「ちんじゅう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちんじゅうの意味・解説 > ちんじゅうに関連した中国語例文


「ちんじゅう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2541



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 50 51 次へ>

カナダは一年中涼しいと思っていた。

我以为加拿大一整年都很凉快。 - 中国語会話例文集

それに十分に注意しなければならない。

我必须充分地注意那个。 - 中国語会話例文集

大衆の力を十分に発揮させねばならない.

必须充分发挥群众的力量。 - 白水社 中国語辞典

彼に張先生の住所を尋ねる.

向他打听张先生的住址。 - 白水社 中国語辞典

彼は調査研究を非常に重視する.

他非常重视调查研究。 - 白水社 中国語辞典

幾つかの時期に分けて住宅を新築する必要がある.

必须分期地新建住宅。 - 白水社 中国語辞典

春秋時代の鄭国にあった湿地の名.

萑苻泽 - 白水社 中国語辞典

皮膚を傷つけたが,二十日間で癒えた.

伤肤,兼旬愈。 - 白水社 中国語辞典

国防上の重要地点は警戒がとても厳しい.

国防重地警戒很严。 - 白水社 中国語辞典

薄焼きクッキーの巻き菓子は彼の十八番である.

做蛋卷是他的看家戏。 - 白水社 中国語辞典


道がでこぼこだから,十分気をつけないといけない.

道路坎坷,要加倍留意才是。 - 白水社 中国語辞典

君は‘重点中学’に合格できますか?

你考得上重点中学吗? - 白水社 中国語辞典

公園の鳥獣はすべておりの中に入れられている.

公园里的鸟兽都关在牢笼里。 - 白水社 中国語辞典

彼は外地で十数年放浪生活をしていた.

他在外面流浪了十几年。 - 白水社 中国語辞典

集合住宅などの階段の入り口.≒单元门.

楼道门 - 白水社 中国語辞典

2丁の機関銃が交互に掃射する.

两挺机枪轮番扫射。 - 白水社 中国語辞典

銃剣で一突きに敵を刺し殺した.

一刺刀攮死了敌人。 - 白水社 中国語辞典

大地にははつらつとした生気が充満している.

大地充满了蓬勃的生气。 - 白水社 中国語辞典

この事件の一部始終は,彼はよく知っている.

关于这件事的前前后后,他都很了解。 - 白水社 中国語辞典

投資の重点を中部・西部に置く.

投资要向中西部倾斜。 - 白水社 中国語辞典

重要な工事・仕事を開始したり中断したりする.

上马下马((成語)) - 白水社 中国語辞典

両手一面に墨汁がべったりついている.

沾了两手墨汁。 - 白水社 中国語辞典

茶は我が国の重要な輸出品の一つである.

茶叶是我国重要的外销物资之一。 - 白水社 中国語辞典

必要な措置を十分に採らねばならない.

应完善地采取必要的措施。 - 白水社 中国語辞典

重要な工事・仕事を開始したり中断したりする.

上马下马((成語)) - 白水社 中国語辞典

(学校で補充読本として用いる)郷土教材.

乡土教材 - 白水社 中国語辞典

彼は事件の一部始終を詳しく記述した.

他详尽地记叙了事件始末。 - 白水社 中国語辞典

教師集団にフレッシュな血を補充する.

给教师队伍增添了新血液。 - 白水社 中国語辞典

彼はバーンと1発銃を発射し馬の背に命中させた.⇒在zài6.

他一枪打在马背上。 - 白水社 中国語辞典

17,18は力が十分でなく,27,8こそ働き盛りである.

十七十八力不全,二十七八正当年。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

以前彼らは毎日生活上の重圧に耐えていた.

过去他们每天忍受着生活上的重压。 - 白水社 中国語辞典

英訳本から中国の小説を重訳する.

由英译本转译中国小说。 - 白水社 中国語辞典

中学生の程度には十分に達している.

足有中学程度。 - 白水社 中国語辞典

この2人の秘書は局長の重要な助手である.

这两位秘书是局长的左右手。 - 白水社 中国語辞典

現地で資材を調達する,現地の潜在力を十分に発揮させる.

就地取材((成語)) - 白水社 中国語辞典

現地で資材を調達する,現地の潜在力を十分に発揮させる.

就地取材((成語)) - 白水社 中国語辞典

臨時戸籍.(‘常住户口’の所在地から離れて他の土地に1か月以上居住し各種職業に就く者は,有効期間1年の‘暂住户口’を申請し‘暂住证’を受領しなければならない.)

暂住户口 - 白水社 中国語辞典

この通知書に対する返答の期限は2012年10月25日です。

这个通知书的回复期限是2012年10月25日。 - 中国語会話例文集

演習が始まると,銃声が大いに起こり,硝煙が一面に立ちこめた.

演习开始了,枪声大作,硝烟弥漫。 - 白水社 中国語辞典

この10余編の論文のうちで,節電に関する1編は殊に重要だ.

这十多篇论文中,关于节约用电的一篇尤为重要。 - 白水社 中国語辞典

時分割多重化(TDM)、周波数分割多重化(FDM)、コード分割多重化(CDM)、または、これらの3つの多重化スキームの何らかのものの混合のうちの1つを使用して送信される。

时分复用 (TDM)、频分复用 (FDM)、码分复用 (CDM)或这三种复用方案中任何一些的混合。 - 中国語 特許翻訳例文集

仕事の配置が正式に決まらず,ただこちらで手伝ったり,あちらで手伝ったりで,一日じゅう場所を転々とするだけであった.

工作没正式安排,就是这儿帮帮忙,那儿帮帮忙,整天打游击。 - 白水社 中国語辞典

企業の損益は従業員一人一人の切実な利益に関係する.

企业的盈亏关系到每个职工的切身利益。 - 白水社 中国語辞典

昨日、一日中外で遊んでいたので、日に焼けました。

昨天一整天都在外面玩,所以晒黑了。 - 中国語会話例文集

鳥獣の食性は,鳥獣が有益か有害かを決める標準である.だからして,鳥獣の食性研究は,極めて重要な仕事である.

鸟兽的食性,是确定鸟兽益害的标准。因此说,研究鸟兽的食性,是一项十分重要的工作。 - 白水社 中国語辞典

人心の向背は戦争の勝利を勝ち取る重要な要因である.

人心向背是取得战争胜利的重要因素。 - 白水社 中国語辞典

多くの住民が幼稚園を建てるよう町内に資金を出して援助した.

很多居民出资援助街道建立幼儿园。 - 白水社 中国語辞典

君たちの工事は重点工事に道を譲らなければならない.

你们的工程得给重点工程让路。 - 白水社 中国語辞典

(立て札に用い;重要な)施工現場につき無用の者立ち入るべからず.

施工重地,闲人免进。 - 白水社 中国語辞典

注釈は重複した空間的位置に関連付けられてもよい。

注释还可以与重叠的空间位置相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 50 51 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS