「ちょうりば」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちょうりばの意味・解説 > ちょうりばに関連した中国語例文


「ちょうりば」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3028



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 60 61 次へ>

どんな番組が高視聴率番組なのか?

什么样的节目是高收视率的节目? - 中国語会話例文集

ばら色の山頂光が頂きを照らした。

玫瑰色的山顶光芒照耀着顶端。 - 中国語会話例文集

長距離電話は(4倍に近い数が増えた→)4倍近く増えた.

长途电话增加了近四倍。 - 白水社 中国語辞典

文章を書く上で冗長は極力避けねばならない.

写文章忌讳冗长。 - 白水社 中国語辞典

貯水池ができれば水流を調節することができる.

有了水库就可以调节水流。 - 白水社 中国語辞典

彼は包丁で鶏をさばき始めた.

他用刀子宰起鸡来了。 - 白水社 中国語辞典

税務幹部は法律に基づいて徴税しなければならない.

税务干部要依法征税。 - 白水社 中国語辞典

駅を8時に出発する長距離バスに乗ります。

乘坐8点从车站出发的长途客车。 - 中国語会話例文集

彼女は優れた跳躍者でありリバウンダーだ。

她是有著優秀的跳躍能力的搶籃板球員。 - 中国語会話例文集

ここから万里の長城を見るとはっきり見える.

从这儿看长城看得很清楚。 - 白水社 中国語辞典


長江の両岸には,帆柱が林立している.

长江两岸,帆樯林立。 - 白水社 中国語辞典

文章の書き方がよく練れており,言葉が流暢である.

文章写得简炼,语言通暢。 - 白水社 中国語辞典

変調器/復調器(mod/demod)コンポーネント1608も通信プラットフォーム1604の一部であり、周波数変調(例えば周波数偏移変調)、振幅変調(例えばMが正の整数であるM−ary直交振幅変調(QAM)、振幅偏移変調(ASK))、位相偏移変調(PSK)などの様々な変調技法に従って情報を変調することができる。

调制器 /解调器 (mod/demod)组件 1608也是通信平台 1604的一部分,可以根据多种调制技术来调制信息,调制技术例如包括调频 (例如频移键控 )、调幅 (例如M阶正交幅度调制 (QAM),M是正整数;幅移键控 (ASK))、相移键控 (PSK)等。 - 中国語 特許翻訳例文集

変調部120は、符号化後の送信データを入力とし、入力送信データを所定の変調方式(例えば、QPSK)により変調する。

调制单元 120将编码后的发送数据作为输入,对输入发送数据通过规定的调制方式 (例如 QPSK)进行调制。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、識別器を同調するステップに加えて、波長を調節するステップが組み込まれ、波長を調節するステップは、利用可能範囲の中での識別器の同調の相対位置に依存する。

例如,除了调谐鉴别器的步骤以外,还包括了调节波长的步骤,其中,调节波长的步骤依赖于在可用范围内调谐鉴别器的相对位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

長距離競走を始める時は最後の頑張りは残しておかねばならない.

开始长跑时要留点儿后劲。 - 白水社 中国語辞典

例えば、制作側で40インチのモニターを使用し、1.5mの視聴距離で調整を行ったコンテンツを、視聴者が60インチのモニターで1.5mの視聴距離で視聴した場合、制作側の視聴環境に比べ立体感(前後感)が強調される結果となる。

例如,当观看者使用具有 1.5m的观看距离的 60英寸监视器观看已经使用具有 1.5m的观看距离的 40英寸监视器在制作者侧上调整的内容时,在观看者的观看环境中比在制作者的观看环境中更突显立体式效果 (前后图景的场景 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、帯域特徴量マップ生成部112は、各特徴量マップを用いて、互いに解像度の異なる複数の特徴量マップを生成し、それらの特徴量マップをその特徴量のピラミッド画像とする。

例如,带特征量图产生单元 112使用各个特征量图产生分辨率不同的多个特征量图,并且将这些特征量图指定为特征量的金字塔 (pyramid)图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

該変調器は、液晶デバイスであり得る。

该调制器可以是液晶器件。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日も長時間よく頑張りました。

你今天也努力了很久。 - 中国語会話例文集

欧州理事会の議長は輪番制で行われている。

欧洲理事会主席采用轮流当选制。 - 中国語会話例文集

彼は電力業界のアンバンドリングを主張した。

他主张了电力行业的分类计价。 - 中国語会話例文集

この貴重な期間を暫くの間楽しむつもりです。

我打算暂时享受这段宝贵的时间。 - 中国語会話例文集

朝食をとる場所はあちらになります。

早饭在那里用餐。 - 中国語会話例文集

民族独立運動の潮流を阻む.

阻挡民族独立运动的潮流。 - 白水社 中国語辞典

港町を渡り歩いて商売をする人.

跑码头的 - 白水社 中国語辞典

ありふれて面白くない,単調で奇抜さがない.

平淡无奇 - 白水社 中国語辞典

この文章の言葉遣いはあまりにも誇張している.

这篇文章的语言太铺张。 - 白水社 中国語辞典

社長は工場の生産現場に下りて行った.

厂长下车间去了。 - 白水社 中国語辞典

(‘再三’よりも強調する場合)何度も何度も.

再三再四 - 白水社 中国語辞典

たとえば、プリアンブルがBPSKを使用して変調される場合、‘0’は、1、+jに変調されてもよく、‘1’は、−1、−jに変調されてもよく、“無変調の”サブキャリアは、0、0jに“変調され”てもよい。

例如,如果使用 BPSK调制前导符,那么“0”可以被调制到 1,+j上,“1”可以被调制到 -1,-j上,而“未调制”的子载波可以被“调制”到 0,0j。 - 中国語 特許翻訳例文集

縦続接続したI−Q変調器(22、38)を備える2nQAM(例えば、16値QAM)光変調器10が記述される。

一种2n-QAM(例如,16-QAM)光调制器10包括级联I-Q调制器(22,38)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここに停留所を設ければ,前すぎることもなく後ろすぎることもなくちょうどよい.

在这儿设车站刚好,不偏前也不偏后。 - 白水社 中国語辞典

君はちょうど年若く青春の時に当たっているのだから,努力して学習しなければならない.

你正当青春年少,要努力学习。 - 白水社 中国語辞典

この場合、入力階調数が29=512となるのに対し、出力階調数は28=256となり、入力階調数の半分になる。

在此情况中,输入灰阶数目为 29= 512,而输出灰阶数目为 28= 256,其是输入灰阶数目的一半。 - 中国語 特許翻訳例文集

始まりの言葉が終われば、工場長は退席します。

如果开场的话语结束了的话,厂长会退席。 - 中国語会話例文集

一面の棉花の苗木がすくすくと成長しており,喜ばしい限りである.

一大片棉苗长得壮壮实实,十分喜人。 - 白水社 中国語辞典

また、以下の説明では、男性顔特徴量、女性顔特徴量、男子顔特徴量、女子顔特徴量を特に区別する必要のない場合、まとめて単に顔特徴量とも呼ぶ。

另外,在下面的说明中,当不必相互区分男性脸部特征量、女性脸部特征量、男孩脸部特征量和女孩脸部特征量时,男性脸部特征量、女性脸部特征量、男孩脸部特征量和女孩脸部特征量被集体称为脸部特征量。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】マルチバンド1波長アンテナの略図である。

图 4是多波段的一个波长的天线的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

スクリュードライバーで調整ねじを締めて下さい。

请用螺丝起子拧紧螺丝。 - 中国語会話例文集

もし、私が英語を流暢に話せたら素晴らしい。

如果我能流利地说英语的话就好了。 - 中国語会話例文集

晩御飯にてんぷらを調理した。

我烹制了了天妇罗当午饭。 - 中国語会話例文集

私達は万里の長城に行きました。

我们去了万里长城。 - 中国語会話例文集

(県・省を越えた)長距離の運送販売.

长途贩运 - 白水社 中国語辞典

麦畑では既に化学肥料で成長を促した.

麦地里已经催了化肥。 - 白水社 中国語辞典

玉を材料にして花束を彫刻する.

用玉石雕刻一束鲜花儿。 - 白水社 中国語辞典

革命の潮流は阻むことはできない.

革命的洪流势不可挡。 - 白水社 中国語辞典

彼らは砂漠地区の降水量を調査する.

他们考察沙漠地区的降雨量。 - 白水社 中国語辞典

信号合成器102は、第1の利得調整器(SCGA1)106A、第2の利得調整器(SCGA2)106B、加算器110、および、第3の利得調整器(SCGA3)114を備える場合がある。

信号组合器102可包含第一增益调整器 (SCGA1)106A、第二增益调整器 (SCGA2)106B、加法器 110和第三增益调整器 (SCGA3)114。 - 中国語 特許翻訳例文集

成鳥のミチバシリはふさふさのとさかと長いくちばしを持つ。

成年的有着浓密的鸡冠和长喙 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 60 61 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS