意味 | 例文 |
「つちもの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19593件
この乗り物は、出発地点と、到着地点は同じですか?
这个交通工具的始点和终点是相同的吗? - 中国語会話例文集
先輩たちとの勝利は、夏休み一番の思い出となりました。
与前辈们的胜利成为了暑假最好的回忆。 - 中国語会話例文集
この地勢の高く細長い地帯を通り抜ければ,目的地に到達する.
穿过这一高亢的狭长地带,便到达目的地了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは明日「6月1日児童節」の祝賀会の出し物の下げいこをする.
我们明天彩排“六一”庆祝会的演出节目。 - 白水社 中国語辞典
私たちの村にはたくさんの民間の物語が伝えられている.
我们村里流传着不少民间故事。 - 白水社 中国語辞典
(特に親族関係について中国国内に住む者と)国外居住者とのつながり.
海外关系 - 白水社 中国語辞典
冷たいお飲み物はこちらでございます。
冷饮在这边。 - 中国語会話例文集
「出発地」と「目的地」の組み合わせが正しくありません。
“出发地”和“目的地”的组合不正确。 - 中国語会話例文集
私はこのDVDを見て懐かしい気持ちになった。
看过这个DVD之后,我开始觉得怀念。 - 中国語会話例文集
私たちは辛い練習の事を思い出した。
我们想起了辛苦的练习。 - 中国語会話例文集
ファスナーの持ち手部分に飾りを付けて下さいね。
请在拉链的链头上做装饰。 - 中国語会話例文集
私たちは、希望の未来を創っていきたいと思っています。
我们想创造未来。 - 中国語会話例文集
私たちはすべての質問に答えることはできません。
我们无法回答所有的问题。 - 中国語会話例文集
私たちは、その目標を実現できた。
我们实现了那个目标。 - 中国語会話例文集
私たちは過去に同様の質問をしました。
我们过去问过同样的问题。 - 中国語会話例文集
日本とシンガポールのどちらが暑いと思いましたか?
日本和新加坡哪个更热呢? - 中国語会話例文集
感謝の気持ちを忘れずに生活しなければならない。
我必须带着感激之情生活下去。 - 中国語会話例文集
外部の一部を切り取った図を用いて説明する
用被截取了外部的一部分的图进行说明 - 中国語会話例文集
私達は今週中にその荷物を送ります。
我们这周会发送那件商品。 - 中国語会話例文集
私の気持ちをあなたに伝えたい。
我想把自己的心情传达给你。 - 中国語会話例文集
私の父は日本で作られた自転車を持っています。
我爸爸有一辆日本制造的自行车。 - 中国語会話例文集
今日は暑かったのでプールが気持ちよかった。
因为今天很热,所以泳池里很舒服。 - 中国語会話例文集
私たちの最高品質を求める要求を満たす。
满足我们追求最高品质的要求。 - 中国語会話例文集
私たちはその問題を解決しようとしている。
我们正在努力解决那个问题。 - 中国語会話例文集
私たちはこの問題を解決したい。
我们想解决这个问题。 - 中国語会話例文集
この気持ちがあなたに伝わりますように。
希望这份心情能够传达给你。 - 中国語会話例文集
私たちはこの荷物をホテルに預ける。
我们把这个行李寄存在宾馆。 - 中国語会話例文集
私たちはこの問題に取り組む必要がある。
我们有必要着手这个问题。 - 中国語会話例文集
私はその荷物が届くまで待ちます。
我等到那个货物送来为止。 - 中国語会話例文集
私達は週末に友達の家を訪ねました。
我们周末拜访了朋友家。 - 中国語会話例文集
あなたの気持ちは私に伝わっています。
你的心情传达给我了。 - 中国語会話例文集
私たちはその荷物を船に届けました。
我们把那个行李送上了船。 - 中国語会話例文集
私たちは既にその荷物を船に届けました。
我们已经把那个行李送上船了。 - 中国語会話例文集
あなたの気持ちを考えると、切ないです。
我一考虑到你的心情,就很难过。 - 中国語会話例文集
あなたに正確な気持ちを伝えるのは難しい。
很难向你传达准确的心情。 - 中国語会話例文集
この気持ちを後世に伝えて行きたいです。
我想将这种心情传递给后世。 - 中国語会話例文集
私たちの決断が遅れており申し訳ありません。
实在抱歉我们的决定迟了。 - 中国語会話例文集
私たちはこの期日を必ず守らなければならない。
我们必须遵守这个期限。 - 中国語会話例文集
私たちは失恋の話で盛り上がりました。
我们因为失恋的话沸腾了起来。 - 中国語会話例文集
私たちは失恋の話題で盛り上がりました。
我们因为失恋的话题沸腾了起来。 - 中国語会話例文集
私の気持ちが彼に伝わっているか心配です。
我担心自己的心情有没有传达给他。 - 中国語会話例文集
飲食物の持ち込みはご遠慮願います。
请不要带入饮料食物。 - 中国語会話例文集
その母と子は気持ちが繋がっている。
那个母亲和孩子的心情是相连的。 - 中国語会話例文集
私たちは奥のターンテーブルで荷物を引きとります。
我们在里面的转盘拿行李。 - 中国語会話例文集
契約書の原本をお持ち頂く必要があります。
需要您持有原来的合同。 - 中国語会話例文集
彼は実に深い人情の持ち主です。
实际上他是个很重人情的人。 - 中国語会話例文集
彼らは私の一番大切な友達だ。
他们是我最好的朋友。 - 中国語会話例文集
先日、中学校の友達に会った。
我前些天见到了初中的朋友。 - 中国語会話例文集
そこの水は冷たく気持ちよかったです。
那边的水非常凉凉的,喝起来很舒服。 - 中国語会話例文集
心の中には子供に対する慈しみが満ちあふれている.
心里充满着对孩子的爱抚。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |