意味 | 例文 |
「つなそ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26121件
なので、それをこれからも毎日続けていこうと思う。
所以,我打算从现在开始每天坚持做那个。 - 中国語会話例文集
以前、あなたからそれを5週間で作れると聞きました。
以前,我从你那听说那个五个星期内可以做好。 - 中国語会話例文集
私たちはこれまでそれを研究対象として扱わなかった。
我们之前没有把那个当做研究对象。 - 中国語会話例文集
それでは、これから皆様をツアーへご案内いたします。
那么,接下来我将为大家介绍旅游详情。 - 中国語会話例文集
私はそれが次の世代にとってより危険になるのかと考えている。
我在想那个对下一代来说会不会更危险。 - 中国語会話例文集
ときには、ささいな出来事がその人に一生影響し続けることもある。
有时,琐碎的事件会印象那个人的一生。 - 中国語会話例文集
その俳優は人間の根源的な動物性を見事に表現した。
演員把人類的基本獸性表現得很好。 - 中国語会話例文集
その男は聖霊信仰者に対する軽蔑の色を隠さなかった。
那位男子公然表現出他的蔑視萬物有靈論者 - 中国語会話例文集
雑食性動物はそれらが食べることのできるどんなものでも食べる。
杂食动物吃任何能吃的东西。 - 中国語会話例文集
お互いを排除するのでなく、それぞれが独立するべきである。
不是相互排除,而应该彼此独立。 - 中国語会話例文集
全くどうやって彼女はそんなところに頭を突っ込んだんだ?
她的头怎么会卡进那种地方呢? - 中国語会話例文集
日本人だけでなく、外国人もそのお祭りに来ます。
不光是日本人,外国人也会来参加那个节日。 - 中国語会話例文集
知ってるでしょう、私の心は常にあなたのそばにあります。
你知道的吧,我的心一直在你身边。 - 中国語会話例文集
その国は植民地主義の強圧的な支配下に置かれていた。
那个国家处在殖民地主义的强压支配下。 - 中国語会話例文集
私たちは自分自身に対してそんなにたくさんお金を使えません。
我们不会给自己花那么多钱的。 - 中国語会話例文集
私はそんなに動物を怖いと思ったことがありません。
我从没认为过动物会那么可怕过。 - 中国語会話例文集
私がそれを乗り切れるほど強いと思うかもしれない。
你或许认为我足够坚强到可以克服那个。 - 中国語会話例文集
それらがどのように効率的に実行されえるのか見ておきなさい。
暂且看看那些能够如何有效实行。 - 中国語会話例文集
それは本当ではなかった。彼らは秘密の場所まで行った。
那个并不是真的。他们去了秘密的场所。 - 中国語会話例文集
その地域は、数少ない工業地域として発達した。
那个地区,作为少数工业地而发达起来了。 - 中国語会話例文集
あなたが手伝ってくれたおかげで、その論文が仕上がります。
多亏你的帮助,才能完成那个论文。 - 中国語会話例文集
それは特別なガスを燃料にして飛ぶことが出来ます。
那个是因特殊的气体燃烧才能飞起来的。 - 中国語会話例文集
彼はその交通事故を起こした時、酔っぱらっていたかもしれない。
他在引起那场交通事故时,可能喝醉了。 - 中国語会話例文集
あなたの助けのおかげで、私はスムーズにそれを提出できました。
多亏了你的帮助,我顺利的提交了那个。 - 中国語会話例文集
その少年は寄せ集めの品々をたくさん持っている。
那个少年有很多到处收集来的东西。 - 中国語会話例文集
私たちはその時に最適な行動をする必要があります。
我们需要适时采取最佳行动。 - 中国語会話例文集
私たちはその時に応じて最適な行動をする必要があります。
我们有必要根据当时的情况采取恰当的行动。 - 中国語会話例文集
その事故による原油の流出量は驚くほど少なかった。
因为那个事故,原油的流出量惊人的少。 - 中国語会話例文集
私は彼女がその試験にパスしたという事実を知らなかった。
我不知道她通过了那个考试。 - 中国語会話例文集
私たちは2月頭にそれを受け取らなくてはいけません。
我们必须在2月初收到那样东西。 - 中国語会話例文集
私たちはその見積もりの管理が十分にできていなかった。
我们没能充分管理好那个的预算。 - 中国語会話例文集
私たちはその仕事の引き継ぎをしっかりやらなかった。
我们没有好好地做那项工作的后续工作。 - 中国語会話例文集
それらを要るものと要らない物に分別してください。
请你将那些东西分成需要的和不要的。 - 中国語会話例文集
どのような考え方に基づいてその製品を開発するのか?
你是以怎样的想法为基础研发那个产品的? - 中国語会話例文集
その判事の決断が良かったとも悪かったとも言えない。
我对那位法官的决断既不能说好也不能说坏。 - 中国語会話例文集
数年前にロンドンでその芸術家と知り合いになった。
我在数年前在伦敦和那个艺术家成为了朋友。 - 中国語会話例文集
それに対してどの様な物が使用されたのかを知る必要があります。
我有必要知道对于那个使用了怎样的东西。 - 中国語会話例文集
彼らはその書類を作ってあなたたちを助けているのです。
他们做了那些资料来帮助你们。 - 中国語会話例文集
この会議で使用するため、あなたはその書類を提出してください。
这个会议要用,所以请你提交那份文件。 - 中国語会話例文集
この会議用資料として、あなたはその書類を提出してください。
作为这次会议使用的资料,请你提交那份文件。 - 中国語会話例文集
もし修正が必要なら、私はそれを再発行します。
如果有改正的必要的话,我会重新发行那个。 - 中国語会話例文集
あなたが再びそのツアーに参加できることを祈っています。
我祈祷你能再参加那个旅行。 - 中国語会話例文集
ある練習量をこなすとその技術が急にレベルが上がる。
消化了某种程度的训练量的话,那项技术水平会突飞猛进的。 - 中国語会話例文集
しかしながら、その季節はプール営業を休止しております。
但是,那个季节游泳池不营业。 - 中国語会話例文集
あなたがその大学で物理学を勉強したのは賢明だった。
你在那所大学学习了物理学真是明智。 - 中国語会話例文集
あなたの質問に回答しましたのでそれらを確認して下さい。
已经回答了你的问题,所以请确认一下那些。 - 中国語会話例文集
それでもあなたは私のために時間を作ろうとしてくれている。
即使那样你还为我抽出时间来。 - 中国語会話例文集
その歴史的な戦いの再現を演じる人達は広場に集まった。
将那个历史性战役重现的表演者们聚集在了广场上。 - 中国語会話例文集
彼女の著作物はそれぞれミリオンセラーとなっている。
她的作品个个都是销售量突破一百万册的畅销书。 - 中国語会話例文集
私たちはその開発の依頼を彼らにはしないと思います。
我想我们不会把那个开发委托给他们的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |