意味 | 例文 |
「つち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
<2.本発明の一実施形態>
< 2.本发明的实施例 > - 中国語 特許翻訳例文集
603 携帯端末設置場所カラム
603 便携终端设置场所列 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS3において、特徴量抽出部43は、除外されずに残った顔についてその特徴量を抽出する。
在步骤 S3,特征量提取单元 43提取没有排除的每个剩余面部的特征量。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、撮影装置に関し、詳しくは、ボケを強調した画像を作成する機能を備えた撮影装置および撮影装置の制御方法に関する。
本发明涉及摄影装置和摄影装置的控制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
[固体撮像装置の構成例]
[固态成像设备的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[固体撮像装置100の動作例]
[固态成像设备 100的操作示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[固体撮像装置120の構成例]
[固态成像设备 120的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[固体撮像装置120の動作例]
[固态成像设备 120的操作示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
1×N光スイッチ421を使用して、所与の時点でN個の波長サブ帯域のうちの1つがPIN検出器422に接続される。
1×N光开关 421用于在给定时刻将 N个波长子波段之一与 PIN检测器 422相连。 - 中国語 特許翻訳例文集
この通知を受信したリンク制御部205は、第2の通信制御部202の状態を「印刷待ち」から「印刷中」に変更する(ステップS626)。
链路控制单元 205接收该通知,并将第二通信控制单元 202的状态从“打印等待”改变为“正在打印”(步骤 S626)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この通知を受信したリンク制御部205は、第2の通信制御部202の状態を「印刷中」から「印刷待ち」へと変更する(ステップS643)。
链路控制单元 205接收该通知,并将第二通信控制单元 202的状态从“正在打印”改变为“打印等待”(步骤 S643)。 - 中国語 特許翻訳例文集
720 共通制御チャネル処理部
720公共控制信道处理单元 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり逆光補正部26は、輝度分布における極小値を見つけ、極小値に対応する階調値(輝度)を特定する。
即,逆光修正部 26找出亮度分布中的最小值,确定与最小值对应的灰度值 (亮度 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
107,108,207 電圧調整部
107、108、207 电压调整部CN 10213254378 A - 中国語 特許翻訳例文集
105、1001 ネットワーク相互接続装置
105、1001 网络相互连接装置 - 中国語 特許翻訳例文集
036 伝送路偏波検出装置
036: 传输路径偏振检测装置 - 中国語 特許翻訳例文集
501a 表示処理部(通知部)
501a显示处理部 (通知部 ) - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、突出部1iの曲率中心は、第1筐体1の前後方向の中央部より側面1cに接近した位置に配置されている。
换句话说,凸出部分 1i的曲率中心定位成比沿第一壳体 1的前后方向的中心部分更靠近侧表面 1c。 - 中国語 特許翻訳例文集
22. 前記間隔のうちの少なくとも1つは、1つのサブフレームよりも小さい継続時間を有する請求項21に記載の装置。
22.如权利要求 21所述的装置,其特征在于,至少一个所述区间具有小于一个子帧的历时。 - 中国語 特許翻訳例文集
23. 前記間隔のうちの少なくとも1つは、1つのシンボルよりも小さい継続時間を有する請求項22に記載の装置。
23.如权利要求 22所述的装置,其特征在于,至少一个所述区间具有小于一个码元的历时。 - 中国語 特許翻訳例文集
2つの送信アンテナからのチャネルがH1(f)=H1およびH2(f)=H2である、すなわち、チャネルが周波数選択性でない場合について考える。
考虑到来自两个转接天线的信道为 H1(f)= H1和 H2(f)= H2(即,信道不是频率选择性的 )时的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
〔本印刷装置の基本動作例〕
(打印装置的示例基本操作 ) - 中国語 特許翻訳例文集
176、476 …特徴量導出部
176、476…特征量导出部 - 中国語 特許翻訳例文集
<2.コンテンツ送信装置の構成>
< 2.内容发送设备的配置 > - 中国語 特許翻訳例文集
<印刷装置によるプリント動作>
< 打印装置的打印操作 > - 中国語 特許翻訳例文集
私は地下鉄で家に帰ります。
我坐地铁回家。 - 中国語会話例文集
厚手のハンカチをご用意ください。
请准备厚些的手帕。 - 中国語会話例文集
仮説の構築と再現
假设的构建与再现 - 中国語会話例文集
4月は30日までです。
4月份是到30号。 - 中国語会話例文集
ただ、1点気を付けてください。
只是,请注意1点。 - 中国語会話例文集
後ほど詳細に説明します。
稍后详细说明。 - 中国語会話例文集
友達を作り、お互いに会話する。
交朋友,彼此说话。 - 中国語会話例文集
基準及び化学物質調査
标准及化学物质调查 - 中国語会話例文集
散らない花は美しいですか?
不凋零的花美吗? - 中国語会話例文集
私から直接依頼します。
由我直接委托。 - 中国語会話例文集
10冊まとめて本を買う。
汇集10本书再买。 - 中国語会話例文集
使う時は注意してください。
使用时请注意。 - 中国語会話例文集
私は友達に靴をもらう。
我收到朋友给的鞋。 - 中国語会話例文集
注意して使ってください。
请注意使用。 - 中国語会話例文集
持続可能な成長実現
实现可持续的成长 - 中国語会話例文集
プリント自動出力中
打印正在自动输出 - 中国語会話例文集
友達をたくさん作ろう。
多交些朋友吧。 - 中国語会話例文集
また突然口が塞がりましたね。
嘴又突然闭上了啊。 - 中国語会話例文集
突然口が塞がりましたね。
嘴突然闭上了呢。 - 中国語会話例文集
中国語の発音は少し難しい。
中文发音有点难。 - 中国語会話例文集
6月の家賃を支払ってください。
请支付6月的房租。 - 中国語会話例文集
でも温度の調節が出来ません。
但是不能调节温度。 - 中国語会話例文集
敷地は広く設備も整っている。
占地广设备也齐全。 - 中国語会話例文集
内側の形状も必要ないです。
内侧的形状也不需要。 - 中国語会話例文集
六月の発注はありますか?
有六月的订货吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |