意味 | 例文 |
「つう」を含む例文一覧
該当件数 : 15234件
通常のアルカリ中和を行ないます。
进行正常的碱中和。 - 中国語会話例文集
こんなの読む人普通じゃないよ。
读这种东西的人可不一般哦。 - 中国語会話例文集
私と主人には共通の友達がいる。
我跟丈夫有共同的朋友。 - 中国語会話例文集
電車の中で通話するのはやめてください。
请不要在电车里通话。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたの内心の苦痛を知っています。
我们知道你内心的痛苦。 - 中国語会話例文集
通信状況に問題が発生している。
通讯状况发生了问题。 - 中国語会話例文集
通常作業以外で使わないでください。
请不要用于普通操作以外。 - 中国語会話例文集
台湾は日本に比べて交通費が大変安い。
台湾跟日本相比,交通费非常便宜。 - 中国語会話例文集
6月支給分で渡す交通費は13,000円です。
6月份交的交通费是13000日元。 - 中国語会話例文集
テピーは通常動物の皮と木で作られる。
蒂皮斯通常是用動物的皮和樹木作成的 - 中国語会話例文集
あなたのお父さんは普通何時に帰宅しますか?
你爸爸一般几点回来? - 中国語会話例文集
この思想はあなた方と共通する。
这个思想和你们是共通的。 - 中国語会話例文集
今日はごめん、明日また通話してもらえますか?
今天很抱歉,能明天再和我通话吗? - 中国語会話例文集
大きな竜巻が建物をそばを通過しています。
巨大的龙卷风经过了建筑物的旁边。 - 中国語会話例文集
かよは頭痛にひどく苦しんでいる。
佳代头痛得特别的难受。 - 中国語会話例文集
通常の表示に戻す時は、ここを押す。
返回普通显示的时候,按这里。 - 中国語会話例文集
その事故のことを警察に通報しなさい。
请把那个事故通报给警察。 - 中国語会話例文集
私達はやっと成田空港の税関を通過しました。
我们终于通过了成田机场的海关。 - 中国語会話例文集
それらが共通してもつ遺伝子の変異は5つあった。
那些有5处共同遗传因子的变异。 - 中国語会話例文集
エコ通勤はまちがいなく環境によい。
生态通勤毫无疑问是环保的。 - 中国語会話例文集
彼から何通の手紙を受け取りましたか。
你收到了几封他的来信? - 中国語会話例文集
普通の生活がどれだけ幸せか気づく。
意识到普通的生活有多幸福。 - 中国語会話例文集
普通の生活がどれだけ幸せか思い知る。
体会到普通的生活有多幸福。 - 中国語会話例文集
ところで、私の英語はちゃんと通じていますか?
那个,听懂了我说的英语了吗? - 中国語会話例文集
普通の生活がどれだけ幸せかを思い知る。
懂得了普通的生活是多么的幸福。 - 中国語会話例文集
昨日張りきりすぎて筋肉痛です。
我昨天太热情了导致肌肉痛。 - 中国語会話例文集
通常と比較して短い時間でローディングしている。
和平常相比,用较短的时间装载。 - 中国語会話例文集
君と意思の疎通がうまくいかないのが残念だ。
我很遗憾没有很好地和你沟通思想。 - 中国語会話例文集
しばらくの間、全身が筋肉痛になった。
我有一下子,全身肌肉酸痛。 - 中国語会話例文集
銀行は来週も通常営業しています。
银行下周也正常营业。 - 中国語会話例文集
銀行は来週も通常通り開いています。
银行下周也照常开着。 - 中国語会話例文集
応募した会社から、採用通知が届いた。
我应聘的公司的录取通知书到了。 - 中国語会話例文集
まだ普通のスピードで会話が出来ません。
我还不能用普通的速度对话。 - 中国語会話例文集
頭痛はどのくらい続いていますか?
头痛持续多长时间了? - 中国語会話例文集
被疑者はただちに接見交通権を主張した。
嫌疑人立即主张要求与律师进行商量。 - 中国語会話例文集
会場までの交通費は自己負担になります。
自己承担去会场的交通费用。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒に通勤したいです。
我想和你一起上下班。 - 中国語会話例文集
いつ通行止めが解除されるかわかりません。
不知道什么时候解除禁止通行。 - 中国語会話例文集
先日、彼は交通事故に見舞われました。
前些天,他因为交通事故而被人探望了。 - 中国語会話例文集
通勤時間や夜中にメールやチャットをする。
我在上班时间或者半夜发短信或者聊天。 - 中国語会話例文集
彼は今も定期的に通院している。
他现在也定期去医院吗? - 中国語会話例文集
通常、品薄株の品借り料は高い。
短期供应股票的股票借贷费用通常很高。 - 中国語会話例文集
普通決議により増配の決定が行われた。
通过普通决议决定了增加股利。 - 中国語会話例文集
そこに行くだけで筋肉痛になったわ。
仅仅只是去那里就肌肉酸痛了。 - 中国語会話例文集
そこに行っただけで筋肉痛になったよ。
只不过是去那里肌肉就疼起来了。 - 中国語会話例文集
そこに行っただけで筋肉痛になりました。
我仅仅只是去那里就肌肉酸痛。 - 中国語会話例文集
彼はどのような方法で通勤されてますか。
他以什么方式上班? - 中国語会話例文集
しかし、彼女は腰痛に苦しんでいる。
但是,她因为腰痛而痛苦着。 - 中国語会話例文集
鹿児島の文通相手に会いに行きました。
我去见了鹿儿岛的笔友。 - 中国語会話例文集
通常と異なった部分を沢山見つけた。
我发现了很多和往常不一样的地方。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |