体视频图像观看系统的典型配置的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】本発明を適用した3次元立体映像視聴システムの第4の実施の形態の構成例を示す図である。

图 14是示出按照本发明第四实施例的 3D立体视频图像观看系统的典型配置的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このために、理解されるべきだが、本発明の態様は、前述の開示した1つの実装または構成のすべての特徴よりも少ないところにある。

为此,应理解,本发明的方面在于少于上述公开的单一实现或配置的所有特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセスの次のステップでは、通信装置内の取得ユニットは、ユーザの一意の特徴を取得する(7)。

在下一个方法步骤中,在通信设备上借助采集装置采集 7用户的明确的特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

この目的は、前記種類の通信システムで達成され、それは、本発明によれば、請求項1に述べられた特徴を含む。

该目的通过根据本发明的包括权利要求 1中所述的特征的通信系统来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

このことに対処するため、図2A〜Cに示される通り、本発明の実施形態は、複数のイメージセンサーの露光のタイミングを調節する。

为了应对这个问题,本发明的实施例对多个图像传感器的曝光进行定时,如在图 2A-C中所示意地。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施の形態における色度調整システムの構成例を示すブロック図である。

图 1是示出根据本发明实施例的色温调节系统的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の一実施の形態における色温度調整装置の内部構成例を示すブロック図である。

图 2是示出根据本发明实施例的色温调节设备的内部配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の一実施の形態における色度調整装置のコマンド送信と返信の遷移の例を示すシーケンス図である。

图 5是示出根据本发明实施例的色温调节设备的命令发送和回复的转变的示例的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の一実施の形態における色温度手動調整設定画面の例を示す説明図である。

图 8图示出了根据本发明实施例的色温手动调节设定画面的示例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明の一実施の形態における色温度調整装置の処理例を示すフローチャートである。

图 9是示出根据本发明实施例的色温调节设备的处理示例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の一実施の形態における色温度手動調整設定画面の例を示す説明図である。

图 12图示出了根据本发明实施例的色温手动调节设定画面的示例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本発明の一実施の形態における色温度手動調整設定画面の例を示す説明図である。

图 13图示出了根据本发明实施例的色温手动调节设定画面的示例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】本発明の一実施の形態における色温度手動調整設定画面の例を示す説明図である。

图 14图示出了根据本发明实施例的色温手动调节设定画面的示例; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】本発明の一実施の形態における色温度手動調整設定画面の例を示す説明図である。

图 15图示出了根据本发明实施例的色温手动调节设定画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

グラフの中心には常に第1のポインタ37が表示され、モニタ11から取得した調整中の値が第2のポインタ38で表示される。

第一指针 37总是显示在图表的中心,并且从监视器 11获得的调节中的值由第二指针 38来显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS