意味 | 例文 |
「ちょっ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43771件
彼女の投げたダーツは中心部に当たった。
她投的飛鏢正中靶心 - 中国語会話例文集
ますます多くの食べ物が貯蔵が利くようになった。
方便储存的食物越来越多了。 - 中国語会話例文集
彼の事業は沈没しかかっていると聞きました。
我听说他的生意岌岌可危。 - 中国語会話例文集
260枚の資料の内訳はどうなっているのか。
260张资料的明细怎么样了? - 中国語会話例文集
彼の死因は致死量の毒薬だった。
他的死因是致死剂量的毒药。 - 中国語会話例文集
音量をもっと小さくしてください。
请把音量调小一些。 - 中国語会話例文集
敏感に感じることが彼の詩の際立った特徴だ。
感性是他的诗的显著特征。 - 中国語会話例文集
社長が本の価格をお尋ねになっています。
社长在询问书的价格。 - 中国語会話例文集
彼は再び免疫不全の状態に陥った。
他再次陷入了免疫缺陷的状态中。 - 中国語会話例文集
コンドミニアムには一通りの調理器具は揃っています。
公寓里备齐了一整套厨具。 - 中国語会話例文集
今年になって1足目の靴を新調する。
今年以来新做第一双鞋。 - 中国語会話例文集
帰ってからも、1時まで資料の準備をした。
回去之后也在1点之前准备了资料。 - 中国語会話例文集
彼女はきっとこの世に未練があるに違いない。
她肯定对这个世界还有不舍。 - 中国語会話例文集
最近、娘が食事を一人でできるようになった。
最近女儿能够一个人吃饭了。 - 中国語会話例文集
彼女はホームの反対の位置に立っていた。
她站在月台的另一边。 - 中国語会話例文集
これといって体調が悪いわけではない。
就算是这个也不能说是身体不好。 - 中国語会話例文集
比較的平和な辺境の土地に引っ越す。
搬去相对和平的边境地方。 - 中国語会話例文集
この展示品は直接手で触ってもいいですか?
这个展品可以直接用手触碰吗? - 中国語会話例文集
寒暖差が激しく、体調を崩してしまった。
因为温差太大而弄坏了身体。 - 中国語会話例文集
ここ数日暖かかったのに、今日はとても寒い。
这几天明明很暖和,今天却很冷。 - 中国語会話例文集
不具合があったので処理を中断いたします。
因为有不好的地方,所以中断处理。 - 中国語会話例文集
早朝は霧がかかっていたが、今はもう晴れた。
早上虽然起雾了,但是现在已经放晴了。 - 中国語会話例文集
私が中国から京都観光ガイドを持って行きます。
我会从中国带去京都观光指南。 - 中国語会話例文集
もうすこし体調が良くなってから行きます。
身体状况再好转一些之后就去。 - 中国語会話例文集
食事中に電話がかかってきた。
吃饭的时候有人打电话进来了。 - 中国語会話例文集
直前で変更になっても構いません。
在即将开始之前更改也没有关系。 - 中国語会話例文集
今日中にこの仕事を完成できなかった。
没能在今天这内完成这项工作。 - 中国語会話例文集
ついに社長からゴーサインをもらった!
终于得到了社长的同意。 - 中国語会話例文集
今年の手帳は20%引きのセールになっています。
今年的手账现在打八折。 - 中国語会話例文集
Monica Regisと直接会って歓迎する。
直接和莫妮卡・瑞吉斯见面欢迎她。 - 中国語会話例文集
登録は直接会って行われなければならない。
必须当面进行登录。 - 中国語会話例文集
すべて順調に行っていればいいのですが。
要是一切都能顺利进行的话就好了。 - 中国語会話例文集
引き続き、この調子で頑張ってください。
请继续保持这个状态加油。 - 中国語会話例文集
きっとお仕事も順調だと思います。
我觉得工作也肯定会顺利的。 - 中国語会話例文集
彼は粒子を特徴によって類別した。
他根据粒子的特征将其分类。 - 中国語会話例文集
サーバーの移設作業を行っている最中です。
正在进行服务器的转移工作。 - 中国語会話例文集
浚渫作業員はもう3日も砂と闘っていた。
疏浚工作人员已经与沙子战斗了三天了。 - 中国語会話例文集
ヒップホップが好きな人達にオススメの曲
推荐给喜欢嘻哈音乐的人们的曲子 - 中国語会話例文集
私が部長に代わってメールします。
我代替部长发邮件。 - 中国語会話例文集
私の昼食のために弁当を作っています。
我正在做午饭的便当。 - 中国語会話例文集
注文してから2週間以上経ってます。
下订单以来已经过去了两个星期。 - 中国語会話例文集
我々は2時間かけておいしく昼食を取った。
我们用两个小时享受了午餐。 - 中国語会話例文集
捕虜になった兵士達はサディスト的に扱われた。
被俘虏的士兵们遭受虐待。 - 中国語会話例文集
暗い道でショーウィンドーが明るく光っていた。
昏暗的路上,商店橱窗发出明亮的光。 - 中国語会話例文集
日常のパトロールでは見つけられなかった。
在日常的巡逻中没有发现。 - 中国語会話例文集
彼女はそのチャンスを逃さなかった。
她没有放过那个机会。 - 中国語会話例文集
ゆらめく漣は蝶の羽ばたきのようだった。
微波涟漪就像蝴蝶轻拍翅膀。 - 中国語会話例文集
今日中にサンプルを送ってください。
请在今天之内发送样本。 - 中国語会話例文集
アニメーションとコミック等を見てスケッチしている。
看着动漫和漫画等作品,画着草图。 - 中国語会話例文集
私に送った小包の行方を調査してください。
请调查送给我的包裹的去向。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |