例文 |
「つだる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27175件
彼の新しい小説はがっかりさせるものだった。
他的新小说令人失望。 - 中国語会話例文集
西側の屋根のといが詰まっているようだ。
西边屋顶的导水管好像堵住了。 - 中国語会話例文集
質問のある人は手を挙げてください。
提问的人请把手举起来。 - 中国語会話例文集
質問のある人は手を挙げてください。
想要提问的人请举手。 - 中国語会話例文集
自分で答えを作ることが重要だと思います。
我觉得自己得出答案是很重要的。 - 中国語会話例文集
あなたのことを大切な人だと思っている。
我觉得你是个很重要的人。 - 中国語会話例文集
だからお互いを理解することはとても大切です。
所以互相理解非常重要。 - 中国語会話例文集
私が次に取るべきアクションを教えてください。
请告诉我接下来应该采取的行动。 - 中国語会話例文集
私たちはお酒を飲まない日を作るべきだ。
我们应该定一个不喝酒的日子。 - 中国語会話例文集
それは生活環境によるものだと思います。
我觉得那个是生活环境造成的。 - 中国語会話例文集
これらは世代から世代へと引き継がれる。
这些会一代代传下去。 - 中国語会話例文集
だから、全ての子猫たちを連れて帰ることにした。
所以我决定把所有的小猫带回去。 - 中国語会話例文集
こんな質問をしてまわるべきだと思いますか。
你认为应该到处去问这样的问题吗? - 中国語会話例文集
私は今ちょうどAを開発しているところだ。
我现在正好正在开发A。 - 中国語会話例文集
私たちはまさに出発しようとしているとこだ。
我们正准备出发。 - 中国語会話例文集
だれの自転車をあなたは毎日使っているのですか。
你每天骑的是谁的自行车? - 中国語会話例文集
数秒以内にそれは衝突するだろう。
那个在几秒之内就会撞上吧。 - 中国語会話例文集
生殖質に関する記事を読んだ。
閱讀生殖原生質的相關文章 - 中国語会話例文集
私の考えを伝えるだけでは足りない。
仅仅表达出我在想什么还不够。 - 中国語会話例文集
私はたくさん質問をされるのが嫌いだ。
我非常的讨厌会被问到很多的问题。 - 中国語会話例文集
私は本を読み続けたくなるだろう。
我会想继续读这本书吧。 - 中国語会話例文集
診察を受けられるようなら私に教えてください。
如果你能接受治疗的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集
配管の中の不純物は取り除かれるだろう。
管道中的杂物应该会被清除掉吧。 - 中国語会話例文集
金曜日には寮母さんがカレーを作ってくれるんだ。
星期五女舍监给我们做了咖喱。 - 中国語会話例文集
彼はまだ明かりが点いていることを知っていた。
他那时知道灯还亮着。 - 中国語会話例文集
詳しい説明が最初にあるべきだった。
详细的说明应该放在开始的地方。 - 中国語会話例文集
私たちには、もっと経験のあるプレーヤーが必要だ。
我们需要更有经验的运动员。 - 中国語会話例文集
そうだね、この夏に髪を切るよ。
这样啊,这个夏天我要剪头发哟。 - 中国語会話例文集
方法を出来るだけ簡潔にしなさい。
请尽量保持方法简洁。 - 中国語会話例文集
音楽は何かの弾みだけで作られるものではない。
音乐不是一时兴起而被做出来的东西。 - 中国語会話例文集
よくあることすぎて、もはや普通だ。
太多经常有的事情就已经变得很普遍了。 - 中国語会話例文集
小売店が返品を受け付けてくれるだろうか?
小卖店会接受退货吗? - 中国語会話例文集
権利放棄もしくは免責に関する記載が必要だ。
需要有关于放弃权利或免责的记载。 - 中国語会話例文集
マドレーヌを作るのはこれが初めてだ。
這是第一次作馬德蓮蛋糕。 - 中国語会話例文集
派手すぎるジュエリーを身に着けないでください。
请不要穿戴夸张的珠宝首饰。 - 中国語会話例文集
許容可能な圧力を超えるだろう。
超过可以容许的压力了吧。 - 中国語会話例文集
次のURLからデータをダウンロードして下さい。
请从下面的链接中下载数据。 - 中国語会話例文集
どのように名簿作られるか私に教えてください。
请教我一下这个名单是怎样做出来的。 - 中国語会話例文集
私は更なる調査が必要だと思います。
我认为还需要更进一步的调查。 - 中国語会話例文集
花子にとって朝食を作ることは簡単だ。
对于花子来说,做早饭是小菜一碟。 - 中国語会話例文集
あなたはなんて美しいバラを持っているんだ!
你手里的玫瑰真是太美了! - 中国語会話例文集
組織変更を考えることは非現実的だ。
更换组织是不太现实的。 - 中国語会話例文集
そのため、彼が検査を通過するだろうと思います。
所以,我觉得他应该可以通过审查的。 - 中国語会話例文集
今は食べたり飲んだりする必要がありません。
现在并没有吃喝的必要。 - 中国語会話例文集
ストレスを発散させるための休憩は必要だよ。
为了缓解压力休息是必须的。 - 中国語会話例文集
この油布は防水であるだけでなく通気性もよい。
这块油布不仅防水而且透气性也好。 - 中国語会話例文集
有休制度は活用されるべきだ。
应该积极利用带薪休假制度。 - 中国語会話例文集
10月4日から6日まで、パリにいる予定だ。
10月4日到6日,我会在巴黎。 - 中国語会話例文集
愛そのものは、恋が燃え尽きた後に残るものだ。
爱情的本质是激情燃尽之后留下的东西。 - 中国語会話例文集
下書きが終わったから、次は校訂する時間だ。
写完草稿了的话,接下来是校对的时间了。 - 中国語会話例文集
例文 |