意味 | 例文 |
「つちめ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26559件
通勤時間や夜中にメールやチャットをする。
我在上班时间或者半夜发短信或者聊天。 - 中国語会話例文集
今の進捗状況を説明します。
我来说明现在的进展状况。 - 中国語会話例文集
名刺の印刷の注文をお願いします。
请您预定名片的印刷。 - 中国語会話例文集
1日一生懸命働いて疲れ果てた。
拼命工作了一天累死了。 - 中国語会話例文集
今日の始値は前日の終値より低く始まった。
今天的开盘价格比昨天的收盘价格低。 - 中国語会話例文集
娘に友達の風邪が移ったように思う。
我觉得女儿被朋友传染了感冒。 - 中国語会話例文集
そのドキュメンタリドラマは高視聴率を稼いだ。
那部紀錄片赢得了很高的收視率。 - 中国語会話例文集
直接メールをして下さり、ありがとう。
谢谢你直接给我发了邮件。 - 中国語会話例文集
毎日2冊以上の本に目を通す。
我每天读两本以上的书。 - 中国語会話例文集
私達は好きなことの為に時間を費やす。
我们会为了喜欢的东西花费时间。 - 中国語会話例文集
彼は非常用自動点滅装置を作動させた。
他啟動了緊急自动閃光裝置。 - 中国語会話例文集
私は発明し、その価値に投資する。
我发明,然后投资那个价值。 - 中国語会話例文集
その素材は3日間湿らせておく必要がある。
那个材料须要浸湿3天。 - 中国語会話例文集
1969年に宇宙飛行士が月面を歩いた。
1969年宇航员登上了月球表面。 - 中国語会話例文集
あなたはこのチーム名を使いましたか?
你用了这个团队名字吗? - 中国語会話例文集
その現象はその事物の他の一面といえる。
那种现象可以说是那个事物的另一面。 - 中国語会話例文集
不確実なものを数学的に数値化して示す。
将不确定的东西用数学方法进行数值化以后表示。 - 中国語会話例文集
私はその経験を知的に説明しようとした。
我想理性地说明一下那次经历。 - 中国語会話例文集
そのグループが調査結果を説明してくれる。
那个小组会就调查的结果进行说明。 - 中国語会話例文集
酸性雨は大気中に汚染物質を生成する。
酸雨会生成大气中的污染物。 - 中国語会話例文集
ごぼうをサイの目を刻んで一時間水に漬ける。
将牛蒡切成小块儿放在水中浸泡一小时。 - 中国語会話例文集
強烈な右パンチが彼の顔面をとらえた。
猛烈的右勾拳击中了他的脸。 - 中国語会話例文集
その地域はドイツ全体の面積よりも大きい。
那个地区比起德国全体的面积都要大。 - 中国語会話例文集
あなたは面接で緊張しているように見えた。
你看起来面试的时候很紧张。 - 中国語会話例文集
動物達は地面の上のものを何でも食べるだろう。
动物们会吃所有在地板上的东西吧。 - 中国語会話例文集
メアリーは中華料理を作るのが好きだ。
玛丽喜欢做中国菜。 - 中国語会話例文集
その道を説明することができませんでした。
我没能说明那条路。 - 中国語会話例文集
彼はインド料理を私達の為に作ってくれました。
他为我们做了印度料理。 - 中国語会話例文集
それをもう一度私に説明してくれませんか?
你可以再向我说明一次那个吗? - 中国語会話例文集
今日、学校から帰る途中で雨が強く降り出した。
今天从学校回家的路上下起了大雨。 - 中国語会話例文集
これを使って、もう一度試して下さい。
请你用这个再试一次。 - 中国語会話例文集
もしその説明が間違っていたら、直してください。
如果那个说明错了的话,请改一下。 - 中国語会話例文集
ブユはマメ科の植物の害虫である。
蚋是豆類植物的害蟲 - 中国語会話例文集
午前12時に山小屋を出発して、山頂を目指す。
上午12点从山中休息所出发向山顶前进。 - 中国語会話例文集
私の夢は宇宙飛行士になって月に行くことです。
我的梦想是成为宇航员去月球。 - 中国語会話例文集
その会議の開催の通知をメールで送ります。
我用邮件发送召开那个会议的通知。 - 中国語会話例文集
今日は私が娘達を教室まで迎えに行きます。
今天我去教室接女儿们。 - 中国語会話例文集
英文の卒業証明書を取り寄せ中です。
英文版的毕业证明正在请求邮寄中。 - 中国語会話例文集
機器の特徴はカタログで説明できます。
机器的特征可以用商品目录来说明。 - 中国語会話例文集
ここから後の作業は後ほど説明します。
之后的工作会在稍后说明。 - 中国語会話例文集
議長が指名してから発言してください。
请在主持人点名之后发言。 - 中国語会話例文集
日本は暑いです。毎日雨が降っています。
日本很热。每天都在下雨。 - 中国語会話例文集
赤潮による死滅後のアマモの再定着
因赤潮而灭绝后大叶藻属的重新定殖。 - 中国語会話例文集
山の頂上は雨と風が強かった。
山顶上雨和风很强。 - 中国語会話例文集
動物達が皆カメラに向いているのがおかしいです。
所有的动物都对着照相机也太奇怪了。 - 中国語会話例文集
鷲爪足とはヒトの足の変形の1タイプだ。
爪形脚是人的脚的变形都是一个类型。 - 中国語会話例文集
今年になって1足目の靴を新調する。
今年以来新做第一双鞋。 - 中国語会話例文集
観光中に突然雨が降ってきた。
在观光途中突然下起了雨。 - 中国語会話例文集
試験に集中する為に精神統一する。
为了在考试中集中而精神统一。 - 中国語会話例文集
雨が強くて、目的地へ行けなかった。
因为雨很大所以没去成目的地。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |