「つなみ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > つなみの意味・解説 > つなみに関連した中国語例文


「つなみ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11808



<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 236 237 次へ>

その残酷な扱いが彼の恨みをいっそうひどいものにした。

那樣殘酷的对待讓他變得更加怨恨。 - 中国語会話例文集

みんながするスポーツでもっとも難しいのはゴルフだと思う。

我觉得在大家做的运动中最难的是高尔夫。 - 中国語会話例文集

私たちはみんなツアーで来ていて、11時までは到着しません。

我们大家都是跟团来的,11点之前到不了。 - 中国語会話例文集

保存されていないデータがあります。本当に次へ進みますか?

有没有保存的数据。真的要进行下一步吗? - 中国語会話例文集

9月にあなたからのお返事を楽しみにお待ちしてます。

期待着您在九月份的时候的回信。 - 中国語会話例文集

個人的な都合により、来週、私は会社を休みます。

因为我个人的原因,下周我不来公司上班。 - 中国語会話例文集

あなたが作るパンプキンスープを食べることを楽しみにしてます。

我期待着吃你做的南瓜汤。 - 中国語会話例文集

彼はその若い男の軽率で、軽はずみな特性に腹を立てた。

他对那个年轻男子的轻率感到生气。 - 中国語会話例文集

作業忘れがあれば、次の工程が始まらない仕組み。

是如果有忘记操作的话,下一个工程不会开始的构造。 - 中国語会話例文集

大転子の歪みは腱や関節の動きを悪くする原因になる。

大转子形变是导致肌腱和关节的运动受损的原因。 - 中国語会話例文集


ミスがあると、結局、再度見積もりをすることになります。

如果有失误的话,结果还是要再次做预算的。 - 中国語会話例文集

体調不良のため勝手ながら本日お休みさせて頂きます。

因为身体状况不好,所以冒昧地请允许我今天休息。 - 中国語会話例文集

急用ができたため、本日お休みを頂けないでしょうか。

因为突然有急事,所以今天能不能让我休息? - 中国語会話例文集

まことに勝手ながら3月1日はお休みを頂戴いたします。

很不好意思3月1号我要请假。 - 中国語会話例文集

お申し込みの際には謄本のコピーが必要となります。

申请的时候需要原件的复印件。 - 中国語会話例文集

定員になりましたのでお申し込み受付を終了しました。

由于达到了人数限额,停止了对于申请的受理。 - 中国語会話例文集

申し込み書類は名義人ご本人様の署名が必要となります。

申请资料上需要名义人本人的签名。 - 中国語会話例文集

一ヶ月前に尿路結石になり、現在も痛みと戦っています。

我一个月前得了尿结石,现在正和痛苦战斗着。 - 中国語会話例文集

私と一緒に仕事をしたスタッフはみんな親切であった。

和我一起工作的员工都很亲切。 - 中国語会話例文集

絵を描くのも楽しかったし、みんなで作品を作ることも楽しかった。

我画画很开心,大家一起创作作品也很开心。 - 中国語会話例文集

表面ではうまいことを言うが,陰では悪辣なたくらみをする.

表面上说好,暗地里使毒计。 - 白水社 中国語辞典

彼は通俗的な筆致で多くの科学読み物を書いた.

他用通俗的笔调写了许多科学读物。 - 白水社 中国語辞典

彼女は一家5人を引き連れ,北から南まで至るところ避難した.

她带了一家五口,由北到南到处避难。 - 白水社 中国語辞典

我々は彼の家族関係がどうなのかを洗ってみる必要がある.

我们要查究他的家庭关系到底怎么样。 - 白水社 中国語辞典

夜昼ない忙しさが,彼女に失恋の痛みを次第に忘れ去らせた.

没日没夜的繁忙,使她渐渐淡忘了失恋的痛楚。 - 白水社 中国語辞典

送信器がタッタッタッタッと休みなく電報を打ち続ける.

发报机滴滴答答不停地发出电报。 - 白水社 中国語辞典

仕事で失敗するのは免れ難い,大切なのは教訓をくみ取ることだ.

在工作中难免跌跤,关键是要吸取教训。 - 白水社 中国語辞典

稲わらが高すぎて,私はもうこれ以上積み上げることができない.

稻草太高了,我堆不上去了。 - 白水社 中国語辞典

このような外科手術は極めて限られた病院でのみ可能だ.

这种外科手术只有极个别的医院才能做。 - 白水社 中国語辞典

食物は少しかみ砕いて軟らかくしてこそ消化がよくなる.

食物嚼烂点儿才好消化了。 - 白水社 中国語辞典

次の世代の人々の苦しみをなくすため,我々は勇敢に闘う.

为了免除下一代的苦难,我们要英勇奋斗。 - 白水社 中国語辞典

(明るく輝くひとみと真っ白な歯→)明眸皓歯,女性の容貌が美しい.

明眸皓齿((成語)) - 白水社 中国語辞典

そうすると,この問題は既に解決ずみということになる.

那么说,这个问题已经解决了。 - 白水社 中国語辞典

改革政策が実行に移され,幸福な暮らしに望みが生まれた.

改革政策落实了,幸福的生活有盼头了。 - 白水社 中国語辞典

正月の早朝はどこでもみなパチパチと爆竹の音が聞こえる.

新年早晨到处都可听见劈啪劈啪的鞭炮声。 - 白水社 中国語辞典

接待や贈り物をして頼み込まないで,鑑札が下りると思っているのか?

不请客送礼铺路,你还想批执照? - 白水社 中国語辞典

これら小動物が住みかに戻る能力は不思議なものである.

这些小动物回家的能力很奇妙。 - 白水社 中国語辞典

彼の軽率さはなんと彼女の生涯の苦しみを招いた.

他的轻率竟导致了她终生的痛苦。 - 白水社 中国語辞典

子供の出生は,我々に少なからぬ生活上の楽しみを与えた.

孩子的降生,为我们添了不少生趣。 - 白水社 中国語辞典

既に数晩睡眠を取っていないが,彼は活力に満ちている.

他虽然已经几夜没有睡眠了,但精力充沛。 - 白水社 中国語辞典

資本家はもうけることしか構わず,労働者の死活問題を顧みない.

资本家只管赚钱,不顾工人死活。 - 白水社 中国語辞典

私はちょっと言ってみたまでで,本気にする必要はない.

我无非是说说而已,你不必过于认真。 - 白水社 中国語辞典

外国語を勉強するには苦しい努力を積み重ねなければだめである.

学外语不下苦工夫不行。 - 白水社 中国語辞典

同郷のよしみをもって情実にとらわれ法を曲げることはしない.

不以乡谊而徇私枉断。 - 白水社 中国語辞典

母は死ぬまで働き詰めで,一日も楽しみを味わったことがない.

母亲终身劳累,没有享乐过一天。 - 白水社 中国語辞典

夏休みの期間彼は田舎に来てしばらくの間よく滞在する.

暑期他要来乡下小住一些日子。 - 白水社 中国語辞典

この事件の起こりは複雑で,ちょっとやそっとでは飲み込めない.

这件事情的缘起很复杂,一时半晌还搞不清楚。 - 白水社 中国語辞典

彼女は顔が美しく,人からねたみを受ける目標になりやすい.

她面容姣好,容易成为招嫉的目标。 - 白水社 中国語辞典

テーブルの上には生徒の作文がきちんと積み重なっている.

桌子上整整齐齐地堆着学生的作文。 - 白水社 中国語辞典

彼らの積極性を祖国建設の偉大な事業に組み入れる.

把他们的积极性组织到建设祖国的伟大事业中。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 236 237 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS