「ち 質」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ち 質の意味・解説 > ち 質に関連した中国語例文


「ち 質」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1186



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>

そのご問に後ほど答えます。

我会在稍后回答您的疑问。 - 中国語会話例文集

家賃の支払方法について問はありますか。

关于房租的支付方法有什么问题吗? - 中国語会話例文集

私達は品に徹底的にこだわる。

我们彻底的追求品质。 - 中国語会話例文集

この問は視聴者から寄せられた。

这个问题是观众提的。 - 中国語会話例文集

プラスチックを燃やすと有害物が発生する。

燃烧塑料的话会产生有害气体。 - 中国語会話例文集

私は高級時計をその屋に持っていくつもりだ。

我准备将高级手表拿到那家当铺去。 - 中国語会話例文集

私は何十年か地関係の仕事で飯を食ってきた.

我吃了几十年地质饭。 - 白水社 中国語辞典

(答えが問したことに外れる→)見当違いな答えをする.

答非所问 - 白水社 中国語辞典

長江下流は,水文地状況がたいへん複雑だ.

长江下流,水文地质情况非常复杂。 - 白水社 中国語辞典

彼は内気だが,性はねじけている.

他虽腼腆,却脾气玍古。 - 白水社 中国語辞典


がひねくれていて,近づきにくい.

脾气乖张,不易接近。 - 白水社 中国語辞典

の違う2種類の矛盾を区別する.

划分两类不同性质的矛盾 - 白水社 中国語辞典

昔は地学ははやらない学問であった.

以前地质学是冷门儿。 - 白水社 中国語辞典

地方官の行政体をきれいにする.

澄清吏治 - 白水社 中国語辞典

(建築のを評価する総合指標を示し)優良工事.

全优工程 - 白水社 中国語辞典

‘少年宫’と同じ性であるが規模の小さい施設.

少年之家 - 白水社 中国語辞典

文章の初めに,まず「何が知識であるか」を問する.

文章一开头,先设问“什么是知识”。 - 白水社 中国語辞典

彼は周到慎重に記者の問に答えた.

他审慎地答复记者的提问。 - 白水社 中国語辞典

廃液の中から有用な物を抽出する.

从废水中提取有用物质。 - 白水社 中国語辞典

に顕著な向上が見られた.

质量有了显著的提高。 - 白水社 中国語辞典

規格は全く説明と一致する.

质量规格完全与说明相符。 - 白水社 中国語辞典

この商品は品がとても悪いので,売れ口がない.

这种货质量很差,没有销路。 - 白水社 中国語辞典

この問にある人が小声で一言答えた.

这个问题有人小声地应了一句。 - 白水社 中国語辞典

(遺伝学の原理を用いて人口素を改善する)優生論.

优生论 - 白水社 中国語辞典

抗生物は多くの病気を治療し得る.

抗菌素可以治疗多种疾病。 - 白水社 中国語辞典

人の本のう精神的、感情によって特徴付けられる部分

一个人与生俱来的精神和情感方面部分。 - 中国語会話例文集

夏場はクリームのが落るので長期休業する。

因为夏季奶油的质量会下降所以要长期休业。 - 中国語会話例文集

らの食物中に含まれているたんぱくは極めて豊富である.

这些食物中蕴涵的蛋白质很丰富。 - 白水社 中国語辞典

らの食物中に含まれているたんぱくは極めて豊富である.

这些食物中蕴涵的蛋白质很丰富。 - 白水社 中国語辞典

まず、本発明における画調整装置を備えた画調整システムの概略構成例について図を用いて説明する。

首先,参照附图对具有本发明的画质调整装置的画质调整系统的概略结构的例子进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

調整された鳴動着信音は、音調整部22から音量調整部23に供給される。

将经过音质调整的响铃铃声从音质调整单元 22提供给音量调整单元 23。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作3110で、チャネル品が閾値以下かどうかを評価する。

在动作 3110处,评估信道质量是否低于阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

BFT期間中には、チャネル品を保証することはできない。

在 BFT时段,信道质量不能被保证。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしあなたが他に問があるならば、こらに電話してください。

如果你还有其他疑问的话,请打电话到这里。 - 中国語会話例文集

保証されている材料のう、選択されたひとつだ。

从品质有保证的材料中选出来的其中之一 - 中国語会話例文集

もし何か問があったら、気兼ねなく私たに連絡してください。

如果有什么问题的话,请不要客气随时联系我们。 - 中国語会話例文集

肝臓が脂代謝において重要な役割を持ます。

肝脏在脂类代谢中承担着重要的作用。 - 中国語会話例文集

私たは温度依存性の影響について検証した。

我们验证了关于温度依赖性的影响。 - 中国語会話例文集

彼女の神経で怖がりな特徴は日1日と大きくなった。

她因神经质而胆小的特征一天天变得明显。 - 中国語会話例文集

彼は私たの方を振り向き、むっつりとその問に答えた。

他转向我们这边,板着脸回答了那个问题。 - 中国語会話例文集

地下鉄の建設は,工程ごとにそのをチェックする人がいる.

修建地铁,每一道工序都有人把关。 - 白水社 中国語辞典

数量が大切なことはもろんであるが,はよりいっそう重要だ.

数量固然要紧,但是质量更加重要。 - 白水社 中国語辞典

先生が問しても,学生はしょっゅう答えられない.

老师提问,学生常常答不上来。 - 白水社 中国語辞典

注意を集中することが素のよくないという彼の欠陥を補った.

用心弥补了他天资不高的缺陷。 - 白水社 中国語辞典

図1に示す画調整システム10は、表示端末11と、画調整装置12とを有するよう構成されている。

图 1所示的画质调整系统 10被构成为具有显示终端 11和画质调整装置 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

設定手段26は、信号系画調整手段23でLUTの生成及び画調整を行うための閾値等の各種条件の設定を行う。

设定单元 26设定用于由信号系画质调整单元 23生成 LUT以及进行画质调整的阈值等的各种条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、本発明における画調整装置、画調整方法、及び画調整プログラムを好適に実施した形態について、図面を用いて説明する。

下面,参照附图对本发明的画质调整装置、画质调整方法、以及、画质调整程序的最佳实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、基地局は、受信したチャネル品表示(CQI)がMIMOチャネル品表示(CQI)であるか否かを判定する必要なしに、無線端末から受信したチャネル品表示(CQI)をMIMOチャネル品表示(CQI)として自動的に処理する。

此后,基站自动将从无线终端接收的信道质量指示 (CQI)作为 MIMO信道质量指示 (CQI)处理,而无需确定所接收的信道质量指示 (CQI)是否是 MIMO信道质量指示 (CQI)。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した第2の実施形態では、無線受信装置20の回線品測定部25は、再送間隔Taで測定される回線品に基づいて回線品の変動値を計算し、計算した回線品の変動値を無線送信装置10に通知するという説明を行った。

在上述的第 2实施方式中,进行了这样的说明: 无线接收装置 20的线路质量测量部 25根据在重传间隔 Ta测量的线路质量来计算线路质量变动值,并向无线发送装置 10通知计算出的线路质量变动值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS21において、音制御部31は、時間波形解析部27からの時間波形特徴量、および周波数パワー解析部29からの周波数特徴量を用いて音制御処理を行って、音調整用のフィルタ係数を音調整部22に供給する。

在步骤 S21处,音质控制单元 31通过使用从时间波形分析单元 27提供的时间波形特征量和从频率功率分析单元 29提供的频率特征量,执行音质控制处理,并且将用于音质调整的滤波因子提供给音质调整单元 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS