「ちょう さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちょう さの意味・解説 > ちょう さに関連した中国語例文


「ちょう さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9003



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 180 181 次へ>

ブロック706において、受信アンテナの周波数同調を増加せる。

在框 706,可增大接收天线的频率调谐。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック806において、送信アンテナの周波数同調を増加せる。

在框 806,可增大发射天线的频率调谐。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調れた信号は、ユーザデータ抽出部213に送られる。

解调的信号转发给用户数据提取器 213。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、1波長の使用からは、追加的な利点も実現れる。

附加的益处也通过使用一个波长实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

分極コンバイナ214は、モジュレータ出力を集合信号内に多重化し、出力が相対的に直交分極れるように、即ち、波長λNAに関して変調れた信号が波長λNBに関して変調れた信号に相対して直交分極れるように、出力を分極する。

极化组合器 214将调制器输出复用成汇聚信号,并且极化输出,使得它们经过相对正交极化,即,在波长λNA所调制的信号相对在波长λNB所调制的信号经过正交极化。 - 中国語 特許翻訳例文集

プレイアイテムが拡張れる場合、以下の要素が含まれる。

如果播放项目被扩展,则包括以下元素。 - 中国語 特許翻訳例文集

PLAYLISTディレクトリには、拡張子"mpls"が付与れたファイル(000001.mpls)が存在する。

在 PLAYLIST目录中,存在被赋予了扩展名“mpls”的文件 (000001.mpls)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CLIPINFディレクトリには、拡張子"clpi"が付与れたファイル(000001.clpi)が存在する。

在 CLIPINF目录中,存在被赋予了扩展名“clpi”的文件 (000001.clpi)。 - 中国語 特許翻訳例文集

BDJOディレクトリには、拡張子"bdjo"付与れたファイル(XXXXX.bdjo)が存在する。

在 BDJO目录中,存在被赋予了扩展名“bdjo”的文件 (XXXXX.bdjo)。 - 中国語 特許翻訳例文集

JARディレクトリには、拡張子"jar"が付与れたファイル(YYYYY.jar)が存在する。

在 JAR目录中,存在被赋予了扩展名“jar”的文件 (YYYYY.jar)。 - 中国語 特許翻訳例文集


先ず初めに、拡張子"m2ts"が付与れたファイルについて説明する。

首先,对被赋予了扩展名“m2ts”的文件进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は部長の奥んに生け花を見せていただきました。

我请求部长夫人给我看了插花。 - 中国語会話例文集

体調不良により欠席せて頂くことになりました。

我因为身体不舒服而缺席了。 - 中国語会話例文集

4歳以上のお子様はご夕食料金を頂戴しております。

对年满4岁的小朋友收取晚餐费用。 - 中国語会話例文集

いずれにしても、支店長とよく話し合って進めてくだい。

不管怎样,请好好和分店长谈。 - 中国語会話例文集

朝食代は部屋代とともにここに請求してくだい。

请在这里一起支付早餐费和房间费。 - 中国語会話例文集

私たちは富士山の山頂から、美しい日の出を見ることができます。

我们从富士山的山顶,能够看到美丽的日出。 - 中国語会話例文集

前回のレッスンではパソコンの調子が悪くてごめんない。

非常抱歉上次的课,电脑状态不太好。 - 中国語会話例文集

私たちは富士山の山頂から美しい日の出を見ることができた。

我们从富士山的山顶看到了美丽的日出。 - 中国語会話例文集

調査で、その国のアパレル産業の現状が明らかになった。

通过调查明确了那个国家服装产业的现状。 - 中国語会話例文集

初めての出張の感想を私達に聞かせてくだい。

请让我们听听你第一次出差的感想。 - 中国語会話例文集

金融庁は主要銀行の資産査定を厳しくした。

日本金融厅主要银行的资产评估很严格。 - 中国語会話例文集

彼のお母んが大腸がんの手術を受ける予定です。

他的母亲计划做大肠癌的手术。 - 中国語会話例文集

取引の後は商品有高帳に必ず記入してくだい。

交易过后务必将其记入库存商品账上。 - 中国語会話例文集

出願の前に特許調査のためのウェブサイトを利用した。

申请前使用了专利调查的网站。 - 中国語会話例文集

普通解雇は、懲戒解雇や整理解雇とは区別れる。

普通解雇分为惩罚性解雇和裁员。 - 中国語会話例文集

経営再建のため当社は長期借入金を削減した。

为了管理重组,我们公司削减了长期借款。 - 中国語会話例文集

彼女は新型うつ病で長期の離職を余儀なくれた。

她因新型抑郁症而不得已长期离职。 - 中国語会話例文集

同性愛嫌いはその宣伝活動によって助長れた。

那次宣传活动助长了人们对于同性恋的厌恶。 - 中国語会話例文集

体重超過?それは私のお父んの問題だと思います。

体重超过了?我以为那是我爸爸的问题。 - 中国語会話例文集

あなたはこれらの詳細を調査書類に加えたいですか?

你想把这些详情加进调查文件吗? - 中国語会話例文集

その中にはとてもたくんの貴重品が入っているに違いない。

那里面一定有很多的贵重物品。 - 中国語会話例文集

契約を拡張するためには何が必要か私達に教えて下い。

为了扩大契约还有什么需要的请告诉我们。 - 中国語会話例文集

山頂からの眺めは本当に開いた口が塞がらないほどだった。

从山顶眺望,那景色实在是叹为观止! - 中国語会話例文集

今日、私は山田んにカメラの調整の仕方を教えてもらいました。

今天,山田教了我调整相机的方法。 - 中国語会話例文集

首に双眼鏡をぶら下げた野鳥観察者たち

脖子上挂着双筒望远镜的野生鸟类观察者们 - 中国語会話例文集

この海浜公園は野鳥観察には最高の場所だ。

這個海滨公園是觀察野生鸟类的最佳場所 - 中国語会話例文集

私たちは富士山の山頂から、美しい日の出を見ることができます。

我们从富士山的山顶能看到美丽的日出。 - 中国語会話例文集

バンコマイシン耐性腸球菌は1986年に発見れた。

万古霉素耐性长球菌在1986年被发现。 - 中国語会話例文集

そのモルフォチョウは私のてのひらほどの大きだった。

那只大闪蝶跟我的手掌差不多大。 - 中国語会話例文集

その若い母親は感情の調整不全と診断れた。

那位年轻妈妈被诊断为情绪管理障碍。 - 中国語会話例文集

電話帳から鈴木んを見つけることが出来ませんでした。

我从电话本里找不到铃木了。 - 中国語会話例文集

私が日本に帰る時、私自身がたくん成長している事を願う。

我回日本时,希望我自己成长了很多。 - 中国語会話例文集

体調が悪いので明日の授業を休ませてくだい。

身体不舒服所以请让我明天的课请假。 - 中国語会話例文集

四肢麻痺患者のための、リハビリ施設が町内に新設れた。

街道上新设置了专为四肢麻痹患者准备的康复训练设施。 - 中国語会話例文集

社会言語学の面接調査のための被験者を捜している。

为了社会言语学的面试调查正在搜集调查对象。 - 中国語会話例文集

課長は会議中なので、そこに座ってお待ちくだい。

由于课长在开会,请坐在那里稍等一下。 - 中国語会話例文集

速話症は話の流暢に影響する言語障害である。

言语急促是影响说话流畅度的语言障碍。 - 中国語会話例文集

あとで課長が取りに来るので、それまで預かっておいて下い。

等一下科长会来取,所以在那之前请先保管一下。 - 中国語会話例文集

記録帳票類は管理れ、すぐ取り出して見れる状態にある。

记录账簿已经管理好,处于随时可以取出查看的状态。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 180 181 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS