意味 | 例文 |
「つちもの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19593件
夏休みの間、友達とたくさん遊びました。
我暑假期间总和朋友一起玩。 - 中国語会話例文集
あなたの注文した商品は21日に着きます。
你订的产品21日到。 - 中国語会話例文集
息子と彼の友達を映画館に連れて行きました。
我带着儿子和他的朋友去了电影院。 - 中国語会話例文集
荷物の中に貴重品はありますか
行李里有贵重物品吗? - 中国語会話例文集
以下の条件で運賃を見積願います。
请按以下条件估算运费。 - 中国語会話例文集
間違えて部品の裏表を逆に取り付ける。
搞错了,把零部件的正反面安装反了。 - 中国語会話例文集
今年の目標をあなた達に伝えたい。
想告诉你们今年的目标。 - 中国語会話例文集
次の目的地まで1時間半かかります。
到下一个目的地还要花1个半小时。 - 中国語会話例文集
小さい子供の鼻出血はありふれた異常だ。
小孩子鼻出血是常见的异常情况。 - 中国語会話例文集
中学校では放課後のクラブ活動が盛んだ。
中学放学后的社团活动进行得很热烈。 - 中国語会話例文集
その催しは5月中旬に開催されます。
那个活动5月中旬开办。 - 中国語会話例文集
出発の前に目的地を設定する。
出发前设定目的地。 - 中国語会話例文集
何個のチェックイン荷物がありますか?
有几个登记入住的行李? - 中国語会話例文集
直火焼きには焼き網の他に何が必要だ?
直接用火烧烤除了烤架还需要什么? - 中国語会話例文集
通常より多くのプリンターカートリッジを注文する。
预订比以往更多的墨盒。 - 中国語会話例文集
7 月14 日のご注文をありがとうございました。
感谢您7月14日的订购。 - 中国語会話例文集
この質問は視聴者から寄せられた。
这个问题是观众提的。 - 中国語会話例文集
通常は機械のスイッチは入らないと思います。
通常不会把机器打开。 - 中国語会話例文集
次の目的地は東京国際空港です。
下一个目的地是东京国际机场。 - 中国語会話例文集
あなたの彫刻を非常に美しいと思う。
我觉得你的雕刻非常美。 - 中国語会話例文集
午後14時までのご注文は翌日発送いたします。
下午两点之前的订单次日发送。 - 中国語会話例文集
マクロの立場から交通流を捉えたモデルである。
从宏观角度把握交通流量的模型。 - 中国語会話例文集
一回の加熱テストにおいては問題はありませんでした。
一次加热试验没有问题。 - 中国語会話例文集
この土地はやせていて,作物がよく育たない.
这块地薄,长不好庄稼。 - 白水社 中国語辞典
帳簿上の問題点を突き止めることができるか?
帐上的问题查得出来查不出来? - 白水社 中国語辞典
この問題は長期にわたって解決できない.
这个问题长期不能解决。 - 白水社 中国語辞典
この子供は知恵がたいへん発達している.
这小孩子脑子很发达。 - 白水社 中国語辞典
私は故郷に一種特別の愛着を持っている.
我对故乡有一种特别的感情。 - 白水社 中国語辞典
この1発はそれてしまい,目標に命中しなかった.
这一枪打偏了,没有打中目标。 - 白水社 中国語辞典
北京の民間玩具は,造型が古拙で素朴である.
北京的民间玩具,造型古拙、朴素。 - 白水社 中国語辞典
(問題解決の)キーポイントに力を入れる.
抓关键 - 白水社 中国語辞典
農村は(若者が活躍できる)広大な天地である.
农村是一个广阔的天地。 - 白水社 中国語辞典
『紅楼夢』はわが国古典文学中の宝物だ.
《红楼梦》是我国古典文学中的瑰宝。 - 白水社 中国語辞典
月は一面の真っ黒な雲に覆われた.
月亮被一片黑沉沉的云彩遮住了。 - 白水社 中国語辞典
技術革新は製品のモデルチェンジを促進した.
技术革新促进了产品的换代。 - 白水社 中国語辞典
ひとえの長い中国服で子供にズボンを2着作る.
用一件大褂给孩子毁两条裤子。 - 白水社 中国語辞典
数学・物理・外国語などの科目を設置した.
开设了数学、物理、外语等课程。 - 白水社 中国語辞典
模様を彫った銅の飾り金具で縁どった細長い机.
镶着镂花铜饰的条案。 - 白水社 中国語辞典
(多く親が慈しんでいる子供を指し)掌中の珠.
掌上明珠((成語)) - 白水社 中国語辞典
作物が成長して人の背丈を越えた.
庄稼长得没人了。 - 白水社 中国語辞典
(サツマイモ・イチゴなどの)地面をはう茎,ブドウ茎.
匍匐茎 - 白水社 中国語辞典
一部の問題は依然として解決されていない.
有些问题仍然没有解决。 - 白水社 中国語辞典
文章の初めに,まず「何が知識であるか」を質問する.
文章一开头,先设问“什么是知识”。 - 白水社 中国語辞典
彼は周到慎重に記者の質問に答えた.
他审慎地答复记者的提问。 - 白水社 中国語辞典
文を書くのに勝手に作った単語を用いてはいけない.
写文章别用生造出来的词。 - 白水社 中国語辞典
悪徳地主に血の償いを求める.
向恶覇地主讨还血债。 - 白水社 中国語辞典
一致団結して,共に外国の侵略を防ぐ.
团结一致,共御外侮。 - 白水社 中国語辞典
生活は中流のレベルに保たれている.
生活维持在中等水平。 - 白水社 中国語辞典
この娘は賢く,問題を解決する力がある.
这姑娘聪明,很有心劲。 - 白水社 中国語辞典
彼は単語の用い方が普通と変わって手が込んでいる.
他用词新巧。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |