意味 | 例文 |
「つし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
まず、通信システム10Aの通常処理時の動作について説明する。
首先,说明通信系统 10A的通常处理时的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図3を参照して、タイル分割DMAC119の内部構成について説明する。
接下来,参考图 3描述分块 DMAC 119的内部配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図4を参照して、上記の順列行列について説明する。
现在将参考图 4描述所述置换矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つ(または複数)の通信接続216は、通信媒体の一実施例である。
通信连接 216是通信介质的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14を参照して、これらの3つのモードの遷移について説明する。
参照图 14对这些 3个模式的迁移进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
もうひとつの作業については、来週のミーティングで説明します。
关于另一个任务,在下周的会议中进行说明。 - 中国語会話例文集
彼らは鼓室形成術のリスクについて話し合った。
他们谈论了关于中耳整复术的风险。 - 中国語会話例文集
この資料はファイルし,かつ目録をつけておく必要がある.
这批资料要存档,并编出目录。 - 白水社 中国語辞典
3つ彼に質問しても,彼は君に1つ答えるとは限らない.
问他三句,还不一定应你一句。 - 白水社 中国語辞典
講演者はこれらの問題を一つ一つ説明していった.
报告人对这些问题逐一作了说明。 - 白水社 中国語辞典
したがって、移動検出部106b、106cの詳細については説明を省略する。
因此,省略关于移动检测部 106b、106c的详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図2を参照して信号処理装置の概要について説明する。
接下来,将参照图 2描述信号处理设备的概要。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図5を参照して、アプリケーション実行処理について説明する。
将会参考图 5描述应用程序执行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこで、左端2画素については常に白画素として“65535”を出力する。
为此,″ 65535″总是在左端处作为白像素的两个像素而输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの言葉の一つひとつがわたしをとても幸せにします。
你的每句话都使我感到幸福。 - 中国語会話例文集
今年に入り新安値更新銘柄が増加しつつある。
今年以来刷新最低值的股票品种在增加。 - 中国語会話例文集
これはどのように役に立つの?私の古い関係について話しましょう。
这怎么起作用呢?我来说说我过去的关系 - 中国語会話例文集
私がかつて所有していた全ての領地について教えます。
我来说说我拥有的所有的领地的情况。 - 中国語会話例文集
その医者は顕微手術の技術を使って脳腫瘍を切除した。
那位医生利用显微镜手术的技术把脑肿瘤切除了。 - 中国語会話例文集
私としたことが、うかつにも気がつきませんでした。
我都没有意识到自己和自己所做的事情是多么愚蠢。 - 中国語会話例文集
つるし上げに遭った人の子女はよく道連れにされてつるし上げられた.
被斗者的子女一般都要陪斗。 - 白水社 中国語辞典
専門家たちは地球が温暖化しつつあることを指摘している.
专家们指出地球正在变暖。 - 白水社 中国語辞典
次に、本実施例の認証装置について説明する。
接着,说明本实施例的认证装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、光照射ユニット17の構成について説明する。
接下来,描述光照单元 17的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、導光部材65の詳細について説明する。
接下来描述导光构件 65的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
開示する技術の様々な態様について説明した。
已描述所揭示的技术的各种方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、第1の出力調整処理について説明する。
首先,对第一输出调整处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、黒重視処理について説明する。
接着,对黑色文字重视处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、2色文字処理について説明する。
接着,对双色文字处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
フォアボールとデッドボールが1つずつでした。
四坏球和死球各一个。 - 中国語会話例文集
それで、どう落とし前をつけるつもりだ?
那么,你打算怎么负责任? - 中国語会話例文集
いつでも欲しい曲が一曲ずつ買える。
不管什么时候都能一首一首地买想要的歌曲。 - 中国語会話例文集
鋭い目で見つめられ、顔をうつむけてしまう。
被锐利的眼神盯着,脸会低下去。 - 中国語会話例文集
いつもの床屋で、いつもの髪型にしてもらった。
在经常去的理发店,理了和往常一样的发型。 - 中国語会話例文集
つかぬ事をお聞きいたしますが、おいくつですか。
冒昧地向您请教,您几岁了? - 中国語会話例文集
いつも傍にいるからいつでも頼ってほしい。
因为我一直在你身边,所以希望你随时依靠我。 - 中国語会話例文集
彼女は相変わらず肌がつやつやしていた。
她的皮肤总是那么光滑。 - 中国語会話例文集
彼はいつからいつまで日本に滞在しますか?
他会在日本从什么时候待到什么时候呢? - 中国語会話例文集
一つ一つ注意しながら作業を行っていった。
一边注意各项事情一边进行了工作。 - 中国語会話例文集
いつも用心して彼らとつきあっている。
你总是一边提防着一边跟他交往。 - 中国語会話例文集
ここからは、ドイツについて記述していきたい。
从这开始我想记述关于德国的事情。 - 中国語会話例文集
写真撮影はいつも妻に任せている。
我总是把拍照的事情交给妻子。 - 中国語会話例文集
通訳の費用について見積りを出してもらえますか?
翻译的费用能帮我估算一下吗? - 中国語会話例文集
毎月個人でひとつ使うでしょう。
每个月一个人使用一个吧。 - 中国語会話例文集
だいぶ好ましい状況になりつつある。
情况变得越来越令人满意。 - 中国語会話例文集
Aは世界中で普及しつつある。
A正在世界上逐步普及。 - 中国語会話例文集
彼はいつもしみのついたジーンズをはいている。
他总是穿着有污点的牛仔裤。 - 中国語会話例文集
いつからいつまで日本に滞在しますか。
你在日本停留的时间是从什么时候开始到什么时候结束? - 中国語会話例文集
この暑さはいつまで続くのでしょうか。
这么热的天要持续到什么时候啊。 - 中国語会話例文集
いつも傍にいるからいつでも頼ってほしい。
一直在身边所有想随时依靠。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |