「ちょうは」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちょうはの意味・解説 > ちょうはに関連した中国語例文


「ちょうは」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11733



<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 234 235 次へ>

彼の演説は彼が超国家主義者であるという印象を与えた。

他的演讲给人留下了超国家主义者的印象。 - 中国語会話例文集

彼らはこの土地を自分たちのものだと主張しています。

他们主张这片土地是他们自己的东西。 - 中国語会話例文集

オリンピックの特徴は四年に一度開かれるということです。

奥运会的特征是每四年举办一次。 - 中国語会話例文集

我々は去年の8月に起きた洪水について、詳しく調査する。

我们就去年8月发生的洪水进行详细调查。 - 中国語会話例文集

最近は、自分の生活を朝型生活に切り替えました。

最近把自己的生活调成了早睡早起的方式。 - 中国語会話例文集

大統領は調印式にヤムルカをかぶって登場した。

大总统戴着圆顶小帽出现在签字仪式上。 - 中国語会話例文集

医者はS状結腸鏡検査法で患者を調べた。

医生用S状结肠镜对患者进行了检查。 - 中国語会話例文集

山頂からの眺めは本当に開いた口が塞がらないほどだった。

从山顶眺望,那景色实在是叹为观止! - 中国語会話例文集

今日、私は山田さんにカメラの調整の仕方を教えてもらいました。

今天,山田教了我调整相机的方法。 - 中国語会話例文集

私たちは7月10日に間に合うよう、その生産を調整した。

我们为了赶上7月10日,调整了那个生产。 - 中国語会話例文集


私たちはその熱気球を見るために、朝7時にそこへ行きました。

我们为了看那个热气球,早上7点就去那了。 - 中国語会話例文集

私の会社は官庁の建物を入札で受注した。

我们公司在政府建筑投标中中标了。 - 中国語会話例文集

私たちは富士山の山頂から、美しい日の出を見ることができます。

我们从富士山的山顶能看到美丽的日出。 - 中国語会話例文集

べジタリアンの私にとってパニールは貴重なたんぱく源です。

对素食者的我来说,印度奶酪是重要的蛋白质来源。 - 中国語会話例文集

私たちは山田さんから市場動向に関する調査を依頼された。

我们被山田拜托了做关于市场走向的调查。 - 中国語会話例文集

あなたの仕事は私にとってとても象徴的である。

你的工作对我来说是非常象征性的。 - 中国語会話例文集

そのモルフォチョウは私のてのひらほどの大きさだった。

那只大闪蝶跟我的手掌差不多大。 - 中国語会話例文集

あなた自身の力でそれに挑戦してみてはいかがでしょうか。

你凭借自己的力量来试着挑战一下那个怎么样? - 中国語会話例文集

私たちはあなたから貴重なご意見を聞くことができました。

我们从您那里听到了宝贵的意见。 - 中国語会話例文集

医者は彼に別のタイプの回腸造瘻袋を使うよう勧めた。

医生建议他使用别的回肠造口术。 - 中国語会話例文集

彼女は気候学の専門家に同行して干ばつの調査に行った。

她陪同气候学专家对干旱进行了调查。 - 中国語会話例文集

この国は協調組合主義の経済体制を採用している。

这个国家采用的是协调组合主义的经济体制。 - 中国語会話例文集

彼女の服は均整のとれた体を持つことの性質を強調していた。

她的衣服凸显了她匀称的身材。 - 中国語会話例文集

原始星は成長過程における最も初期の段階の恒星である。

原恒星是恒星的最初始形态。 - 中国語会話例文集

私たちは特許を侵害していないか調査しています。

我们在调查有没有侵害专利权。 - 中国語会話例文集

私にとって電話対応業務はまだ緊張します。

对于我来说用电话应对业务还是很紧张。 - 中国語会話例文集

欧州議会はEUと中国の貿易関係の再調整を欲している。

欧洲议会期待欧盟和中国的贸易关系再次调整。 - 中国語会話例文集

メンバーはプロジェクトを自己金融で資金調達した。

成员自筹经费给项目募集资金。 - 中国語会話例文集

我々は自動膨張式のマットレスを草の上に敷いた。

我们把自动膨胀式的垫子扑倒草地上面。 - 中国語会話例文集

課長は会議中なので、そこに座ってお待ちください。

由于课长在开会,请坐在那里稍等一下。 - 中国語会話例文集

この調味料は肉料理や魚料理に振りかけてください。

请在做肉或者鱼的菜的时候加这个调料。 - 中国語会話例文集

彼は刺身の不味さを包丁の切れの悪さのせいにした。

他把生鱼片不好吃的归因于刀刃不好。 - 中国語会話例文集

商品の調理中にキャンセルや作り直しはできません。

商品烹饪过程中不能取消或者重做。 - 中国語会話例文集

死体は死後の青藍色状態の兆候を示していた。

尸体显示出死后铁青色状态的迹象。 - 中国語会話例文集

彼女は現在出張中ですので代わりにメールします。

因为她正在出差,所以我代替她发邮件。 - 中国語会話例文集

どうせいつかは挑戦しなければならいのだから、今日やりましょう。

反正总有一天不得不挑战,所以就今天做吧。 - 中国語会話例文集

私の長男は北海道に住んでおり、会社に勤めています。

我的长子在北海道住着,并且在那里的公司任职。 - 中国語会話例文集

野田首相は断固たる決心で消費増税を主張した。

野田首相坚定地主张提高消费税。 - 中国語会話例文集

記録帳票類は管理され、すぐ取り出して見れる状態にある。

记录账簿已经管理好,处于随时可以取出查看的状态。 - 中国語会話例文集

うちの部長は新人に、覚悟が甘すぎると言ってくれました。

我们部长对新人说他们的觉悟太低了。 - 中国語会話例文集

彼は大学で聴覚医学を研究している医者だ。

他是在大学从事听觉医学研究的医生。 - 中国語会話例文集

私たちはこの計算機でコンクリート調合を計算する。

我们使用这台计算机来计算水泥的调和比例。 - 中国語会話例文集

私たち人間はいつも超顕微鏡的ウイルスに悩まされている。

我们人类总是被亚微观病毒所困扰。 - 中国語会話例文集

私のコンピューターは超小型軽量ノート型パソコンだ。

我的电脑是一台超小型的轻量笔记本。 - 中国語会話例文集

夏場はクリームの質が落ちるので長期休業する。

因为夏季奶油的质量会下降所以要长期休业。 - 中国語会話例文集

天気がよかったので,頂上からの眺めは最高です。

天气很好,所以从山顶眺望是最好的。 - 中国語会話例文集

この病気の特徴的症状は、感覚障害である。

这种疾病的特征症状是感觉障碍。 - 中国語会話例文集

彼は乳突削開術を受け、聴覚に障害が残った。

他接受乳突切除术后留下了听觉障碍。 - 中国語会話例文集

馬なり運動は馬の体調を維持するのに役立つ。

策马作轻快小跑有助于马保持身体健康。 - 中国語会話例文集

大人の雄ゴリラの特徴ある色は成熟したしるしである。

成年的雄性大猩猩具有象征性的颜色是成熟的标志。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 234 235 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS