意味 | 例文 |
「ちょう」を含む例文一覧
該当件数 : 15691件
日本の古着文化の特徴を教えて下さい。
请告诉我日本旧衣服文化的特征。 - 中国語会話例文集
こちらの商品は豊富なラインナップが特徴です。
种类丰富是这边的商品的特征。 - 中国語会話例文集
ささいなことでも、慎重に行うべき。
就算是很小的事情也应该慎重地进行。 - 中国語会話例文集
私も面接試験を受けたときは緊張しました。
我在面试的时候也紧张了。 - 中国語会話例文集
面接官がたくさんいると余計に緊張します。
面试官多的话就会更加紧张。 - 中国語会話例文集
これといって体調が悪いわけではない。
就算是这个也不能说是身体不好。 - 中国語会話例文集
季節の変わり目なので、体調にお気をつけ下さい。
因为正在换季,所以请注意身体。 - 中国語会話例文集
ネットワークの調子が悪いのでしょうか?
网的信号不好吗? - 中国語会話例文集
「それ気持ちいい」と彼女は満足な調子で話した。
“那个很舒服”,她很满足的说。 - 中国語会話例文集
寒暖差が激しく、体調を崩してしまった。
因为温差太大而弄坏了身体。 - 中国語会話例文集
季節の変わり目は体調を崩しやすい。
季节交替的时候容易生病。 - 中国語会話例文集
今日は長時間走ったので死ぬほど疲れた。
因为今天跑了很长时间所以累得快死了。 - 中国語会話例文集
契約の有効期限を延長することはできますか?
能延长契约的有效期吗? - 中国語会話例文集
長女は、今年で吹奏楽部を引退する。
大女儿今年从吹奏乐队退出了。 - 中国語会話例文集
森の中で七面鳥がごろごろ鳴くのが聞こえた。
森林里能听见火鸡咕噜咕噜的叫声。 - 中国語会話例文集
彼は七面鳥の鳴き声のまねができる。
他会模仿火鸡的叫声。 - 中国語会話例文集
インフラは経済成長の力の根源となる。
基础设施建设是经济发展的基础。 - 中国語会話例文集
早朝は霧がかかっていたが、今はもう晴れた。
早上虽然起雾了,但是现在已经放晴了。 - 中国語会話例文集
どうやらその3人が市長の有力候補のようです。
看样子那3个人是市长的有力人选。 - 中国語会話例文集
試験のときは、緊張し過ぎず、リラックスしてください。
在考试的时候不要太紧张,请放松。 - 中国語会話例文集
あれからはずっと調子良かったんですね。
那以来一直状态很好呢。 - 中国語会話例文集
もうすこし体調が良くなってから行きます。
身体状况再好转一些之后就去。 - 中国語会話例文集
パスポートの管理は、くれぐれも慎重にしましょう。
护照的管理千万要慎重。 - 中国語会話例文集
彼は調査の鍵となる要素を引き出した。
他找出了调查的关键要素。 - 中国語会話例文集
われわれは彼らの存在を尊重し、干渉はしない。
我们尊重他的存在,不干涉。 - 中国語会話例文集
この言語は声調が難しいです。
这个语言的声调很难。 - 中国語会話例文集
大好評のため再び延長することになった。
因为很多好评所以又延期了。 - 中国語会話例文集
弟は中学生になってから身長が20cm伸びた。
弟弟上初中之后长了20厘米。 - 中国語会話例文集
次は韓国に出張かもしれません。
下次可能要去韩国出差。 - 中国語会話例文集
何歳の時に徴兵制度へ行きましたか?
你几岁的时候去当兵了? - 中国語会話例文集
試験を前にして、学生たちは緊張している。
考试之前学生们都很紧张。 - 中国語会話例文集
明日20時に会長を訪問してください。
明天20点的时候请去拜访会长。 - 中国語会話例文集
おなかの赤ちゃんは順調ですよ。
肚子里的宝宝很健康。 - 中国語会話例文集
今後彼らの成長と活躍が楽しみです。
期待他今后的成长和活跃。 - 中国語会話例文集
その書式は会計部長のサインが必要だ。
那份申请书需要有会计部长的签名。 - 中国語会話例文集
以前の会社で会計課長をしていました。
在以前的公司是会计课长。 - 中国語会話例文集
万博のテーマは「人類の進歩と調和」でした。
世博的主题是「人类的进步与和谐」。 - 中国語会話例文集
こう見えても、店長との付き合いは古くてね。
别看我这样,也是老早之前就和店长认识了。 - 中国語会話例文集
今日東北に行く店長の送別会でした。
今天给要去东北的店长开了送别会。 - 中国語会話例文集
この表の中で最も有名な人は社長です。
这个表中最有名的人是社长。 - 中国語会話例文集
自分で調理すると500円しかかからない。
自己来做菜的话只要花500元。 - 中国語会話例文集
腸内環境の悪化は女性の大敵。
肠道内环境的恶化是女性的大敌。 - 中国語会話例文集
夕食と朝食は3階の宴会場です。
晚餐和早餐在三楼的宴会厅进行。 - 中国語会話例文集
チャンピョンへの挑戦が後をたたなかったんだよね。
向冠军挑战的人真是络绎不绝。 - 中国語会話例文集
朝6時に起きて、公園でラジオ体操をした。
早上6点起床,在公园做了广播体操。 - 中国語会話例文集
私たちは他人の見方を尊重すべきだ。
我们应该尊重他人的看法。 - 中国語会話例文集
調整をしていろんなサイズを作ります。
通过调整做各种各样尺寸的。 - 中国語会話例文集
ついに社長からゴーサインをもらった!
终于得到了社长的同意。 - 中国語会話例文集
社長の家にはガードマンが2人付いている。
社长家有两个保镖。 - 中国語会話例文集
出張する時に最適なリゾートハウスを見つけた。
找到了最适合出差的度假屋。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |