意味 | 例文 |
「ち しょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13530件
彼は毎日起床すると庭を掃除する.
他每天起身后,就扫院子。 - 白水社 中国語辞典
各地よりの来賓と輸出取引について商談する.
与各地来宾洽谈出口交易。 - 白水社 中国語辞典
くれぐれも承知されたくここに布告する.
切切此布。 - 白水社 中国語辞典
植民地主義者が後れた弱小国を侵略する.
殖民主义者侵略落后的弱小国家。 - 白水社 中国語辞典
陝西省中南部を東西に走る山脈の名.
秦岭 - 白水社 中国語辞典
畜生のような卑劣な行為,ろくでもない行為.
禽兽行为 - 白水社 中国語辞典
一陣のさわやかな涼風が正面から吹いて来る.
一阵清新的凉风迎面扑来。 - 白水社 中国語辞典
わがチームは2対1で勝利を収めた.
我队以二比一取胜。 - 白水社 中国語辞典
小猫が入り口で丸くなって横たわっている.
小猫在门口蜷伏着。 - 白水社 中国語辞典
彼は…同志は「気が狂った」と中傷した.
他们污蔑…同志“疯了”。 - 白水社 中国語辞典
わが国に対して中傷することを許さない.
不许对我国进行污蔑。 - 白水社 中国語辞典
見事なひげの男(関羽に対する愛称にも用いる).
美髯公 - 白水社 中国語辞典
(彼に汚水をぶっかける→)彼のことを誹謗中傷する.
往他身上泼污水。 - 白水社 中国語辞典
間もなく,彼は工場長に昇任した.
不久,他荣升为厂长。 - 白水社 中国語辞典
文章を書く上で冗長は極力避けねばならない.
写文章忌讳冗长。 - 白水社 中国語辞典
かつての羊飼いの少年は今や大人に成長した.
当年的放羊娃如今长成大人了。 - 白水社 中国語辞典
彼は中国将棋のとりこになった.
他下象棋入迷了。 - 白水社 中国語辞典
土なべでニンニクをつぶす—一回切りの商売.
沙锅子捣蒜—一槌子买卖((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
(子供を対象にしてうっぷんを晴らす→)子供に当たり散らす.
拿孩子杀气。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの山奥で一生涯生活する決心をした.
他决心在这山沟里生活一辈子。 - 白水社 中国語辞典
各種商品の同一時間場所における価格比較.
商品比价 - 白水社 中国語辞典
(社会・集団・階級・少数民族の中の)地位の高い人.
上层人士 - 白水社 中国語辞典
‘少年宫’と同じ性質であるが規模の小さい施設.
少年之家 - 白水社 中国語辞典
住宅地域に学校・病院や商店を設けた.
住宅区设立了学校、医院和商店。 - 白水社 中国語辞典
事実無根の中傷,事実無根のデマ.
诬蔑不实之词 - 白水社 中国語辞典
文章の初めに,まず「何が知識であるか」を質問する.
文章一开头,先设问“什么是知识”。 - 白水社 中国語辞典
本協定は調印の日より効力を生じる.
本协定自签字之日起生效。 - 白水社 中国語辞典
消防隊員ははしごを一番上まで上げた.
消防队员升开云梯了。 - 白水社 中国語辞典
彼は既に課長クラスまで昇進した.
他已经升到科长一级。 - 白水社 中国語辞典
彼は小隊長の目の前で愛想を尽かされた.
他在小队长面前失宠了。 - 白水社 中国語辞典
看護婦は日夜負傷者を看護している.
护士日夜守候着伤员。 - 白水社 中国語辞典
男女のチームが両方とも勝利を得る.
男女队双双获胜。 - 白水社 中国語辞典
‘水利电力部’;(中華人民共和国)水利電力省.
水电部((略語)) - 白水社 中国語辞典
この小説のモチーフを言うことができるか?
这篇小说的主题你说得上来说不上来? - 白水社 中国語辞典
文部省初等中等教育局.
教育部基础教育司 - 白水社 中国語辞典
死人には証拠になることを聞き出せない,死人に口なし.
死人没法对证。 - 白水社 中国語辞典
先方が承知しないのなら,あきらめなさい.
人家不答应,你就死了这条心吧。 - 白水社 中国語辞典
お手紙拝読し,一切承知しました.
嗣音敬读,知悉一切。 - 白水社 中国語辞典
貪官汚吏が人民の汗と血の結晶を搾り取る.
贪官污吏搜刮民脂民膏。 - 白水社 中国語辞典
蘇州劇(江蘇省の主要な演劇の一つ)
苏剧 - 白水社 中国語辞典
兵を用いること神のごとき老将.
用兵如神的宿将 - 白水社 中国語辞典
(話し相手に対し)こん畜生め!まあ見ておれ!
你他妈的!等着瞧吧! - 白水社 中国語辞典
どうかこの文章を一度清書してください.
请你把这篇文章誊一下。 - 白水社 中国語辞典
傷口が炎症を起こして,痛くて辛抱できない.
伤口发炎,疼痛难忍。 - 白水社 中国語辞典
大会は一致して彼らの提案を承認した.
大会一致通过了他们的提议。 - 白水社 中国語辞典
作物を植えるには気象に注意しなければならない.
种庄稼要注意天时。 - 白水社 中国語辞典
この交渉は絶対に中断できない.
这个谈判决不能停顿下来。 - 白水社 中国語辞典
文章の書き方がよく練れており,言葉が流暢である.
文章写得简炼,语言通暢。 - 白水社 中国語辞典
張さんの紹介で,私は彼と知り合った.
通过老张介绍,我认识了他。 - 白水社 中国語辞典
照明弾が空中を明々と照らした.
照明弹照得满天通亮。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |