意味 | 例文 |
「つのこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
江南というところはこの上なく美しい.
江南那地方美极了。 - 白水社 中国語辞典
もち米の粉をこねて作った人形,しんこ細工.
江米面人儿 - 白水社 中国語辞典
この子はこれから先きっと大いに活躍するだろう.
这孩子来日一定大有作为。 - 白水社 中国語辞典
ここは交通の要衝で,行き来する人はとても多い.
这里是交通要道,来往的行人很多。 - 白水社 中国語辞典
このマジックショーはなんと巧妙奇抜なことか!
这魔术表演何等奇妙啊! - 白水社 中国語辞典
これらの猥褻な事は,絵にすることができるだろうか?
这些脏事情,能上画儿呀? - 白水社 中国語辞典
この事は激烈な論争を引き起こした.
这引起了激烈的争执。 - 白水社 中国語辞典
この資料はファイルし,かつ目録をつけておく必要がある.
这批资料要存档,并编出目录。 - 白水社 中国語辞典
風当たりの強いところに立つな,風邪をひかないように気をつけよ.
别站在风口上,小心着凉。 - 白水社 中国語辞典
長江大橋が南北の交通を一つにつなぎ合わせた.
长江大桥把南北交通连贯起来了。 - 白水社 中国語辞典
この文章について,私から要点をかいつまんで説明しよう.
这篇文章,我来提要说明一下。 - 白水社 中国語辞典
ここで、補正値Cin’=229、Min’=157である場合の計算例について説明する。
这里,将描述在校正值 Cin’= 229并且 Min’= 157的情况下的计算示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、本実施例における参照値の変倍速度について説明する。
这里,将说明本实施例中参考值的变倍速度。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は、彼の行く所はどこにでもついて来る子羊を飼っていた。
他喂养了那只不論他去到哪都會跟来的小羊。 - 中国語会話例文集
日本では、人の目を見つめることは失礼だと言われることがあります。
在日本盯着别人眼睛看会被说是没礼貌。 - 中国語会話例文集
この小説はかつて『人民文学』誌に連載されたことがある.
这部小说曾在《人民文学》连载过。 - 白水社 中国語辞典
この植物は特殊で珍しい!いまだかつて見たことがない.
这种植物真奇怪!从来没看见过。 - 白水社 中国語辞典
このような大きな躍進はいつまでも続けることはできない.
这种大跃进是不能持久的。 - 白水社 中国語辞典
ただ手をこまねいて社会主義の実現を待つことは許されない.
不能坐等社会主义。 - 白水社 中国語辞典
今人民公社が成立し,この300人余りの者たちで1つの生産大隊を編成した.
如今成立了人民公社,这三百多人编成了一个大队。 - 白水社 中国語辞典
この効率は、計算効率を指し得、また、より効率的な電力消費につながり得る。
此效率可指代计算效率,其还可转化为更有效率的功率消耗。 - 中国語 特許翻訳例文集
この見積の価格は前回の見積の価格より高くなっています。
这个估价比上次的估价高了。 - 中国語会話例文集
この無地のカシミアセーターは、当店の定番商品の1つです。
这个素面的开司米毛衣是本店的经典商品之一。 - 中国語会話例文集
この川が流れているので,2つの省の境界線ははっきりしている.
有了这条河,两省的界线就很分明。 - 白水社 中国語辞典
この本は先人のものを寄せ集めて作り上げたものである.
这本书把前人的东西杂凑而成。 - 白水社 中国語辞典
この種の踊りの結末は決めのポーズを取らなければならない.
这种舞踏结尾必须造型。 - 白水社 中国語辞典
ここでは、この第2の実施例に関わる部分を中心に説明する。
其中,以与该第二实施例有关的部分为中心进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は子供のころからあちこちのコンテストに出場していました。
他从小的时候开始就在各地参加竞赛了。 - 中国語会話例文集
このようにすることは,事実上悪人をかばうことなのだ.
这样做,实际上是给坏人打掩护。 - 白水社 中国語辞典
この肩書きだけの主任はこれまで執務したことがなかった.
这个挂名主任从不理事。 - 白水社 中国語辞典
ここの建設がこのような規模を持っていたとは思いも寄らなかった.
没想到这儿的建设竟有如此的规模。 - 白水社 中国語辞典
この度の中古車の大売り出しでは1500台の「ぽんこつ車」を展示即売している.
这次古董车拍卖会总共有辆“老爷车”展卖。 - 白水社 中国語辞典
高圧電線が,網のように四方八方幾つかの都市を結びつけている.
高压电线路,横三竖四地网络着几个城市。 - 白水社 中国語辞典
彼は亡国の恨みを抱きつつ,隠遁の生活を送っている.
他怀着亡国的遗恨,过着隐居的生活。 - 白水社 中国語辞典
デバイス102は、異なる種類のユーザを持つことができる。
设备 102可以具有不同种类的用户。 - 中国語 特許翻訳例文集
言葉は、1つまたは複数の単語を含むことができる。
词语可以包括一个或多个词。 - 中国語 特許翻訳例文集
この基準電圧線Vref2は、固定電圧(VDD/2)が印加される。
该基准电压线 Vref2被施加固定电压 (VDD/2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、本発明による通知が効果的である。
因此,本发明的通知是有效的。 - 中国語 特許翻訳例文集
この変更例については、図3(b)に示す。
在图 3B中示出该改变示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この問題について答える人は誰もいない。
没有人能回答出这个问题。 - 中国語会話例文集
この製品はいつ工場から出荷になりますか?
这个产品什么时候从工厂发货? - 中国語会話例文集
私達はこのクラスを今月末にやめます。
我们在这个月末要离开这个班级。 - 中国語会話例文集
今回の研修で一番つらかったことはなんですか?
这次的研修最艰难的是什么? - 中国語会話例文集
この商品は5個づつ注文してください。
这个商品请各订购5个。 - 中国語会話例文集
この事に関してだけは真実を伝えたい。
仅仅关于这件事我想表明真相。 - 中国語会話例文集
この事に関してだけは真実を伝えたかった。
只有这件事无法表明真相。 - 中国語会話例文集
この事は、私がはっきりと伝えたかった真実です。
这是我想要清楚传达的事实。 - 中国語会話例文集
休日は少し手のこんだ料理を作ります。
休息天做稍微费点功夫的菜。 - 中国語会話例文集
この機械は故障中につき、使用できません。
因为这个机器出故障了,所以不能使用。 - 中国語会話例文集
なぜこたつは外国にはないのだろうか?
为什么国外没有被炉? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |