意味 | 例文 |
「ちんきさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36398件
受信経路では、基地局(図示せず)によって送信された信号は、アンテナ102によって受信され、受信機104に供給される。
在接收路径中,由基站 (未图示 )所发射的信号由天线 102接收且提供到接收器 104。 - 中国語 特許翻訳例文集
このテレビドラマの制作に,私たちの工場は物質的・金銭的に進んで援助するべきである.
对录制这部电视剧,我厂应积极资助。 - 白水社 中国語辞典
サービス要求に関する代替の認証アプローチが提供される。
提供了用于服务请求的替换性认证办法。 - 中国語 特許翻訳例文集
三刺激値X,Y,Zは光の反射率でそれぞれ正規化されている。
三个刺激值 X、Y和 Z通过光的反射率分别被归一化。 - 中国語 特許翻訳例文集
昨夜ステーキをたくさん食べたから今日は絶好調だ。
因为昨天晚上吃了很多牛排所以今天状态绝佳。 - 中国語会話例文集
近くに大きな公園があるので、散歩してみてもよさそうだよ。
附近有大公园,所以散散步好像也不错呢。 - 中国語会話例文集
差額分は次回発注時にお値引きさせて頂ければと存じます。
希望在下次订购的时候获得差额部分的优惠。 - 中国語会話例文集
レーザー光線は特に細密な小さい部品を溶接することができる.
激光可以焊接特别精密的小零件。 - 白水社 中国語辞典
鉱物資源は当然行なわれるべき調査と開発がなされなかった.
矿产资源没有得到应有的了解和开发。 - 白水社 中国語辞典
先ほどはお忙しい中、私たちの議論に参加してくださり、まことにありがとうございました。
非常感谢您在百忙之中参与我们的讨论。 - 中国語会話例文集
‘中国作家协会’;中国作家協会(もとは‘中华全国文学工作者协会’と言った).≒作协((略語)).
全国作协((略語)) - 白水社 中国語辞典
RE10000でGEMフレームを連続光信号20000に変換した結果、各GEMフレームに付加されるヘッダの大きさが小さくなり、ガードタイムも削除されたので連続光信号の大きさを小さく出来る。
在 RE10000中将 GEM帧变换为连续光信号 20000的结果,对各 GEM帧附加的头的大小变小,且保护时间也被删除,因此能够减小连续光信号的大小。 - 中国語 特許翻訳例文集
直接モードにおいては、小さなデルタが各対応する動きベクトルに加算される。
在直接模式中,小的增量被加到每个对应的运动向量。 - 中国語 特許翻訳例文集
一連の素数生成ステップが、特に、サイドチャネル攻撃にさらされ易い。
素数生成步骤的成功对边信道攻击特别敏感。 - 中国語 特許翻訳例文集
旧社会では労働者が仕事が引けて工場から出る時には,持ち物検査さえされた.
旧社会工人出厂门,还要被抄身。 - 白水社 中国語辞典
Mode2は参照画素の平均値を予測値とする。
Mode2把参考像素的平均值作为预测值。 - 中国語 特許翻訳例文集
(c−7)発光期間内の待ち時間動作
(c-7)发光时段中的等待时间操作 - 中国語 特許翻訳例文集
最短で面接可能な日にちが5月15日となります。
最快可以进行面试的日期是5月15日。 - 中国語会話例文集
会議出席者たちはその提案に賛成した。
出席会议的人们对那个提案表示赞成 - 中国語会話例文集
こちらが彼が手掛ける金細工のサンプルです。
这些是他亲手制作的金工艺样品。 - 中国語会話例文集
最近、私の父がインターネット投資を始めた。
最近我爸爸开始了互联网投资。 - 中国語会話例文集
サブ集団はそれぞれ自分たちの要求がある。
副团体都有各自的要求。 - 中国語会話例文集
このスキー服、お姉ちゃんのお下がりなの。
这件滑雪服是我姐姐穿过给我的。 - 中国語会話例文集
君たちは最後まで本当によく頑張った。
你们真的努力到了最后。 - 中国語会話例文集
私たちのクラスには39人の生徒がいます。
我们班有39个学生。 - 中国語会話例文集
今日の朝、あなたはご飯とパンのどちらを食べましたか?
今天早上,你吃了米饭还是面包? - 中国語会話例文集
実は、昨年の秋に私たちは結婚しました。
实际上,我们去年秋天结婚了。 - 中国語会話例文集
現地調査によって疑問を追及・解決する。
通过实地调查追究和解决疑问。 - 中国語会話例文集
サラリーマンが気軽に立ち寄れる癒しの空間
上班族能自由进入的治愈空间。 - 中国語会話例文集
最近、友だちが何人も結婚しました。
最近有好几个朋友都结婚了。 - 中国語会話例文集
生ものや、刺身はお持ち帰り出来ません。
生的东西或者是生鱼片不能打包带走。 - 中国語会話例文集
私たちはお客様の判断を待っています。
我们等待客人的判断。 - 中国語会話例文集
私たちは三人仲良し兄弟です。
我们三人是非常要好的兄弟。 - 中国語会話例文集
少年たちが元気にサッカーをやっています。
少年们正在充满活力地踢足球。 - 中国語会話例文集
エロチックな著作の出版を禁止する.
查禁黄色著作 - 白水社 中国語辞典
(『礼記』の‘昏定而省’から)朝晩父母の世話をし安否を伺う.
晨昏定省((成語)) - 白水社 中国語辞典
中国共産党省委員会の所在地.
省委大院 - 白水社 中国語辞典
中国共産党区委員会の所在地.
区委大院 - 白水社 中国語辞典
中国共産党中央委員会党学校.
中共中央党校 - 白水社 中国語辞典
等級賃金制.(工場では‘八级工资制’に定めた.)
等级工资制 - 白水社 中国語辞典
一切の本当の知識は直接経験に由来する.
一切真知是从直接经验发源的。 - 白水社 中国語辞典
やつが張本人なら,真っ先にやつを血祭りに上げよう.
他是罪魁祸首,就拿他开刀。 - 白水社 中国語辞典
彼は茶を一口飲んで,舌先でじっくりと味見をする.
他喝了一口茶,用嘴尖慢慢品味。 - 白水社 中国語辞典
試合に参加した各チームはどのチームも棄権しなかった.
参赛的各队无一队弃权。 - 白水社 中国語辞典
父母の遺産を自分の手元にかっぱらって来た.
把父母的遗产抢到自己的手里来了。 - 白水社 中国語辞典
どれくらい時間が必要かちょっと計算してみる.
算计一下需要多少时间。 - 白水社 中国語辞典
筋を持ち人物を描いて小説的特色をそなえた作品.
笔记小说 - 白水社 中国語辞典
4月初めには,小麦がちょうど花粉を飛散する.
四月初,小麦正扬花。 - 白水社 中国語辞典
この酒は比較的高いが,ちゃんとした品だ.
这酒虽然比较贵,可是正经货。 - 白水社 中国語辞典
‘中国共产党支部委员会’;中国共産党支部委員会.
党支部((略語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |